Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijken niet te beseffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voertuig bestemd voor het vervoer van nog niet gekiste lijken

véhicule de transport de corps avant mise en bière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Blijkbaar beseffen sommige Belgen niet hoe gevaarlijk het is om over of langs de treinsporen te lopen.

Une partie des citoyens belges ne semblent pas se rendre compte du danger que représente la traversée ou la proximité des rails.


De regionale prioriteitencommissie kent op basis van haar inschatting van de dringendheid van de vraag tot toewijzing van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning een van de volgende categorieën toe voor de mate van dringendheid van de vraag om toewijzing van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning : 1° categorie 1 : de situatie is zeer acuut, minstens drie van de vijf crit ...[+++]

Sur la base de son appréciation du degré d'urgence de la demande d'octroi d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles, la commission régionale des priorités attribue au degré d'urgence de la demande d'octroi d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles une des catégories suivantes : 1° catégorie 1: la situation est très aiguë, au moins trois des cinq critères visés à l'alinéa 1, sont démontrés de façon très convaincante ; 2° catégorie 2: la situation est aiguë, un des cinq critères visés à l'alinéa 1, est démontré de façon très convaincante ; 3° catégorie 3 pour une des situations suivantes : a) la situation n'est pas aiguë, aucun des cinq critères visés à l'alinéa 1, est démontré ; b) il ...[+++]


Eens de beslissing genomen is, is de bedrijfsleider vaak van mening dat hij het dossier alleen zal kunnen beheren, vooraleer te beseffen dat het niet zo eenvoudig is.

Une fois la décision prise, le chef d'entreprise croit souvent qu'il pourra gérer seul le dossier, avant de se rendre compte que ce n'est pas si simple.


Het is hier belangrijk om te beseffen dat zaken die in een bepaald jaar geseponeerd worden, niet noodzakelijkerwijze betrekking hebben op een zaak die in datzelfde jaar werd geregistreerd bij de politie of binnengekomen is bij het parket.

Il importe ici de se rendre compte que les affaires qui sont classées sans suite lors d'une année déterminée ne se rapportent pas nécessairement à une affaire qui a été enregistrée par la police ou qui est entrée dans le parquet la même année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is immers niet omdat het kind « dood » is dat de ouders dat ook beseffen, dat ze het aanvoelen en het is net omdat ze het nog niet beseffen dat deze vraag hen vaak onredelijk voorkomt.

En effet, ce n'est pas parce que l'enfant est « mort » que les parents le réalisent eux aussi, qu'ils en sont conscients, et c'est précisément parce qu'ils ne s'en rendent pas encore compte que cette demande leur paraîtra souvent absurde.


— Is het argument dat advocaten met 20 jaar ervaring zich niet meer gemotiveerd voelen om een van de bestaande examens af te leggen niet veeleer een excuus voor het feit dat zij zelf beseffen dat zij niet aan de huidig geldende (en terecht strenge) selectiestandaarden voor magistraten voldoen ?

— L'argument selon lequel les avocats qui ont 20 ans d'expérience ne se sentent plus motivés pour participer aux examens existants ne serait-il pas plutôt une excuse pour masquer le fait qu'ils se rendent compte eux-mêmes qu'ils ne satisfont plus aux critères de sélection des magistrats que l'on applique actuellement (et qui sont, à juste titre, fort sévères) ?


— Is het argument dat advocaten met 20 jaar ervaring zich niet meer gemotiveerd voelen om een van de bestaande examens af te leggen niet veeleer een excuus voor het feit dat zij zelf beseffen dat zij niet aan de huidig geldende (en terecht strenge) selectiestandaarden voor magistraten voldoen ?

— L'argument selon lequel les avocats qui ont 20 ans d'expérience ne se sentent plus motivés pour participer aux examens existants ne serait-il pas plutôt une excuse pour masquer le fait qu'ils se rendent compte eux-mêmes qu'ils ne satisfont plus aux critères de sélection des magistrats que l'on applique actuellement (et qui sont, à juste titre, fort sévères) ?


De commissieleden beseffen niet welke problemen de overheidsdiensten hebben om voldoende inlichtingen te verzamelen om een dossier samen te stellen. De aanvrager kan niet bereikt worden op het adres dat hij heeft opgegeven, hij geeft niet de gevraagde inlichtingen, .

Les membres de la commission ne se réalisent pas les problèmes que l'administration rencontre pour obtenir les renseignements qui permettent la constitution d'un dossier : le demandeur ne peut pas être atteint à l'adresse qu'il a donnée, il ne fournit pas les renseignements demandés, .


Dit laatste is belangrijk om te beseffen dat men op lokaal vlak niet alle en zelfs niet zeer belangrijke problemen kan oplossen, denken we maar aan die van sociaal-economische aard, ook aan het feit dat het hele leven niet in een wijk verloopt.

Ce dernier point est important pour faire prendre conscience que l'on ne peut pas résoudre tous les problèmes, même très importants, à l'échelon local ­ songeons aux problèmes d'ordre socio-économique ­ et que toute la vie ne se déroule pas dans un quartier.


Volgens de voorzitter van de Franstalige gevangenisdirecteurs zijn er diverse redenen voor de drieste ontsnappingen: het detentieplan is niet toereikend, er is te weinig psychosociale steun, de straffen worden langer omdat rechters beseffen dat straffen onder de drie jaar amper uitvoering krijgen, de strafuitvoeringsrechtbanken eisen zwaardere inspanningen voor voorwaardelijke invrijheidsstellingen,.Om een overzicht te krijgen van ...[+++]

Selon le président des directeurs de prison francophones, ces évasions audacieuses s'expliquent notamment par l'insuffisance des plans de détention ainsi que de l'aide psychosociale des détenus, l'allongement des peines résultant de la conviction des juges que les peines de moins de trois ans ne sont généralement pas appliquées et les efforts plus soutenus qu'auparavant exigés par les tribunaux de l'application des peines avant d'accorder des libérations conditionnelles. Pour me faire une idée du profil des détenus qui tentent de s'évader, je voudrais obtenir les données suivantes depuis 2005, par évadé et dans l'ordre chronologique: a) ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : lijken niet te beseffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijken niet te beseffen' ->

Date index: 2021-07-24
w