Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ligt heel gevoelig " (Nederlands → Frans) :

De uitbreiding van het aantal partnerlanden ligt heel gevoelig.

La question de l'augmentation du nombre de pays partenaires est très sensible.


De uitbreiding van het aantal partnerlanden ligt heel gevoelig.

La question de l'augmentation du nombre de pays partenaires est très sensible.


De plaatsing van de afweersystemen ligt heel gevoelig voor de Russen, omdat daarvan afhangt of een Russische intercontinentale raket in de lanceringsfase al dan niet kan worden neergehaald.

La localisation des intercepteurs est particulièrement sensible du point de vue russe puisque, selon l'endroit où ils sont placés, ils peuvent ou non abattre un missile intercontinental soviétique dans sa phase de lancement.


De plaatsing van de afweersystemen ligt heel gevoelig voor de Russen, omdat daarvan afhangt of een Russische intercontinentale raket in de lanceringsfase al dan niet kan worden neergehaald.

La localisation des intercepteurs est particulièrement sensible du point de vue russe puisque, selon l'endroit où ils sont placés, ils peuvent ou non abattre un missile intercontinental soviétique dans sa phase de lancement.


De overdracht van gegevens van Europese burgers aan de Verenigde Staten ligt heel gevoelig.

Le transfert de données concernant des citoyens européens aux États-Unis est certes controversé et incongru.


Door de rol van Rusland in de Oekraïense crisis ligt het akkoord dan ook gevoelig bij heel wat Europese lidstaten.

Un grand nombre d'Etats membres épinglent le le caractère sensible de cet accord étant donné le rôle de la Russie dans la crise ukrainienne.


Dit onderwerp ligt heel gevoelig – ideologie en nationale tradities spelen steeds een belangrijke rol.

Il s’agit d’un domaine très sensible et très empreint d’idéologie et de traditions nationales.


Maar het is ons heel duidelijk dat een “algemene en brede” EU-richtlijn tegen discriminatie, die eigenlijk een ongespecificeerde uitnodiging aan de Commissie zou zijn om nog maar weer eens wetgeving te produceren “die iedereen past”, over een onderwerp dat heel gevoelig ligt, weinig oplossingen zal bieden voor de huidige problemen en zelfs contraproductief zou kunnen zijn.

Mais nous sommes absolument convaincus qu’une directive européenne «large et globale» contre les discriminations, qui ne serait en fait qu’une invitation ouverte faite à la Commission pour concevoir une fois de plus une législation européenne «taille unique» dans ce domaine extrêmement sensible, n’apporterait guère de solution aux difficultés actuelles, et qu’elle pourrait même avoir des effets néfastes.


Ik wil mevrouw Fraga Estévez graag gelukwensen: het werk dat ze verricht heeft is heel ingewikkeld en de materie ligt heel gevoelig. Het was echter dringend nodig dat er een regeling werd opgesteld om duurzame visserij in de Middellandse Zee mogelijk te maken. Deze zee is immers door een aantal uiterst gevaarlijke ontwikkelingen onder druk komen te staan – verschillende soorten vervuiling, afname van de natuurlijke hulpbronnen en bedreiging van de biodiversiteit.

Je voulais féliciter Mme. Fraga, qui a accompli un travail difficile et délicat, mais néanmoins urgent pour réglementer et permettre une pêche durable en Méditerranée, une mer qui est elle-même menacée par des évolutions extrêmement problématiques: pollutions diverses, diminution des ressources, menaces pour la biodiversité.


Bevestigt de minister die informatie en beschikt zij over bijkomende gegevens in deze zaak die heel gevoelig ligt op het vlak van de volksgezondheid?

Confirmez-vous ces informations et disposez-vous par ailleurs de données supplémentaires dans ce dossier essentiellement sensible en termes de santé publique ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ligt heel gevoelig' ->

Date index: 2021-12-07
w