Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijken voordelen minder " (Nederlands → Frans) :

Het nieuwe pensioenstelsel kan ongetwijfeld minder « sociaal », minder egalitair lijken, maar men vindt er de principes van solidariteit en verantwoordelijkheid van de burger in en bovendien gaat het om een zeer verfijnd stelsel, met een spitsvondige combinatie van de voordelen van kapitalisatie en repartitie.

En conclusion, le nouveau système des pensions peut paraître moins « social », moins égalitaire, certes, mais on y retrouve les principes de solidarité et responsabilisation du citoyen, et il s'agit en outre d'un système très élaboré qui réussit à combiner astucieusement les avantages du système de capitalisation et de répartition.


Het nieuwe pensioenstelsel kan ongetwijfeld minder « sociaal », minder egalitair lijken, maar men vindt er de principes van solidariteit en verantwoordelijkheid van de burger in en bovendien gaat het om een zeer verfijnd stelsel, met een spitsvondige combinatie van de voordelen van kapitalisatie en repartitie.

En conclusion, le nouveau système des pensions peut paraître moins « social », moins égalitaire, certes, mais on y retrouve les principes de solidarité et responsabilisation du citoyen, et il s'agit en outre d'un système très élaboré qui réussit à combiner astucieusement les avantages du système de capitalisation et de répartition.


Het negatieve effect op de kosten voor het bedrijfsleven en op het goede functioneren van de interne markt lijken minder zwaar te wegen dan de voordelen die dit voor consumenten zou brengen. Beleidsoptie 6 omvat de wetgevende voorstellen van de beleidsopties 3 en 4 plus een internemarktclausule die van toepassing is op de niet volledig geharmoniseerde aspecten.

Il apparaît toutefois que son impact négatif sur les coûts supportés par les entreprises et sur les efforts en vue d'améliorer le fonctionnement du marché intérieur ne serait pas contrebalancé par les avantages qu'elle procurerait aux consommateurs. L'option 6 comprend les propositions législatives couvertes par l'option 3 ou l'option 4 et une clause de «marché intérieur» applicable aux aspects dont l'harmonisation ne serait pas complète.


Ten eerste zal de grote automobielindustrie ongetwijfeld tevreden zijn met de nagestreefde harmonisatie, maar lijken voordelen minder zeker voor de kleine en middelgrote producenten, voor wie de gewenste openstelling van de markt met dit voorstel niet volledig wordt gerealiseerd.

En premier lieu, si la grande industrie automobile tirera incontestablement avantage de l'harmonisation visée, les bénéfices en découlant pour les constructeurs de petite et moyenne taille semblent moins évidents, dans la mesure où la proposition à l'examen ne réalise pas pleinement l'ouverture souhaitée du marché.


Het negatieve effect op de kosten voor het bedrijfsleven en op het goede functioneren van de interne markt lijken minder zwaar te wegen dan de voordelen die dit voor consumenten zou brengen. Beleidsoptie 6 omvat de wetgevende voorstellen van de beleidsopties 3 en 4 plus een internemarktclausule die van toepassing is op de niet volledig geharmoniseerde aspecten.

Il apparaît toutefois que son impact négatif sur les coûts supportés par les entreprises et sur les efforts en vue d'améliorer le fonctionnement du marché intérieur ne serait pas contrebalancé par les avantages qu'elle procurerait aux consommateurs. L'option 6 comprend les propositions législatives couvertes par l'option 3 ou l'option 4 et une clause de «marché intérieur» applicable aux aspects dont l'harmonisation ne serait pas complète.


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]


Andere alternatieven voor de overeenkomst lijken minder zeker en minder kosteneffectief te zijn voor het bereiken van dezelfde netto-voordelen.

Avec les autres solutions envisageables à la place de cet accord, il est moins certain que les mêmes avantages nets puissent être obtenus avec une rentabilité équivalente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijken voordelen minder' ->

Date index: 2024-08-13
w