Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ligt in ons land veel lager » (Néerlandais → Français) :

Het gebruik van biosimilaire geneesmiddelen, goedkopere equivalenten voor originele, biologische geneesmiddelen, ligt in ons land veel lager dan in andere Europese landen.

Si l'on compare aux autres États européeens, le recours aux médicaments biosimilaires, équivalents meilleur marché de médicaments biologiques originaux, est bien moins important dans notre pays.


- er zijn weliswaar uiteenlopende ramingen van het effectieve vennootschapsbelastingtarief, maar omdat er weinig vrijstellingen zijn, ligt dat waarschijnlijk niet veel lager;

- S'il existe différentes estimations du taux moyen effectif, il n'est probablement pas beaucoup plus bas compte tenu du faible nombre d'exonérations.


Zelfs al zouden alle patiënten die een abortus ondergaan in het Brussels Gewest als Franstalig worden beschouwd — wat zeker niet klopt — dan nog ligt het aantal abortussen veel lager dan in Vlaanderen.

Même en considérant comme francophones toutes les patientes qui subissent une IVG en Région bruxelloise — ce qui n'est évidemment pas le cas , le nombre obtenu est encore largement inférieur à celui des IVG pratiquées en Région flamande.


Algerije is ook een land waar vrouwen het meest worden gediscrimineerd op de arbeidsmarkt : de activiteitsgraad van vrouwen in Algerije (40,9 % in 2007) ligt veel lager dan die van Marokko (52,1 % in 2005) en Tunesië (46,8 % in 2007).

L'Algérie est aussi un des pays qui discrimine le plus les femmes sur le marché du travail: le taux d'activité des femmes en Algérie (40,9 % en 2007) reste très inférieur à ceux du Maroc (52,1 % en 2005) et de la Tunisie (46,8 % en 2007).


Algerije is ook een land waar vrouwen het meest worden gediscrimineerd op de arbeidsmarkt : de activiteitsgraad van vrouwen in Algerije (40,9 % in 2007) ligt veel lager dan die van Marokko (52,1 % in 2005) en Tunesië (46,8 % in 2007).

L'Algérie est aussi un des pays qui discrimine le plus les femmes sur le marché du travail: le taux d'activité des femmes en Algérie (40,9 % en 2007) reste très inférieur à ceux du Maroc (52,1 % en 2005) et de la Tunisie (46,8 % en 2007).


Enerzijds ligt de werkgelegenheidsgraad van allochtonen veel lager dan die van autochtonen, dit ongeacht het opleidingsniveau. Anderzijds zijn allochtonen oververtegenwoordigd in sectoren met een lager gemiddeld loon en een overheersend arbeidersstatuut, zoals de industriële sectoren, landbouw en uitzendarbeid. ...[+++]

D'une part, le taux d'emploi des allochtones est de loin inférieur à celui des autochtones, quel que soit le niveau de formation et, d'autre part, les allochtones sont surreprésentés dans les secteurs où les salaires moyens sont moins élevés et où le statut d'ouvrier prédomine, comme dans les secteurs de l'industrie, de l'agriculture et du travail intérimaire.


Bovendien ligt de beloning daar veel lager, hetgeen betekent dat dit voor minder gegoede vrouwen niet haalbaar is.

En outre, ces congés sont bien moins payés et ne sont donc pas envisageables pour les femmes les plus démunies.


In veel van deze landen – zo ook in mijn eigen land, Litouwen – ligt het ondernemerschapsniveau vier keer lager dan in de oude lidstaten en de groeivooruitzichten van de kleine bedrijven laten te wensen over.

Dans nombre de ceux-ci, comme dans mon pays, la Lituanie, le niveau d'entrepreneuriat est hélas quatre fois inférieur à ce qu'il est dans les anciens États membres et les perspectives de croissance des PME ne sont pas suffisamment favorables, ce qui va entraîner une perte de compétitivité globale pour l'Union européenne.


Bovendien wacht ons een extra moeilijkheid die ook de commissaris en de leden van dit Parlement niet onbekend is. Wij staan namelijk voor de aanstaande uitbreiding van de Europese Unie met dertien nieuwe lidstaten. In het merendeel van deze landen ligt het gemiddelde inkomen veel lager dan dat van de armste regio's van de Gemeenschap. Nochtans zijn er geen maatregelen getroffen om het cohes ...[+++]

Il y a un autre problème, dont le commissaire et les membres de cette Assemblée on également connaissance : nous parlons de l'adhésion immédiate à l’Union européenne de treize États, dont la plupart disposent d’un revenu moyen inférieur aux régions les plus pauvres de la Communauté et rien n’est prévu pour soutenir les politiques de cohésion avec ces candidats.


De industrie verliest niet alleen de communautaire tonijngrondstof, die bestemd is voor een ander land, maar ziet daarenboven haar natuurlijke afzetmarkt ingenomen door tonijnconserven uit dat land, geproduceerd met de communautaire grondstof tegen een prijs die veel lager ligt dan die van haar eigen producten. Als minimale compensatiemaatregel zou de communautaire conservenindustrie als tegenprestatie een vastgestelde hoeveelheid olijf ...[+++]

Le minimum demandé par les professionnels de ce secteur serait l'octroi, en contrepartie, d'un contingent d'huile d'olive, dont la Turquie est un grand producteur, au prix international et sans droits de douane.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ligt in ons land veel lager' ->

Date index: 2023-04-05
w