Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulatie
Brabbelen
Deel van het molecuul dat buiten de celmembraan ligt
Dyslalie
Functionele articulatiestoornis
Geschatte maximumschade
Het register ligt ter inzage van het publiek
Klankvorming
Maximum te voorzien schade
Neventerm
Ontwikkelingsstoornis van
Verkiezingsonderzoek
Vermoeidheidssyndroom
Waarschijnlijk kiesgedrag
Waarschijnlijke maximumschade

Traduction de «ligt die waarschijnlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mi ...[+++]


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


deel van het molecuul dat buiten de celmembraan ligt

partie extracellulaire de la molécule


veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt

événement causal qui est à l'origine du dommage


het register ligt ter inzage van het publiek

registre ouvert à l'inspection publique


waarschijnlijk kiesgedrag [ verkiezingsonderzoek ]

intention de vote [ enquête électorale | sondage électoral ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- er zijn weliswaar uiteenlopende ramingen van het effectieve vennootschapsbelastingtarief, maar omdat er weinig vrijstellingen zijn, ligt dat waarschijnlijk niet veel lager;

- S'il existe différentes estimations du taux moyen effectif, il n'est probablement pas beaucoup plus bas compte tenu du faible nombre d'exonérations.


Het echte aantal ligt waarschijnlijk nog hoger omdat recente cijfers over het aantal kindbruiden ontbreken.

Leur nombre exact est probablement plus élevé encore, car il manque des chiffres récents concernant les enfants mariées.


In realiteit ligt het aantal getroffen ondernemingen waarschijnlijk veel hoger, aangezien de meerderheid van de bedrijven de brieven naast zich neerlegt en geen moeite doet om een klacht te sturen naar de FOD Economie.

En réalité, il est probable qu'un nombre bien plus important d'entreprises aient été touchées, étant donné que la majorité d'entre elles ignorent les courriers et ne prennent pas la peine d'envoyer une plainte au SPF Économie.


Aangezien er geen wettelijke verplichting is om een handicap aan te geven en dit cijfer dus enkel gebaseerd is op de vrijwillige aangifte door de medewerkers, is het zeer waarschijnlijk dat dit cijfer lager ligt dan het werkelijke cijfer.

Étant donné qu'il n'y a pas d'obligation légale de déclarer un handicap, et que ce chiffre se base donc uniquement sur la déclaration volontaire des agents, il est fort probable qu'il soit en-dessous de la réalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien er diabetespatiënten zijn die geen medicamenteuze behandeling hebben ligt het aantal diabetespatiënten waarschijnlijk hoger.

Étant donné qu'il existe des patients diabétiques qui ne suivent aucun traitement médicamenteux, le nombre de patients diabétiques est probablement plus élevé.


3. Sommige van die wissels zijn waarschijnlijk wel belangrijk voor de ontwikkeling van de Waalse ondernemingen, ik denk meer bepaald aan de ontwikkeling van een lokale spooroperator voor goederenvervoer. a) Wat is de huidige stand van zaken? b) Zijn er opportunity's in Charleroi? c) Hoe organiseert u het overleg met Wallonië? d) Hoe staat het met het Ecopôleproject, dat door de intercommunale IGRETEC opgezet werd en dicht bij een spoorlijn ligt?

3. Par ailleurs, certains de ces aiguillages présentent sans doute un intérêt pour le développement des entreprises wallonnes, je pense, notamment, au développement d'opérateur de fret de proximité. a) Qu'en est-il aujourd'hui? b) Des potentialités existent-elles à Charleroi? c) Comment organisez-vous la concertation avec la Wallonie? d) Qu'en est-il exactement au niveau du projet d'Ecopôle développé par l'intercommunale IGRETEC qui se situe à proximité d'une voie ferrée?


Het ligt zeer waarschijnlijk aan de minder ontwikkelde wetenschap en technologie dat er niet lang geleden – of honderd jaar geleden, zoals in Messina – meer dan 100 000 doden konden vallen bij een veel minder ernstige aardbeving.

L’ampleur de ce tremblement de terre nous rappelle exactement cela. Il est fort probable qu’une technologie et une science inférieures ont été la cause, par exemple à Messine, il n’y a pas si longtemps, soit une centaine d’année, d’un événement qui a fait plus de 100 000 morts, lors d’un tremblement de terre d’une intensité bien moindre.


Voor de andere gevallen, waarin het blootstellingsniveau waarschijnlijk dicht bij of boven de actiewaarde ligt, geven de lidstaten richtsnoeren op basis van beschikbare geharmoniseerde Europese normen, vastgesteld door het Europees Comité voor normalisatie (Cenelec) of van andere wetenschappelijke normen of richtsnoeren.

Pour les autres cas, où le niveau d'exposition est susceptible d'être proche de la valeur déclenchant l'action ou de la dépasser, les États membres fournissent des orientations fondées sur les normes européennes harmonisées établies par le Comité européen de normalisation électrotechnique (CENELEC) ou sur d'autres normes ou lignes directrices scientifiquement fondées.


3. Voor de beoordeling, meting en/of berekening van een blootstelling van werknemers aan elektromagnetische velden die waarschijnlijk aanzienlijk lager ligt dan de actiewaarde, mogen eenvoudige methoden worden toegepast.

3. Aux fins de l'évaluation, de la mesure et/ou du calcul des niveaux d'exposition des travailleurs aux champs électromagnétiques susceptibles d'être nettement inférieurs à la valeur déclenchant l'action, il est possible d'avoir recours à des méthodes simples.


De taak die voor ons ligt is waarschijnlijk een moeilijke taak.

La tâche qui nous attend sera probablement difficile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ligt die waarschijnlijk' ->

Date index: 2025-02-14
w