Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liggen nu amendementen " (Nederlands → Frans) :

Er liggen nu amendementen van beide zijden, van de ALDE-Fractie en van de Verts/ALE-Fractie, om opnieuw te proberen een besluit over een voorkeur te forceren.

Des amendements ont à présent été déposés par les deux camps, le groupe ALDE et le groupe des Verts/ALE, pour essayer de forcer une décision sur la préférence.


Daarom wil ik met het oog op de stemming van morgen de Commissie nogmaals vragen hoe we daarvoor kunnen zorgen, want er liggen nu tal van voorstellen. Het gaat in hoofdzaak om de amendementen die op het gebied van interoperabiliteit zijn ingediend, door de heer Rocard en anderen en door mevrouw Kauppi en mijzelf.

Étant donné que le vote doit avoir lieu demain, je voudrais une fois encore demander à la Commission comment il faut s’y prendre, au vu des très nombreux amendements que nous avons sous les yeux, relatifs pour la plupart à l’interopérabilité, que M. Rocard et d’autres ont déposés, ainsi que Mme Kauppi et moi-même.


Ik wil uitdrukkelijk zeggen dat ik vind dat alle gemeenschappelijke amendementen die nu op tafel liggen, zonder uitzondering de tekst van de Raad, het gemeenschappelijk standpunt, verbeteren.

Je souhaite que soit expressément inscrit au procès-verbal que je considère que tous les amendements joints, qui sont à présent disponibles, sans exception, améliorent le texte du Conseil, la position conjointe.


Een juiste beslissing, want als ik kijk naar de amendementen die er nu liggen en de uitlatingen van de commissaris in het achterhoofd houd, weet ik nu al dat er voor geen van de amendementen een meerderheid te vinden is, niet in de Raad en evenmin in de Commissie en de WTO.

C’était la bonne solution, car, lorsque je regarde les amendements qui ont été déposés et que j’entends les propos de la commissaire, je peux déjà vous dire que tous les amendements qui vont dans un autre sens n’obtiendront le soutien ni du Conseil, ni de la Commission, ni de l’OMC.


De Raad stelt nu cijfers voor die veel hoger liggen dan in het oorspronkelijke Commissievoorstel, maar nog onder die van de amendementen van het Parlement in eerste lezing blijven.

Le Conseil propose désormais des chiffres nettement plus grands que ceux de la proposition originale de la Commission, même s'ils sont nettement en retrait par rapport aux amendements déposés en première lecture.


Gedreven door stachanovisme dient deze regering per uur een maximum aantal amendementen in op de programmawet, er liggen nu al 800 of 900 bladzijden klaar.

Faisant preuve de stakhanovisme, le gouvernement dépose le plus grand nombre d'amendements à la loi-programme à l'heure.




Anderen hebben gezocht naar : liggen nu amendementen     want er liggen     amendementen     tafel liggen     alle gemeenschappelijke amendementen     liggen     hoger liggen     maximum aantal amendementen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liggen nu amendementen' ->

Date index: 2021-05-14
w