Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewegende voorwerpen
Chronische patiënt
Conditie van een voorwerp beoordelen
Corpus alienum in neus
Duidelijk kenbaar voorwerp
Het voorwerp zijn
In voorwerp
Lijdend erf
Lijdende erfdienstbaarheid
Obstructie van farynx door corpus alienum
Onder water drijvend onbekend voorwerp
Onder water drijvend onzichtbaar voorwerp
Opvallend voorwerp
Patiënt lijdend aan een langdurende ziekte
Staat van een voorwerp beoordelen
Stilstaande en bewegende voorwerpen
Tussen
Val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig
Vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip
Vermorzeld tussen botsende schepen

Traduction de «lijdend voorwerp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine)

compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |


onder water drijvend onbekend voorwerp | onder water drijvend onzichtbaar voorwerp

objet inconnu flottant entre deux eaux en immersion | objet invisible flottant entre deux eaux en immersion


conditie van een voorwerp beoordelen | staat van een voorwerp beoordelen

évaluer l'état d'un objet


duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp

amer remarquable


asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum

arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger






chronische patiënt | patiënt lijdend aan een langdurende ziekte

malade atteint de longue maladie




verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
zinsdeel, onderwerp, persoonsvorm, ° lijdend voorwerp en ° meewerkend voorwerp (allebei enkel aan de hand van prototypische zinnen omwille van Frans)

membre de phrase, sujet, forme conjuguée du verbe, ° complément d'objet direct (tout les deux uniquement à l'aide de phrases prototypiques pour le français)


Lijdend voorwerp (enkel aan de hand van prototypische zinnen omwille van Frans)

complément d'objet direct (uniquement à l'aide de phrases prototypiques pour le français)


Vanuit dit opzicht zijn zigeunermeisjes in het bijzonder het onderwerp of het lijdend voorwerp van discriminatie, aangezien zij door onverantwoordelijke ouders vaak worden belast met de verzorging van al hun broertjes en zusjes en met huishoudelijke taken, in plaats van dat zij naar school gaan.

De ce point de vue, les filles tziganes sont particulièrement sujettes à la discrimination et sont des victimes, leurs parents irresponsables les chargant bien souvent de s’occuper de leurs nombreux frères et sœurs et des tâches ménagères, au lieu de les envoyer à l’école.


Dat is vorig jaar voor het eerst gebeurd en dit is een heel belangrijk onderwerp, omdat welke hervormingen of moderniseringen er ook worden besproken of doorgevoerd, leraren altijd centraal zullen staan in dit proces en er het onderwerp van moeten zijn en niet het lijdend voorwerp.

Cela s’est produit pour la première fois l’année dernière et la question est extrêmement importante puisque, quelles que soient les réformes ou modernisations envisagées ou mises en œuvre dans le domaine de l’éducation, les enseignants seront au cœur de ce processus et ils doivent en être les sujets et non les objets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(50) Uit eerdere ervaringen bij de tenuitvoerlegging van het regelgevingskader blijkt dat een markt waar een onderneming vanuit een aangrenzende markt zijn aanmerkelijke macht vergroot niet de oorzaak van het probleem is maar veeleer het lijdende voorwerp van de gevolgen.

(50) L'expérience tirée de la mise en œuvre du cadre réglementaire montre que le marché sur lequel une puissance s'exerce par effet de levier n'est pas la cause du problème mais plutôt sa conséquence.


Mijn vraag is dus, mijnheer de voorzitter, hoelang gaat het nog duren dat de Europese Unie zich blijft gedragen als een soort "lijdend voorwerp" in de onderhandelingen met Turkije?

Ma question est donc la suivante, Monsieur le Président: combien de temps encore l'Union européenne va-t-elle montrer une telle timidité dans les négociations avec la Turquie?


Laat er ons ten slotte gezamenlijk naar streven dat de passagier, ook de gehandicapte passagier, het onderwerp en niet het lijdend voorwerp is van deze door alle bij het luchtvervoer betrokken partijen ten uitvoer gebrachte handelingen – met name wanneer het om veiligheidsmaatregelen gaat die vrij wat ongemak met zich meebrengen.

Enfin, efforçons-nous ensemble de faire en sorte que le passager aérien, y compris le passager handicapé, soit le sujet, plutôt que l’objet, des mesures prises par toutes les parties concernées par le transport aérien, notamment pour ce qui des mesures de sûreté, qui occasionnent un certain désagrément.


34 De leerling kan de volgende zinsdelen onderscheiden : topic, werkwoord, onderwerp, (lijdend of meewerkend) voorwerp, bepaling.

34 L'élève peut distinguer les syntagmes suivants : thème, verbe, sujet, objet (direct ou indirect), définition.


Hoe zou men de participatie van slachtoffers of verdachten in het onderzoek kunnen uitsluiten wanneer de inhoud van de dossiers het voorwerp uitmaakt of kan uitmaken van permanente mediaberichtgeving en commentaar, waarbij de betrokkenen eerder het lijdend voorwerp zijn dan degenen die rechten putten uit een proces.

Comment exclure la participation des victimes ou des inculpés à l'instruction si le contenu des dossiers fait l'objet de commentaires dans la presse ?


Waar zijn de teksten, zodat u er eindelijk met ons, de Vlamingen, over kunt discussiëren? Er moet niet alleen worden gesproken met de Brusselse Vlamingen, die het lijdend voorwerp van de teksten zijn.

J'appelle les partis francophones à présenter leurs textes afin que nous puissions enfin en discuter avec tous les Flamands, et pas seulement ceux de Bruxelles.


w