Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijken elkaar steeds » (Néerlandais → Français) :

De producten uit de bank- en de verzekeringssector beginnen steeds meer op elkaar te lijken. Vandaar pleit de heer Willems voor het opzetten van een gelijkaardig wettelijk kader voor de financiële sector.

Comme les produits du secteur bancaire et des assurances se ressemblent de plus en plus, M. Willems demande que l'on crée un cadre légal analogue pour le secteur financier.


De producten uit de bank- en de verzekeringssector beginnen steeds meer op elkaar te lijken. Vandaar pleit de heer Willems voor het opzetten van een gelijkaardig wettelijk kader voor de financiële sector.

Comme les produits du secteur bancaire et des assurances se ressemblent de plus en plus, M. Willems demande que l'on crée un cadre légal analogue pour le secteur financier.


De westerse media houden hun ogen strak op deze cijfers gericht en lijken de Indiase reus steeds op dezelfde eentonige manier te ontdekken: “grootste democratie ter wereld”, contrast tussen hightechindustrie en extreme armoede, “Bollywood” en slangenbezweerders, .India is echter een complex land waar moderniteit en traditie naast elkaar bestaan.

Les yeux rivés sur ces chiffres, les médias occidentaux semblent découvrir le géant indien toujours sur les mêmes psalmodies: « plus grande démocratie du monde », contraste entre industries de pointe et pauvreté extrême, « Bollywood » et les charmeurs de serpents .Mais l'Inde est un pays complexe où modernité et tradition coexistent.


De kostenstructuren in de sector voor wegvervoer beginnen steeds meer op elkaar te lijken.

Les structures de coûts dans l’ensemble du secteur du transport de marchandises par route ont tendances à se rapprocher.


De natuurrampen lijken elkaar steeds sneller op te volgen en de acties van de Commissie zijn vooral gericht op herstel en preventie.

Face aux catastrophes dont le rythme semble s’accélérer, deux mots clés sous-tendent les actions de la Commission: réparation et prévention.


Ik ben het eens met de rapporteur dat het Parlement een positief advies zou moeten uitbrengen over het sluiten van de overeenkomst. Deze komt namelijk neer op een duidelijke stroomlijning van het producten- en dienstenverkeer tussen de twee partijen in de sector van luchtwaardigheid en onderhoud, met vermijding van dubbele beoordelingen en controles van conformiteit aan de veiligheidseisen, die tot nu toe steeds moeten worden herhaald, hoezeer ze ook op elkaar lijken.

Je suis d’accord avec le rapporteur pour dire que le Parlement doit se déclarer en faveur de la conclusion de l’accord car cela simplifierait manifestement les échanges commerciaux de biens et de services entre les parties dans le domaine de la navigabilité et de la maintenance, en évitant la redondance des évaluations et contrôles de conformité aux exigences de sécurité, qui jusqu’à présent ont dû être répétés même s’ils sont fort similaires entre eux.


De nieuwere delen van Europese steden lijken steeds meer op elkaar door hun steeds grotere samenhang.

Les tentatives visant à parvenir à une interconnexion toujours plus importante rendent des zones de nouvelle croissance dans les villes européennes de plus en plus semblables.


De nieuwere delen van Europese steden lijken steeds meer op elkaar door hun steeds grotere samenhang.

Les tentatives visant à parvenir à une interconnexion toujours plus importante rendent des zones de nouvelle croissance dans les villes européennes de plus en plus semblables.


Nu de wereld steeds homogener wordt, oriënteren de burgers in de verschillende landen zich steeds wereldwijder: media, trends en algemene waarden voegen zich samen en gaan op elkaar lijken.

Le monde devenant sans cesse plus homogène, les communautés se développent selon une globalisation croissante: les médias, la mode et les valeurs convergent et s'uniformisent.


Het verslag toont met name duidelijk aan dat het ondernemingsklimaat voor het MKB in de Lid-Staten gedurende de afgelopen zes jaar is verbeterd en eenvormiger is geworden, omdat de voorwaarden op de kapitaalmarkten, de inspanningen van de Lid-Staten op het gebied van technologie en innovatie en het fiscale en monetaire beleid overal in de Europese Unie steeds meer op elkaar zijn gaan lijken.

En particulier, le rapport montre clairement que depuis six ans, l'environnement d'entreprise dans lequel fonctionnent les PME s'est amélioré et a convergé dans les États membres à mesure que la réglementation des marchés des capitaux, les initiatives en matière de technologie et d'innovation et les politiques fiscales et monétaires se sont rapprochées au sein de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijken elkaar steeds' ->

Date index: 2024-07-11
w