Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijkt de enige effectieve manier " (Nederlands → Frans) :

Op grond van de overtuiging dat een multilaterale en multinationale aanpak de enige effectieve manier is om wereldwijde milieuproblemen te benaderen, heeft de EU de afgelopen jaren vooraan gestaan in de opzet en voortstuwing van de internationale milieuagenda.

Forte de sa conviction que l'approche multilatérale et multinationale est la seule qui permette d'aborder efficacement les problèmes environnementaux mondiaux, l'UE a été à l'avant-garde pour élaborer et faire progresser le programme d'action international en matière d'environnement ces dernières années.


Een case-by-case-benadering lijkt de meest effectieve manier om te beoordelen of een dienst gereguleerd moet worden hetzij de bestaande regelgeving opgeheven kan worden indien dit niet meer nodig is.

Une approche au cas par cas semble la manière la plus efficace de juger si un service doit être régulé ou si la réglementation existante peut être levée si celle-ci n'est plus nécessaire.


De ontwikkeling van geharmoniseerde microboekhoudsystemen voor alle overheidsentiteiten (d.w.z. de sector overheid) in alle EU-lidstaten, in combinatie met interne controles en externe audits, lijkt de enige effectieve manier om overeenkomstig de bestaande wettelijke eisen gegevens over schulden en tekorten op transactiebasis op te stellen die voldoen aan de hoogste kwaliteitsnormen.

La mise en place de systèmes harmonisés de comptabilité au niveau microéconomique pour toutes les entités du secteur public (c’est-à-dire les administrations publiques), dans tous les États membres de l’UE, combinée aux contrôles internes et aux audits externes, semble le seul moyen efficace d’établir des données sur le déficit et la dette sur la base des droits constatés, qui répondent aux normes de qualité les plus élevées conformément aux exigences légales en vigueur.


De ontwikkeling van geharmoniseerde microboekhoudsystemen voor alle overheidsentiteiten (d.w.z. de sector overheid) in alle EU-lidstaten, in combinatie met interne controles en externe audits, lijkt de enige effectieve manier om overeenkomstig de bestaande wettelijke eisen gegevens over schulden en tekorten op transactiebasis op te stellen die voldoen aan de hoogste kwaliteitsnormen.

La mise en place de systèmes harmonisés de comptabilité au niveau microéconomique pour toutes les entités du secteur public (c’est-à-dire les administrations publiques), dans tous les États membres de l’UE, combinée aux contrôles internes et aux audits externes, semble le seul moyen efficace d’établir des données sur le déficit et la dette sur la base des droits constatés, qui répondent aux normes de qualité les plus élevées conformément aux exigences légales en vigueur.


Vooralsnog lijkt een systeem van heffingen voor België de enige redelijke manier om aan de verplichting te voldoen aan de verplichting in richtlijn 2001/29 om aan rechthebbenden een billijke compensatie te geven.

À ce jour, un système de prélèvements semble être le seul moyen raisonnable pour la Belgique afin de respecter l'obligation de la directive 2001/29 de prévoir une compensation équitable aux titulaires de droits.


Volledige en effectieve tenuitvoerlegging van dit beleid op Europees en nationaal niveau is de enige manier waarop het toekomstige concurrentievermogen van de EU kan worden veiliggesteld en onze groeimogelijkheden kunnen worden vergroot.

Une pleine application de cette stratégie à l’échelon européen et national est essentielle pour garantir notre future compétitivité et augmenter notre potentiel de croissance.


1. a) Kunt u bevestigen dat er de voorbije zes jaar op geen enkele manier illegalen werden geregulariseerd die veroordeeld werden tot een effectieve celstraf van meer dan achttien maanden, in de laatste vijf jaar voorafgaand aan de regularisatie? b) Indien dat wel is gebeurd, indien personen die veroordeeld waren tot meer dan achttien maanden gevangenisstraf, toch werden geregulariseerd, om hoeveel gevallen gaat het dan? c) Wat was het strafrechtelijk profiel van de betrokkenen? d) Over welke veroordelingen gaat het? e) H ...[+++]

1. a) Pouvez-vous confirmer qu'aucune régularisation d'illégaux condamnés à une peine de prison effective de plus de 18 mois au cours des cinq années précédant la régularisation n'est intervenue ces six dernières années? b) Dans la négative, c'est-à-dire si des personnes en séjour illégal condamnées à une peine de prison supérieure à 18 mois ont malgré tout été régularisées, de combien de cas s'agit-il? c) Quel était le profil pénal des intéressés? d) De quelles condamnations s'agit-il? e) Savez-vous si, dans ce cas provisoirement hypothétique, les personnes concernées ont été malgré tout régularisées? f) Si tel devait être le cas, prend ...[+++]


Volledige en effectieve tenuitvoerlegging van dit beleid op Europees en nationaal niveau is de enige manier waarop het toekomstige concurrentievermogen van de EU kan worden veiliggesteld en onze groeimogelijkheden kunnen worden vergroot.

Une pleine application de cette stratégie à l’échelon européen et national est essentielle pour garantir notre future compétitivité et augmenter notre potentiel de croissance.


Op grond van de overtuiging dat een multilaterale en multinationale aanpak de enige effectieve manier is om wereldwijde milieuproblemen te benaderen, heeft de EU de afgelopen jaren vooraan gestaan in de opzet en voortstuwing van de internationale milieuagenda.

Forte de sa conviction que l'approche multilatérale et multinationale est la seule qui permette d'aborder efficacement les problèmes environnementaux mondiaux, l'UE a été à l'avant-garde pour élaborer et faire progresser le programme d'action international en matière d'environnement ces dernières années.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt de enige effectieve manier' ->

Date index: 2025-04-10
w