Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten zouden vennootschappen moeten " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten zouden informatie moeten uitwisselen met de centrale EU-TFTS-eenheid om het verzoek te "onderbouwen" en aan te tonen dat er een verband is met terrorisme, voordat een zoekopdracht zou kunnen worden uitgevoerd, of zij zouden hun verzoek van tevoren moeten laten autoriseren door de nationale autoriteiten.

Les États membres se trouveraient dans l'obligation de partager des informations avec l'unité centrale européenne du SSFT afin de «motiver» la demande et d'établir le lien entre la demande et le terrorisme avant qu'une recherche ne puisse être commencée, ou de faire valider préalablement leur demande par les autorités nationales.


De beschikbare instrumenten en hulpmiddelen zouden moeten worden uitgebreid en meer lidstaten zouden actief moeten ijveren voor de gemeenschappelijke aanpak.

Il convient d'étendre les instruments et ressources disponibles, de renforcer l'engagement des États membres et d'augmenter le nombre de ces derniers participant activement à l'effort commun.


De relevante EU-agentschappen en de autoriteiten van de lidstaten zouden risicocriteria moeten opstellen voor het identificeren van dergelijke vaartuigen en moeten waarborgen dat deze systematisch worden gevolgd, via Eurosur en met behulp van de capaciteiten van alle agentschappen.

Les agences européennes compétentes et les autorités des États membres devraient fixer des critères en matière de risque pour pouvoir identifier les navires de ce type et veiller à ce qu'ils fassent l'objet d'une surveillance systématique, en recourant à Eurosur et en mobilisant les capacités de toutes les agences.


Moderne insolventiewetten in de lidstaten zouden vennootschappen moeten helpen te overleven en ondernemers ertoe moeten aanzetten het een tweede keer te proberen.

Les législations modernes relatives à l'insolvabilité dans les États membres devraient permettre aux entreprises saines de survivre et encourager les entrepreneurs à saisir une seconde chance.


De lidstaten zouden ervoor moeten zorgen dat de exploitanten de beste beschikbare technieken gebruiken die rekening houden met de relevante resultaten van de door de Commissie georganiseerde informatie-uitwisseling tussen de lidstaten, de betrokken bedrijfstakken en niet-gouvernementele organisaties die zich inzetten voor milieubescherming, alsmede goede industriële praktijken ter voorkoming, beheersing en vermindering van de impact van en risico’s die zijn verbonden aan projecten voor de exploratie en de productie van koolwaterstoffen.

Les États membres devraient veiller à ce que les exploitants appliquent les meilleures techniques disponibles en tenant compte des résultats de l’échange d’informations organisé par la Commission entre les États membres, les industries concernées et les organisations non gouvernementales œuvrant pour la protection de l’environnement, ainsi que les bonnes pratiques industrielles, afin de prévenir, de gérer et de réduire les incidences et les risques associés aux projets d’exploration et de production d’hydrocarbures.


De lidstaten zouden informatie moeten uitwisselen met de centrale EU-TFTS-eenheid om het verzoek te "onderbouwen" en aan te tonen dat er een verband is met terrorisme, voordat een zoekopdracht zou kunnen worden uitgevoerd, of zij zouden hun verzoek van tevoren moeten laten autoriseren door de nationale autoriteiten.

Les États membres se trouveraient dans l'obligation de partager des informations avec l'unité centrale européenne du SSFT afin de «motiver» la demande et d'établir le lien entre la demande et le terrorisme avant qu'une recherche ne puisse être commencée, ou de faire valider préalablement leur demande par les autorités nationales.


De lidstaten zouden ook moeten overwegen om hun bijdragen aan bilaterale humanitaire hulp binnen de toename van de totale ODA te verhogen.

Les États membres devraient également envisager d'accroître leurs contributions bilatérales à l'aide humanitaire dans le cadre de l'augmentation de l'APD globale.


De lidstaten zouden ook moeten overwegen om hun bijdragen aan bilaterale humanitaire hulp binnen de toename van de totale ODA te verhogen.

Les États membres devraient également envisager d'accroître leurs contributions bilatérales à l'aide humanitaire dans le cadre de l'augmentation de l'APD globale.


De lidstaten zouden prioriteit moeten geven aan de dertig projecten van Europees belang , in de lidstaten en regio’s die onder de convergentiedoelstelling vallen[14].

- les États membres doivent donner la priorité aux 30 projets présentant un intérêt européen , situés dans les États membres et les régions éligibles au titre de l’objectif de convergence[14] (voir la carte en annexe).


De lidstaten zouden prioriteit moeten geven aan de dertig projecten van Europees belang , in de lidstaten en regio’s die onder de convergentiedoelstelling vallen[14].

- les États membres doivent donner la priorité aux 30 projets présentant un intérêt européen , situés dans les États membres et les régions éligibles au titre de l’objectif de convergence[14] (voir la carte en annexe).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zouden vennootschappen moeten' ->

Date index: 2024-01-22
w