Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lieten en tientallen " (Nederlands → Frans) :

« Ebis. gelet op het standpunt van 3 januari 2011 van de Belgische vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken die de aanslag op de Koptische kerk in Alexandrië waarbij 21 mensen het leven lieten en tientallen mensen gewond werden, en ook elke terroristische aanslag tegen onschuldige burgers, ongeacht hun religieuze overtuiging, veroordeelt; ».

«Ebis. considérant le point de vue exprimé le 3 janvier 2011 par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères belge, condamnant l'attentat contre l'église copte à Alexandrie, qui a coûté la vie à 21 personnes et en a blessé des dizaines d'autres, et aussi tout autre attentat terroriste contre des civils innocents, quelles que soient leurs convictions religieuses; ».


« gelet op het standpunt van 3 januari 2011 van de Belgische vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken die de aanslag op de Koptische kerk in Alexandrië waarbij 21 mensen het leven lieten en tientallen mensen gewond werden, en ook elke terroristische aanslag tegen onschuldige burgers, ongeacht hun religieuze overtuiging, veroordeelt ».

« considérant le point de vue exprimé le 3 janvier 2011 par le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères belge, condamnant l'attentat contre l'église copte à Alexandrie, qui a coûté la vie à 21 personnes et en a blessé des dizaines d'autres, et aussi tout autre attentat terroriste contre des civils innocents, quelles que soient leurs convictions religieuses; ».


I. gelet op het perscommuniqué van 4 november 2010 van de Belgische vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, dat [.] de terroristische aanslag tegen de gelovigen van de Syrisch-katholieke kathedraal van Onze-Lieve-Vrouw van Altijddurende Bijstand te Bagdad [veroordeelt]. Deze aanslag volgde op een reeks aanslagen gericht tegen de christelijke gemeenschappen in Irak, en gelet op het persbericht van 3 januari 2011 van de Belgische vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, dat de aanslag op de Koptische kerk in Alexandrië, waarbij 21 mensen het leven lieten en tientallen mensen gewond werden, veroordeelt en die ...[+++]

I. considérant le communiqué de presse du 4 novembre 2010 du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères belge, condamnant [.] l'attaque terroriste contre les fidèles de la cathédrale syriaque catholique de Notre-Dame du Perpétuel Secours à Bagdad, qui fait suite à une série d'attaques ciblées contre les communautés chrétiennes en Irak, et compte tenu du communiqué de presse du 3 janvier 2011 du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères belge, condamnant l'attentat contre l'église copte à Alexandrie, qui a coûté la vie à 21 personnes et en a blessé des dizaines d'autres, ainsi que tout autre attentat terror ...[+++]


« Ebis. gelet op het standpunt van 3 januari 2011 van de Belgische vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken die de aanslag op de Koptische kerk in Alexandrië waarbij 21 mensen het leven lieten en tientallen mensen gewond werden, en ook elke terroristische aanslag tegen onschuldige burgers, ongeacht hun religieuze overtuiging, veroordeelt; ».

«Ebis. considérant le point de vue exprimé le 3 janvier 2011 par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères belge, condamnant l'attentat contre l'église copte à Alexandrie, qui a coûté la vie à 21 personnes et en a blessé des dizaines d'autres, et aussi tout autre attentat terroriste contre des civils innocents, quelles que soient leurs convictions religieuses; ».


« , en gelet op het persbericht van 3 januari 2011 van de Belgische vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, dat de aanslag op de Koptische kerk in Alexandrië, waarbij 21 mensen het leven lieten en tientallen mensen gewond werden, veroordeelt en die elke terroristische aanslag tegen onschuldige burgers, ongeacht hun religieuze overtuiging, veroordeelt ».

« , et compte tenu du communiqué de presse du 3 janvier 2011 du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères belge, condamnant l'attentat contre l'église copte à Alexandrie, qui a coûté la vie à 21 personnes et en a blessé des dizaines d'autres, ainsi que tout autre attentat terroriste contre des civils innocents, quelles que soient leurs convictions religieuses; ».


A. overwegende dat de Estse regering heeft besloten een Sovjet-monument, ter herdenking van hen die het leven lieten om het Nazi-regime te verslaan, dat tientallen jaren in het centrum van de Estse hoofdstad heeft gestaan, te verplaatsen naar een militaire begraafplaats,

A. considérant que le gouvernement estonien a décidé de déplacer dans un cimetière militaire un mémorial soviétique à la mémoire de ceux qui ont perdu la vie pour permettre la défaite du régime national-socialiste, monument présent depuis plusieurs décennies au centre de la capitale estonienne,




Anderen hebben gezocht naar : leven lieten en tientallen     leven lieten     tientallen     lieten en tientallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lieten en tientallen' ->

Date index: 2022-03-04
w