Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Binnenlands recht
Detachering van werknemers
EU-SOFA
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Gedetacheerd nationaal deskundige
Gedetacheerd personeel
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde persoon
Gedetacheerde werknemer
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Personeel gedetacheerd bij de gemeente
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «lidstaten zijn gedetacheerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschi ...[+++]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


gedetacheerd personeel | gedetacheerde persoon

personne détachée | personnel détaché


personeel gedetacheerd bij de gemeente

personnel détaché dans la commune






gedetacheerd nationaal deskundige

expert national détaché | END [Abbr.]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze overeenkomsten zullen over het algemeen bepalingen betreffende door de betrokken derde landen of hun onderdanen ingediende vorderingen bevatten, Zijn het volgende overeengekomen : Artikel 1 In dit akkoord wordt verstaan onder : 1". militairen" : a) de militairen van de lidstaten die bij het secretariaat-generaal van de Raad gedetacheerd zijn als leden van de militaire staf van de Europese Unie (EUMS); b) het militaire persone ...[+++]

Ces accords comporteront en règle générale des dispositions relatives aux demandes d'indemnités présentées par les pays tiers concernés ou par leurs ressortissants, Sont convenus des dispositions qui suivent : Article 1 Aux fins du présent accord, on entend par : 1) "personnel militaire" : a) le personnel militaire détaché par les Etats membres auprès du Secrétariat général du Conseil en vue de constituer l'Etat-major de l'Union européenne (EMUE); b) le personnel militaire, autre que celui issu des institutions de l'UE, auquel l'EMUE peut faire appel dans les Etats membres en vue d'assurer un renfort temporaire qui serait demandé par l ...[+++]


In bepaalde sectoren en lidstaten blijken gedetacheerde werknemers tot 50 % minder te verdienen dan lokale werknemers.

Dans certains secteurs et dans certains États membres, les travailleurs détachés percevraient un salaire jusqu’à 50 % inférieur à celui des travailleurs locaux.


Er zijn ook nieuwe instrumenten ontwikkeld, zoals de ondersteuning bij de behandeling van asielverzoeken, waarbij ambtenaren van de lidstaten worden gedetacheerd in de landen die onder druk staan, om hulp te bieden bij de verwerking van asielverzoeken.

De nouveaux instruments clés ont été mis au point, tels que l'«aide au traitement» des demandes d’asile, qui consiste dans le déploiement de fonctionnaires nationaux dans les pays qui se trouvent en première ligne afin d’aider ces derniers à traiter les demandes d’asile d’une manière efficiente et efficace.


4. Het besluit van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid van 23 maart 2011 tot vaststelling van de regeling die van toepassing is op nationale deskundigen die zijn gedetacheerd bij de Europese Dienst voor extern optreden (4) is van overeenkomstige toepassing op nationale deskundigen die door de lidstaten zijn gedetacheerd bij de EVDA.

4. La décision du haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité du 23 mars 2011 fixant le régime applicable aux experts nationaux détachés auprès du Service européen pour l’action extérieure (4) est applicable, mutatis mutandis, aux experts nationaux détachés auprès du CESD par les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de tenuitvoerlegging van het jaarlijkse actieplan van het Europese nabuurschapsbeleid zal worden gesteund, onder meer door het opzetten van jumelageprogramma's, waarbij deskundigen uit de lidstaten worden gedetacheerd bij de regering van Jordanië om kennis en vaardigheden uit te wisselen.

Elle soutiendra également la mise en œuvre du plan d'action annuel dans le cadre de la politique européenne de voisinage qui mettra en place, entre autres, des programmes de jumelage grâce auxquels des experts des États membres seront détachés auprès du gouvernement jordanien en vue de partager leurs connaissances et leurs compétences.


c) militairen van de lidstaten die gedetacheerd zijn bij de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de EU kunnen worden gesteld, of het personeel daarvan, in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, VEU, ook tijdens oefeningen;

c) le personnel militaire des Etats membres détaché auprès des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'UE, ou le personnel de ces forces et quartiers généraux, dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du TUE, y compris lors d'exercices;


Daarbij kon DGT voor bepaalde tijd ook vertalers uit de nieuwe lidstaten als gedetacheerde nationale deskundigen laten werken.

La DGT a par ailleurs été autorisée à procéder au recrutement de traducteurs supplémentaires originaires des nouveaux États membres sous le statut d’experts nationaux détachés pour une période déterminée.


Met ongeveer 30% van de steun is institutionele opbouw gefinancierd, met jumelages als voornaamste hulpmiddel (dit betekent dat deskundigen uit overheidsdiensten van de lidstaten worden gedetacheerd in de kandidaat-lidstaten). Ongeveer 70% ging naar investeringen ter verbetering van het regelgevend kader en de economische en maatschappelijke cohesie, wat overname van het acquis bevordert.

Environ 30 % de l'aide a été consacrée au renforcement de la capacité institutionnelle dont le principal instrument était le jumelage (détachement d'experts d'administration des Etats membres dans les pays candidats); les 70 % restants ont été consacrés à des investissements visant à améliorer le cadre réglementaire ainsi que la cohésion économique et sociale, facilitant ainsi l'adoption de l'acquis.


In 2001 was het werkelijke cijfer zelfs ongeveer 40%, met als belangrijkste instrumenten jumelages (dat wil zeggen dat deskundigen van overheden en instanties in de lidstaten worden gedetacheerd bij de kandidaat-lidstaten om de capaciteit te helpen ontwikkelen die nodig is om een bepaald deel van het acquis uit te voeren), en 'lichte jumelage' (een jumelage voor kortere duur, ingevoerd in 2001 zoals aanbevolen in de Phare-evaluatie van 2000 [5].) De rest van de hulp is bestemd voor investeringen om het regelgevend kader te verbeteren, teneinde de overname van het acquis te vergemakkelijken en de economische en sociale cohesie te bevorder ...[+++]

Ce pourcentage atteignait en fait environ 40 % en 2001, avec deux grands instruments: Twinning (détachement d'experts des gouvernements et organismes des Etats membres dans les pays candidats afin d'aider ces derniers à développer les capacités de mettre en oeuvre une part spécifique de l'acquis) et Twinning Light (une version à échelle réduite de Twinning introduite en 2001 et recommandée dans l'étude Phare de 2000.) [5] Le reste de l'assistance a porté sur les investissements destinés à améliorer le cadre réglementaire (pour faciliter l'adoption de l'acquis) et à soutenir la cohésion économique et sociale.


Hieraan zou in eerste instantie een bijdrage kunnen worden geleverd door deskundigen die door de lidstaten worden gedetacheerd.

Dans un premier temps, il pourrait être assisté dans cette tâche par des experts détachés par les États membres.


w