Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijkt dus meer » (Néerlandais → Français) :

Een informatiecampagne die, via de magistratuur en de advocatuur, aan de slachtoffers van opzettelijke gewelddaden duidelijk maakt onder welke voorwaarden zij van het fonds een vergoeding kunnen bekomen en welke stappen zij daartoe moeten doen, lijkt dus meer dan verantwoord.

Une campagne d'information renseignant, par le biais de la magistrature et du barreau, les victimes d'actes intentionnels de violence sur les conditions qu'il y a lieu de remplir et sur les démarches à accomplir pour pouvoir obtenir une indemnisation.


De coördinatie van de strafonderzoeken gevoerd door de gerechtelijke autoriteiten lijkt dus meer dan noodzakelijk.

Dès lors, la coopération en matière pénale et judiciaire apparaît comme étant plus que nécessaire.


Het lijkt er dus op dat wanneer een circuit in handen is van militairen, ongeveer 50 % van de toegevoegde waarde ingepalmd wordt door officieren en militairen, wat dus meer is dan in het geval van niet-gemilitariseerde circuits.

L'on peut donc dire que, lorsque les filières sont contrôlées par des militaires, la valeur ajoutée accaparée par les officiers et les militaires est d'environ 50 %, c'est-à-dire plus grande qu'au sein des filières non militarisées.


Het lijkt er dus op dat wanneer een circuit in handen is van militairen, ongeveer 50 % van de toegevoegde waarde ingepalmd wordt door officieren en militairen, wat dus meer is dan in het geval van niet-gemilitariseerde circuits.

L'on peut donc dire que, lorsque les filières sont contrôlées par des militaires, la valeur ajoutée accaparée par les officiers et les militaires est d'environ 50 %, c'est-à-dire plus grande qu'au sein des filières non militarisées.


Het lijkt me redelijk te besluiten dat overdaad schaadt voor iedereen en dat we vlees dus moeten consumeren in aangepaste hoeveelheden, gevarieerd moeten eten, een aangepaste kooktijd moeten gebruiken en gezond moeten leven door fruit, groenten en granen te eten, aan sport te doen, overgewicht moeten vermijden, en zo meer.

Il me semble raisonnable de conclure en disant que l'excès nuit en tout et qu'il faut donc consommer de la viande en quantité adaptée, manger de manière variée, utiliser une méthode de cuisson adaptée et vivre sainement en consommant des fruits, légumes et céréales, en pratiquant du sport, en évitant la surcharge pondérale, etc.


Het lijkt me redelijk te besluiten dat overdaad schaadt voor iedereen en dat we vlees dus moeten consumeren in aangepaste hoeveelheden, gevarieerd moeten eten, een aangepaste kooktijd moeten gebruiken en gezond moeten leven door fruit, groenten en granen te eten, aan sport te doen, overgewicht moeten vermijden en zo meer.

Il me semble raisonnable de conclure en disant que l'excès nuit en tout et qu'il faut donc consommer de la viande en quantité adaptée, manger de manière variée, utiliser une méthode de cuisson adaptée et vivre sainement en consommant des fruits, légumes et céréales, en pratiquant du sport, en évitant la surcharge pondérale, etc.


Een besparingsmaatregel (minder gewicht en ook een mindere kost: een wiel kost meer dan de reparatieset) ten nadele dus van de veiligheid, lijkt het wel.

Il s'agit en l'occurrence d'une mesure d'économie (moins de poids et de frais : une roue coûte plus cher qu'un set de réparation) prise, semble-t-il, au détriment de la sécurité.


Het samenbrengen van de leidingen langs het bestaande tracé van de RTR-1-leiding lijkt dus meer opportuun mits de inoverwegingname van de toekomstige inrichting van het gebied.

Le regroupement des canalisations le long du tracé existant de la RTR-1 semble donc plus opportun moyennant la prise en compte du futur aménagement de la zone.


De verwijzing naar de bepalingen van dit statuut lijkt dus niet meer adequaat; het is derhalve raadzaam een eigen en coherent statuut uit te werken, gerechtvaardigd door de objectieve verschillen inzake functionering die deze ambtenaren van de buitendiensten vertonen en die ze wil regelen en waarbij beoogd wordt om aan deze ambtenaren dezelfde statutaire garanties te bieden als deze van de ambtenaren onderworpen aan het koninklijk besluit van 2 oktober 1937.

Le renvoi aux dispositions de ce statut ne paraît donc plus adéquat; il convient dès lors d'élaborer un statut propre et cohérent, justifié par les différences objectives de fonctionnement que présentent les agents des services extérieurs qu'il entend régir et visant à offrir à ces agents les mêmes garanties statutaires que celles dont bénéficient les agents soumis à l'arrêté royal du 2 octobre 1937.


Het lijkt me dus meer verantwoord ons te richten op het aantal apothekers in plaats van op het aantal op te leiden apothekers.

Il me semble donc plus justifié de jouer sur le nombre de pharmacies que sur le nombre de pharmaciens à former.




D'autres ont cherché : moeten doen lijkt dus meer     gerechtelijke autoriteiten lijkt dus meer     lijkt     wat dus meer     meer     wiel kost meer     rtr-1-leiding lijkt dus meer     dit statuut lijkt     dus niet meer     dus meer     lijkt dus meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt dus meer' ->

Date index: 2023-10-24
w