Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liggen daar komt " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de gebruikte technieken, de zorg waarmee de aanleg rondom de steengroeve moet gebeuren en de opgelegde normen overeenkomstig de aanbevelingen van het effectenonderzoek (zowel de reeds uitgevoerde studie op gewestplanniveau als de studie die uitgevoerd zal worden in het kader van de vergunningsaanvraag) zo gepland zullen worden dat de impact van de activiteit op het leefmilieu zo klein mogelijk wordt gehouden; dat de eventuele daling van de vastgoedwaardes nog te bewijzen valt, temeer daar de toekomstige ontginning verder van de woongebieden af komt te ...[+++]liggen en de installaties niet van plaats zullen veranderen; dat voor het overige inrichtingen (landschappelijke aanleg en andere) ervoor zullen zorgen dat die hypothese zo onbeduidend mogelijk wordt gemaakt;

Considérant que les techniques qui seront utilisées, le soin à apporter aux aménagements prévus autour de la carrière et les normes qui seront imposées, conformément aux recommandations des études d'incidences (tant celle déjà réalisée au niveau du plan de secteur, que celle qui sera réalisée dans le cadre de la demande de permis) seront conçues de façon à limiter au strict minimum l'impact de l'activité sur son environnement; que l'éventuelle baisse de la valeur de l'immobilier reste à démontrer d'autant que l'exploitation future tend dans sa majeure partie à s'écarter des zones habitées et que les installations seront maintenues à leu ...[+++]


Grote aantallen vaartuigen zijn buiten bedrijf gesteld, en de resterende vaartuigen moeten de helft van de maand in de haven blijven liggen; daar komt nog bij dat de brandstofprijzen de pan uit rijzen.

Un grand nombre de navires a été déclassé de force, les autres sont contraints de rester au port la moitié du mois. Pour couronner le tout, les prix des carburants ont augmenté de façon dramatique.


Daar komt nog bij dat juist op het gebied van de veehouderij en de dierlijke gezondheid de Europese normen duidelijk hoger liggen dan die in andere delen van de wereld en dat Europese producenten de daarmee verbonden extra kosten maar moeilijk op de markt kunnen doorberekenen.

À cela s'ajoute que c'est précisément dans le domaine de l'élevage et de la santé animale que les normes européennes sont nettement plus strictes que partout ailleurs dans le monde, les éleveurs européens ayant particulièrement du mal à répercuter les frais supplémentaires qui en découlent sur le marché.


Daar komt bij – zoals de rapporteurs terecht opmerken – dat er nog steeds belangrijke regionale verschillen bestaan, waar soms problemen van structurele aard aan ten grondslag liggen. En aangezien de situatie als gevolg van de uitbreiding niet is verbeterd, zullen we moeten overwegen dit onderdeel van de begroting meer gewicht toe te kennen.

De plus, comme les rapporteurs le font justement remarquer, des disparités régionales majeures persistent, impliquant des problèmes structurels, et puisque la situation s’est dégradée en raison de l’élargissement, il faut envisager de donner plus de poids à cette ligne budgétaire.


In de economisch zwakkere landen, waar de kleding- en textielindustrie een belangrijke rol speelt (zoals in het noorden en midden van Portugal), worden steeds meer invoervergunningen voor producten uit China afgegeven en dat is zorgwekkend. Het gaat hier namelijk vooral om categorieën producten die voor de Portugese industrie heel gevoelig liggen. Daar komt bij dat er uit andere landen als India en Pakistan nu mogelijk ook huishoudtextiel gaat worden ingevoerd.

Dans les pays où l’économie est plus faible et où est localisée la plus grande partie des industries textiles et de l’habillement - comme le nord et le centre du Portugal -, on constate d’ores et déjà une hausse inquiétante du nombre de licences d’importation accordées à des produits chinois, notamment dans les catégories de produits les plus sensibles de l’industrie portugaise. Cette hausse s’ajoute à toutes les préoccupations relatives aux articles de ménage en textiles importés d’autres endroits, tels que l’Inde et le Pakistan.


Daar komt nog bij dat het besluitvormingsstelsel van het IMF in wezen is gebaseerd op het beginsel “een dollar, een stem”, zodat de stemrechten vooral bij de rijkste landen liggen, met de VS op de eerste plaats.

A cela s'ajoute le système de prise de décision du FMI, basé essentiellement sur le principe "un dollar une voix", qui réserve donc l'essentiel des droits de votes aux pays les plus riches, USA en tête.


Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzienlijk lager zouden liggen. Hoewel e ...[+++]

Les solutions proposées comportent généralement : l'abolition du soutien des prix ou un alignement de ceux-ci sur les niveaux du marché mondial; une compensation financière (partielle ou totale sous forme de paiements directs); l'abolition des quotas et autres mesures d'encadrement de l'offre; des aides directes au revenu et la rétribution de services à caractère environnemental sur une base nationale, avec ou sans participation financière dans la Communauté. La réforme radicale présente un avantage certain dans la mesure où elle a ...[+++]


Thans blijkt dat het overgrote deel van de dossiers slaat op het witwassen van druggeld uit Nederland. 1. a) Is het normaal dat het overgrote gedeelte van het witwasgeld uit Nederland komt, en het precies financiële instellingen zijn uit het noorden van het land die aan de basis liggen van de ontdekkingen? b) Is het zuiden van het land achterwege gebleven, of zijn de onderzoekingen daar minder efficiënt gebeurd?

Il apparaît maintenant que la grande majorité des dossiers portent sur le blanchiment d'argent de la drogue en provenance des Pays-Bas. 1. a) Est-il normal que la majeure partie de cet argent provienne des Pays-Bas et que des institutions financières du nord du pays sont à la base de ces découvertes? b) Le sud du pays est-il demeuré en reste ou les recherches y ont-elles été moins efficaces?


Thans blijkt dat het overgrote deel van de dossiers slaat op het witwassen van druggeld uit Nederland. 1. a) Is het normaal dat het overgrote gedeelte van het witwasgeld uit Nederland komt, en het precies financiële instellingen zijn uit het noorden van het land die aan de basis liggen van de ontdekkingen? b) Is het zuiden van het land achterwege gebleven, of zijn de onderzoekingen daar minder efficiënt gebeurd?

Il apparaît maintenant que la grande majorité des dossiers portent sur le blanchiment d'argent de la drogue en provenance des Pays-Bas. 1. a) Est-il normal que la majeure partie de cet argent provienne des Pays-Bas et que des institutions financières du nord du pays sont à la base de ces découvertes? b) Le sud du pays est-il demeuré en reste, ou les recherches y ont-elles été moins efficaces?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liggen daar komt' ->

Date index: 2021-11-25
w