Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liggen daar mogelijkheden » (Néerlandais → Français) :

73. benadrukt dat de economische ontwikkeling van elke ultraperifere regio moet worden aangepast aan zijn potentieel; merkt bijvoorbeeld op dat de afvalverwerkingscapaciteit nog steeds veel te wensen overlaat en dat daar dus mogelijkheden liggen, zowel qua werkgelegenheid als qua milieu;

73. souligne la nécessité d'adapter le développement économique de chaque RUP en fonction de son potentiel; observe, par exemple, que l'insuffisance des capacités de traitement des déchets confère une marge conséquente de progrès tant en matière d'emplois que d'environnement;


Er liggen daar grote mogelijkheden om het toerisme in de hele Europese Unie te ontwikkelen, en ik werk graag met de Commissie samen om al het mogelijke te doen, want dit is een kans.

Il existe un potentiel énorme de développement du tourisme à travers l’Union européenne et je serais ravi de travailler avec la Commission et de faire tout ce qui est possible, car c’est une occasion à saisir.


Er zijn tenslotte ook andere onderwerpen waarvoor reclame kan worden beperkt. Misschien liggen daar mogelijkheden.

Après tout, il existe d’autres domaines dans lesquels la publicité peut être limitée, ce peut être une possibilité.


Een fabriek bij mij in de buurt – Ford – zou bijvoorbeeld laatstejaars leerlingen of studenten uit kunnen nodigen voor een bezoek aan hun andere fabriek in een ander land over de grens. Het is maar een idee, misschien liggen daar mogelijkheden.

Une entreprise locale pour moi - Ford - pourrait par exemple inviter des étudiants de dernière année à visiter leurs usines associées dans différents pays à l’étranger.


Op het gebied van doeltreffendheid liggen daar dan ook de mogelijkheden voor verbetering in de verschillende landen, en ik zou graag de steun van het Parlement krijgen om de lidstaten te overtuigen van de noodzaak van een betere taakverdeling.

Les marges d'amélioration dans les différents pays se trouvent donc là, en termes d'efficacité, et je souhaiterais vraiment obtenir le soutien du Parlement pour essayer de convaincre les États membres qu'il faut une meilleure division du travail.


Cohesiebeleidprogramma's bieden de mogelijkheden en de nodige ruimte om daar waar dit urgent is meteen gericht steun te verlenen en daar waar de meeste groeikansen liggen de middelen sneller uit te geven.

Le potentiel et la flexibilité des programmes relevant de la politique de cohésion leur permettent d'apporter une aide ciblée qui répond immédiatement aux besoins prioritaires et accélère le rythme des dépenses dans les domaines présentant le potentiel de croissance le plus important.


Cohesiebeleidprogramma's bieden de mogelijkheden en de nodige ruimte om daar waar dit urgent is meteen gericht steun te verlenen en daar waar de meeste groeikansen liggen de middelen sneller uit te geven.

Le potentiel et la flexibilité des programmes relevant de la politique de cohésion leur permettent d'apporter une aide ciblée qui répond immédiatement aux besoins prioritaires et accélère le rythme des dépenses dans les domaines présentant le potentiel de croissance le plus important.


Daarenboven worden brandstoffen laag belast (21 euro/1 000 liter voor stookolie naast de 333 euro/1 000 liter voor dieselolie), er bestaan wellicht weinig mogelijkheden om die als brandstof rendabel te maken daar de prijs ervan belastingen exclusief aanzienlijk hoger liggen dan de belaste stookolieprijs.

En outre, les combustibles étant très faiblement taxés (21 euros/1 000 litres pour le gasoil de chauffage à côté des 333 euros/1 000 litres pour le gasoil de roulage), il n'existe probablement pas beaucoup de possibilité de les rendre rentables en tant que combustible, leur prix hors taxes étant nettement plus élevés que le prix du gasoil de chauffage taxé.


Wij zijn het erover eens dat de EU-investeringen in Rusland momenteel op een vrij laag niveau liggen en dat het voor beide partijen zinvol zou zijn om, in het licht van het nieuwe economische programma, binnen de PSO-instanties van gedachten te wisselen over maatregelen om meer EU-bedrijven en -instellingen ertoe aan te zetten de mogelijkheden aan te grijpen om zaken te doen met Rusland en daar te investeren.

Nous convenons que les investissements de l'UE en Russie se situent actuellement à un niveau relativement faible et que les deux parties pourraient, eu égard au nouveau programme économique et dans le cadre des organes de l'APC, examiner utilement les mesures pouvant être envisagées pour amener un nombre plus important d'entreprises et d'institutions de l'UE à prendre conscience des possibilités qui s'offrent à elles en Russie et y investir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liggen daar mogelijkheden' ->

Date index: 2025-04-02
w