Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liefst zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* 40% van bedrijven die zakelijke diensten aanbieden menen dat zij hun afzet met maar liefst 20% zouden kunnen vergroten door de opheffing van belemmeringen voor het grensoverschrijdend handelsverkeer [28].

* 40 % des prestataires de services aux entreprises affirment que l'élimination des entraves aux échanges transfrontaliers aurait pour effet d'accroître leur chiffre d'affaires dans des proportions pouvant atteindre 20 % [28].


De voorziene stakingsdagen zouden kunnen leiden tot maar liefst 210 000 minder dagjestoeristen voor de kust of een economisch verlies van bijna 8 miljoen euro.

À la suite de celles-ci, 210 000 touristes d'un jour pourraient être empêchés de se rendre à la côte, ce qui représenterait une perte économique de près de 8 millions d'euros.


Het politiseren van de verkiezingen door middel van topkandidaten kan ook onder de burgers op brede steun rekenen. Volgens de meest recente Eurobarometer-enquête over de toekomst van Europa die deze week is verschenen, zouden zeven van de tien Europeanen het liefst nog een stap verder gaan: zij vinden dat de voorzitter van de Commissie rechtstreeks door de burgers van de EU zou moeten worden verkozen (zie bijlage 3).

Les citoyens, eux aussi, soutiennent largement la politisation des élections avec les meilleurs candidats: ainsi, le plus récent sondage Eurobaromètre intitulé «Avenir de l'Europe», publié cette semaine, fait apparaître que sept Européens sur dix iraient même jusqu'à affirmer que le président de la Commission devrait être directement élu par les citoyens de l’Union (voir annexe 3).


De gedachte dat de Europese Unie alleen kan voortbestaan op de wijze zoals wij dat het liefst zouden zien, en dat zij de gezamenlijke Europeanen een beter leven biedt als wij Griekenland redden en het zuiden stabiliseren, is er echter een die tot nu toe nog nooit was uitgedragen, en ik geloof dat er feitelijk maar één instelling verantwoordelijk is voor deze gedachte en dat is de Europese Raad.

L’Union européenne ne peut continuer de la façon que nous souhaitons, et garantir une vie meilleure à tous les Européens, que si nous sauvons la Grèce et si nous stabilisons le Sud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het liefst zouden ze elkaar verbieden en bij voorbaat uitsluiten van elke mogelijkheid om de regeermacht in handen te krijgen.

S’ils en avaient l’occasion, ils s’interdiraient l’un l’autre et élimineraient dès le départ toute possibilité que les autres accèdent au pouvoir.


Wij zijn van mening dat dit een goede stap is, maar wat wij het liefst zouden willen en wat volgens ons de beste oplossing is, is dat dit artikel uiteindelijk wordt ingetrokken, evenals andere beperkende bepalingen, zodat een eind wordt gemaakt aan een praktijk die helaas nog steeds bestaat, te weten dat deze artikelen worden misbruikt om de vrijheid van meningsuiting in te perken.

Nous pensons qu’il s’agit d’un pas dans la bonne direction, mais ce que nous aimerions avant tout, et ce que nous pensons être la meilleure solution, c’est l’abrogation pure et simple de cet article et d’autres dispositions restrictives. Cela permettrait de mettre fin aux pratiques qui persistent malheureusement à l’heure actuelle et qui consistent à abuser de ces articles pour limiter la liberté d’expression.


Het is een extreem teer plantje dat de extremisten het liefst zouden willen neertrappen.

C'est une occasion extrêmement fragile que les extrémistes veulent briser.


Daarom zijn er belanghebbenden die het liefst zouden doorgaan met het zoveel mogelijk vrijlaten van deze markt.

C'est pourquoi certains intéressés préféreraient continuer de libéraliser autant que possible ce marché.


* 40% van bedrijven die zakelijke diensten aanbieden menen dat zij hun afzet met maar liefst 20% zouden kunnen vergroten door de opheffing van belemmeringen voor het grensoverschrijdend handelsverkeer [28].

* 40 % des prestataires de services aux entreprises affirment que l'élimination des entraves aux échanges transfrontaliers aurait pour effet d'accroître leur chiffre d'affaires dans des proportions pouvant atteindre 20 % [28].


De CO2-emissies van gebouwen en de daarmee samenhangende energiekosten zouden met maar liefst 42% kunnen worden teruggedrongen door de oudere gebouwen van Europa te isoleren [46].

La mise à niveau du parc immobilier ancien d'Europe en matière d'isolation pourrait réduire les émissions de CO2 provenant des bâtiments, et les coûts énergétiques afférents, de quelque 42% [46].




D'autres ont cherché : liefst zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liefst zouden' ->

Date index: 2025-02-08
w