Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
LIJKT OP-zoeken
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «lijkt de drempel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée


de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het traum ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Lijkt de drempel van 22 euro geen anachronisme en zou dat bedrag niet fors moeten worden opgetrokken, in het licht van de huidige waarde van de producten?

2. Le seuil de 22 euros ne paraît-il pas anachronique de nos jours et, eu égard à la valeur actuelle des choses, ne devrait-il pas être sensiblement relevé?


Voor wat betreft het argument van de Commissie dat het door de mogelijkheid die overheidsinstanties hebben om terugbetalingen te differentiëren lijkt alsof er sprake is van een behandeling van marktdeelnemers op discretionaire basis buiten het kader van enkel en alleen het beheer van belastingopbrengsten op basis van objectieve criteria, wat volgens het Hof van Justitie kan betekenen dat de individuele toepassing van een algemene maatregel de kenmerken krijgt van een selectieve maatregel , benadrukken de Franse autoriteiten dat een algemene maatregel voor alle producenten met ingang van het verkoopseizoen 2009/2010 is ingesteld ter voorb ...[+++]

À propos de l'argument de la Commission selon lequel la faculté qu'ont les pouvoirs publics de moduler les remboursements semble témoigner de l'existence d'un traitement discrétionnaire d'opérateurs économiques en dehors de la simple gestion des recettes fiscales selon des critères objectifs, ce qui, d'après la Cour de justice, peut conférer à l'application individuelle d'une mesure générale la qualité de mesure sélective , les autorités françaises soulignent qu'une mesure générale couvrant l'ensemble des producteurs a été mise en place à compter de la campagne 2009/2010 dans la perspective de la fin du régime des quotas laitiers, et que ...[+++]


Deze drempel lijkt ook passend voor andere relevante communautaire wetgeving.

Ce seuil paraît également approprié aux fins d’autres textes législatifs communautaires pertinents.


Deze drempel lijkt ook passend voor andere relevante communautaire wetgeving.

Ce seuil paraît également approprié aux fins d’autres textes législatifs communautaires pertinents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op de praktische uitvoerbaarheid en rekening houdend met een op risico gebaseerde benadering lijkt een drempel bij de identificatie van de cliënt van € 3.000 op zijn plaats.

Pour des raisons de praticabilité et au regard d'une approche adaptée au risque, le seuil de 3 000 euros apparaît approprié pour l'identification du ou des clients.


Het lijkt echter niet mogelijk artikel 3 van de Akte zodanig te interpreteren dat aan elke lijst die de drempel van 5% haalt minstens één zetel moet worden toegewezen, omdat het halen van de drempel in lidstaten met een klein aantal zetels (minder dan 20, zoals voor Litouwen het geval is) niet automatisch inhoudt dat een zetel wordt verworven, en wel om zuiver rekenkundige redenen.

Il n'apparaît cependant pas possible d'interpréter l'article 3 de l'Acte dans le sens qu'à chaque liste qui dépasse le seuil de 5%, un siège au moins doit être attribué parce que, dans le cas des États membres qui ont un nombre réduit de sièges (inférieur à vingt, comme la Lituanie), le seul fait de dépasser le seuil de barrage n'implique pas, pour des raisons purement arithmétiques, l'obtention automatique d'un siège.


Dit voorstel lijkt overdreven en moet volgens uw rapporteur om twee redenen worden herzien: in de eerste plaats dient men te bedenken dat de cijfers voor Portugal foutief zijn, zoals ook al door de Commissie is toegegeven, en daarom moeten worden gecorrigeerd; ten tweede is het weliswaar acceptabel dat de drempels voor de soorten zonder reële afzetmogelijkheden (V – sun-cured tabak) of waarnaar steeds minder vraag bestaat (III – dark air-cured tabak) worden verlaagd, maar het lijkt niet aanvaardbaar dat de drempels voor de soortengro ...[+++]

Cette proposition semble excessive et, selon votre rapporteur, doit être révisée pour deux raisons : premièrement, il faut considérer que les chiffres du Portugal sont erronés, comme l'a reconnu la Commission elle-même, et ils doivent être corrigés en conséquence; et deuxièmement, si la réduction des seuils pour les variétés sans débouché réel (V – tabac séché au soleil) ou avec une chute continue de la demande (III – tabac brun) est compréhensible, il ne semble pas acceptable qu'ils diminuent dans les groupes de variétés I ou II qui enregistrent une demande et un prix plus forts (0,66 €/kg et 0,419 €/kg respectivement), et qui, par con ...[+++]


Dit voorstel lijkt redelijk: men bedenke slechts dat de voorraden van deze soort steeds verder toenemen en voor de periode 1996/2000 31.222 ton bedragen, d.w.z. 137% van de in 2000 geldende drempel (22.740 ton); bovendien lijkt het verschil tussen de marktprijs, die voortdurend daalt (0,15 € per kg in 2000) en het premiebedrag (2,38 € per kg) in alle opzichten overdreven (komt overeen met slechts 6%).

Cette proposition semble raisonnable : il suffit de considérer que les stocks de cette variété ne cessent d'augmenter et que pour la période 1996/2000, ils ont atteint 31.222 tonnes, ce qui représente 137% du seuil en vigueur pour l'année 2000 (22.740 t.); pour le reste, la différence entre le prix du marché, en baisse constante (0,15 €/Kg en 2000), et le montant des primes (2,38 €/kg) semble de toute évidence exorbitante (équivalant seulement à 6%).


Hoewel aan het begin van de debatten in een aantal toespraken nog werd gerept over twee drempels (optie 4 van het tweede cohesieverslag) lijkt hiervoor op dit moment geen draagvlak meer te bestaan.

Si, au début du débat, quelques interventions posaient encore la question des deux seuils (option 4 du deuxième rapport sur la cohésion), cette dernière ne semble plus recueillir d'appui pour le moment.


Wat de drempels betreft, lijkt er verwarring te bestaan over het cijfer 0 (nul) dat voor bepaalde categorieën goederen geldt, omdat sommige autoriteiten dit interpreteren alsof het desbetreffende cultuurgoed geen enkele waarde mag bezitten, zodat de door de verordening en de richtlijn geboden bescherming hierop niet van toepassing is.

En ce qui concerne ces seuils, une confusion semble exister sur le chiffre 0 (zéro) applicable à certaines catégories de biens, puisque certaines autorités l'interprètent de telle manière que le bien culturel en question ne possède aucune valeur, leur déniant en conséquence la protection prévue par le règlement et la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt de drempel' ->

Date index: 2025-02-18
w