Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten zijn daar specifieke voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten kunnen de specifieke voorwaarden voor de verwerking van een nationaal identificatienummer of enige andere identificator van algemene aard nader vaststellen.

Les États membres peuvent préciser les conditions spécifiques du traitement d'un numéro d'identification national ou de tout autre identifiant d'application générale.


De meeste lidstaten zorgen dat het horen van het minderjarige slachtoffer of de minderjarige getuige achter gesloten deuren plaatsvindt, maar in sommige lidstaten zijn daar specifieke voorwaarden op van toepassing.De meeste lidstaten bepalen in het algemeen dat het minderjarige slachtoffer in de rechtszaal kan worden gehoord zonder daar aanwezig te zijn, met name door middel van geschikte communicatietechnologieën, maar in sommige lidstaten is dit gekoppeld aan de leeftijd van het kind

La plupart des États membres garantissent que l'audition du mineur victime ou témoin des faits se déroule à huis clos; toutefois, dans certains États membres, elle est soumise à des conditions particulières.La plupart des États membres prévoient en général que l'enfant victime peut être entendu à l'audience sans y être présent, notamment par le recours à des technologies de communication appropriées.


Deze uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie moeten voorts omvatten: de vaststelling van de termijn waarbinnen de erkende betalingsorganen tussentijdse uitgavendeclaraties met betrekking tot de programma's voor plattelandsontwikkeling van de Commissie moeten opstellen en doen toekomen; de verlaging of schorsing van de maandelijkse of tussentijdse betalingen aan lidstaten; nadere bijzonderheden betreffende het bijhouden van afzonderlijke rekeningen door de betaalorganen; specifieke voorwaard ...[+++]

En outre, ces compétences d'exécution de la Commission devraient couvrir la fixation de la période au cours de laquelle les organismes payeurs agréés doivent établir et transmettre les déclarations intermédiaires de dépenses relatives aux programmes de développement rural à la Commission, la réduction ou la suspension des paiements mensuels ou intérimaires aux États membres, les informations concernant la tenue de comptes séparés par les organismes payeurs; les conditions spécifiques applicables aux informations à enregistrer dans la comptabilité ten ...[+++]


Indien nationalerechtsbepalingen, collectieve overeenkomsten of praktijksituaties voor stagiairs reeds voorzien in specifieke voorwaarden, dienen de lidstaten van derdelanders die een aanvraag indienen om als stagiair te worden toegelaten, te kunnen verlangen dat zij aan deze specifieke voorwaarden voldoen.

Lorsque le droit national, les conventions collectives ou les pratiques prévoient déjà des conditions spécifiques pour les stagiaires, les États membres devraient pouvoir imposer aux ressortissants de pays tiers qui introduisent une demande d'admission en tant que stagiaires de remplir ces conditions spécifiques.


De lidstaten moeten bepalen dat de doorzendende bevoegde autoriteit, wanneer het op die autoriteit toepasselijke Unierecht of lidstatelijke recht voorziet in specifieke voorwaarden die in specifieke omstandigheden op de verwerking van persoonsgegevens van toepassing zijn, zoals het gebruik van behandelingscodes, de ontvanger van die persoonsgegevens van die voorwaarden en van de ...[+++]

Les États membres devraient prévoir que lorsque le droit de l'Union ou le droit d'un État membre applicable à l'autorité compétente qui transmet les données soumet le traitement de données à caractère personnel à des conditions spécifiques applicables dans certaines situations particulières, telles que l'utilisation de codes de traitement, l'autorité compétente qui transmet les données devrait informer le destinataire de ces données à caractère personnel de ces conditions et de l'obligation de les respecter.


Wat daar specifiek tegenover staat, is de wetenschap dat het product zeker is vervaardigd met inachtneming van economische, sociale en milieugerelateerde voorwaarden, die stroken met de internationale regels; bovendien wordt de menselijke waardigheid niet vergeten.

Cette contrepartie consiste en l'assurance de savoir que le produit a été fabriqué dans des conditions économiques, sociales et environnementales respectueuses des règles internationales et qu'une dimension de dignité humaine a été prise en compte.


(6) Met het oog op de indiening van een geconsolideerde lijst heeft de Europese Gemeenschap op 28 mei 2004 overeenkomstig artikel V van de GATS een mededeling ingediend, waarbij zij kennis gaf van haar voornemen om overeenkomstig artikel V, lid 5 van de GATS en in overeenstemming met de voorwaarden in artikel XXI, lid 1(b) van de GATS bepaalde specifieke verbintenissen in de lijst van specifieke verbintenissen van ...[+++]

(6) En vue de présenter une liste consolidée, la Communauté européenne a notifié, le 28 mai 2004, conformément à l'article V de l'AGCS, son intention de modifier ou de retirer certains engagements spécifiques inclus dans la liste des engagements spécifiques des nouveaux États membres, au titre de l'article V paragraphe 5 de l'AGCS et conformément aux dispositions de l'article XXI paragraphe 1 b) de l'AGCS.


(6) Met het oog op de indiening van een geconsolideerde lijst heeft de Europese Gemeenschap op 28 mei 2004 overeenkomstig artikel V van de GATS een mededeling ingediend, waarbij zij kennis gaf van haar voornemen om overeenkomstig artikel V, lid 5 van de GATS en in overeenstemming met de voorwaarden in artikel XXI, lid 1(b) van de GATS bepaalde specifieke verbintenissen in de lijst van specifieke verbintenissen van ...[+++]

(6) En vue de présenter une liste consolidée, la Communauté européenne a notifié, le 28 mai 2004, conformément à l'article V de l'AGCS, son intention de modifier ou de retirer certains engagements spécifiques inclus dans la liste des engagements spécifiques des nouveaux États membres, au titre de l'article V paragraphe 5 de l'AGCS et conformément aux dispositions de l'article XXI paragraphe 1 b) de l'AGCS.


Ze klemt des te meer daar, zoals blijkt uit de regeling die onder de lidstaten van de Europese Unie bij de voornoemde wet van 19 december 2003 is ingevoerd, er een tendens bestaat om de specifieke behandeling waarin voor nationale onderdanen is voorzien, uit te breiden tot vreemdelingen die in België verblijven (14) .

Elle se pose avec d'autant plus d'acuité que, comme en témoigne le régime mis en place entre les États membres de l'Union européenne par la loi du 19 décembre 2003, précitée, il y a une tendance à étendre le traitement spécifique prévu pour les nationaux aux résidents étrangers (14) .


Daar het niet de bedoeling is een wildgroei te creëren aan VZW's met vorderingsrechten terzake, worden specifieke bijkomende voorwaarden gesteld, met name een samenwerking met de justitiehuizen en een erkenning bij koninklijk besluit.

Comme le but ne saurait être de favoriser une augmentation incontrôlée du nombre d'ASBL ayant le droit d'ester en justice dans les cas en question, les auteurs de la proposition imposent des conditions supplémentaires spécifiques, plus précisément une collaboration avec les maisons de justice et un agrément par arrêté royal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zijn daar specifieke voorwaarden' ->

Date index: 2022-06-03
w