Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten zullen moeten aanpakken » (Néerlandais → Français) :

De EU en haar lidstaten zullen energiearmoede aanpakken door universele toegang tot energiediensten te ondersteunen die betaalbaar, modern, betrouwbaar en duurzaam zijn, waarbij de nadruk wordt gelegd op hernieuwbare energie en energie-efficiëntie.

L’Union européenne et ses États membres lutteront contre la précarité énergétique en contribuant à l’accès universel à des services énergétiques abordables, modernes, fiables et durables, en mettant fortement l’accent sur les énergies renouvelables et l’efficacité énergétique.


De onevenwichtigheden en buitensporige onevenwichtigheden die de lidstaten zullen moeten aanpakken hebben een verschillend karakter.

Les déséquilibres et les déséquilibres excessifs que les États membres devront corriger sont de nature variable.


Om de lidstaten te helpen hun werkzaamheden te bespoedigen, zal de Commissie €70 miljoen extra aan EU-middelen ter beschikking stellen en uiterlijk in november 2016 een uitvoeringsplan presenteren, met inbegrip van mijlpalen die de lidstaten zullen moeten bereiken om over operationele PIUs te kunnen beschikken.

Pour aider les États membres à accélérer leurs travaux, la Commission débloquera un financement européen supplémentaire de 70 millions d'euros et présentera, d'ici novembre 2016, un plan de mise en œuvre détaillant les jalons que les États membres devront atteindre pour faire en sorte que leurs UIP soient pleinement opérationnelles.


Verruimen van de bevoegdheden van financiële inlichtingeneenheden van de EU en hun samenwerking vergemakkelijken: de reikwijdte van de informatie die toegankelijk is voor de financiële inlichtingeneenheden zal worden uitgebreid en die eenheden zullen toegang hebben tot informatie in gecentraliseerde registers van bank- en betaalrekeningen of centrale systemen voor gegevensontsluiting, die de lidstaten zullen moeten aanleggen om de houders van bank- en betaalrekeningen te identificeren; Aanpakken ...[+++]

Renforcer les pouvoirs des cellules de renseignement financier de l’UE et faciliter la coopération entre elles: le champ des informations accessibles aux cellules de renseignement financier sera élargi et elles auront accès aux informations contenues dans les registres centralisés des comptes bancaires et des comptes de paiement ainsi que dans les systèmes centraux de recherche de données, que les États membres devront mettre en place pour identifier les titulaires de comptes bancaires et de comptes de paiement; Agir sur les risques de financement du terrorisme liés aux monnaies virtuelles: afin d'empêcher les utilisations abusives de m ...[+++]


De lidstaten zullen moeten aantonen dat hun opt-outmaatregelen verenigbaar zijn met het Europees recht, met inbegrip van de grondbeginselen van de interne markt en de internationale verplichtingen van de EU, waarvan de verplichtingen tegenover de WTO integraal deel uitmaken. Opt-outmaatregelen zullen worden gebaseerd op andere legitieme gronden dan die welke worden beoordeeld op EU-niveau, d.w.z. risico voor de gezondheid van mens of dier of voor het milieu.

Les États membres devront prouver que leurs mesures de refus sont conformes au droit de l’Union, notamment aux principes du marché intérieur, et aux obligations internationales de l’Union, dont font partie intégrante ses obligations à l'égard de l'OMC. Les refus devront se fonder sur des motifs légitimes autres que ceux liés aux risques pour la santé humaine ou animale, ou pour l’environnement, qui sont examinés à l'échelle de l’Union.


Ik ben mij zeer goed bewust van de inspanningen die sommige lidstaten zullen moeten leveren om de Europese Unie in staat te stellen haar verplichtingen na te komen.

Je suis bien conscient des efforts que certains États membres devront consentir pour permettre à l’Union européenne de remplir ses obligations légales.


De Commissie heeft recent een ambitieus voorstel gedaan voor modernisering van de staatssteun; de lidstaten zullen moeten toezien op betere naleving van de voorschriften en betere interne coördinatie van staatssteunmaatregelen op nationaal niveau.

La Commission a présenté récemment une proposition ambitieuse concernant la modernisation de la politique de l’UE en matière d’aides d’État et, de leur côté, les États membres sont invités à garantir un meilleur respect des règles et une meilleure coordination interne des interventions en matière d'aides d'État au niveau national.


Op basis van de beoordeling wordt in elk hoofdstuk een reeks beleidsaanbevelingen gegeven, waarbij wordt verwezen naar de prioriteiten die de lidstaten beter moeten aanpakken (afhankelijk van hun nationale omstandigheden) om aan hun verantwoordelijkheden te kunnen voldoen.

Sur la base de cette évaluation, chaque État membre se voit adresser, dans chaque section, une série de recommandations quant aux priorités sur lesquelles il conviendrait qu’il se concentre davantage afin de faire face à ses responsabilités, en fonction de sa situation particulière.


De lidstaten zullen moeten beslissen over de in dit verband te nemen overgangsmaatregelen.

Il appartient aux États membres de définir la manière de gérer cette transition.


Gelet op de bestaande verschillen tussen de rechtssystemen in de lidstaten besloot de Raad deze richtlijn te beperken tot een kader van een aantal gemeenschappelijke beginselen en algemene eisen die de lidstaten zullen moeten naleven door middel van gedetailleerde uitvoeringsregels.

Eu égard aux différences qui existent entre les systèmes juridiques en vigueur dans les États membres, le Conseil a décidé que cette directive se limiterait à fournir un cadre de principes communs et à énoncer un certain nombre d'exigences générales que les États membres devront respecter par le biais de modalités d'applications précises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zullen moeten aanpakken' ->

Date index: 2024-01-23
w