Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt
LIJKT OP-zoeken
Louter doorgifte
Mere conduit

Vertaling van "lijkt me louter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lijkt me een jammerlijke zaak dat het recht op een schadevergoeding afhangt van een louter formele voorwaarde die losstaat van de betrokken partijen.

Il me semble regrettable de faire dépendre le droit à une indemnisation d'une condition purement formelle indépendante des parties en cause.


X. overwegende dat de praktijk van rulings zich, in het kader van nauwere en meer op samenwerking gerichte betrekkingen tussen belastingdiensten en belastingbetalers, heeft ontwikkeld tot een instrument om de toenemende complexiteit van de fiscale behandeling van bepaalde transacties in een steeds complexere, mondiale en gedigitaliseerde economie te verhelpen; overwegende dat – hoewel lidstaten beweren dat rulings niet discretionair zijn, maar louter een instrument om de bestaande belastingwetgeving te verduidelijken, terwijl ze wel ...[+++]

X. considérant que la pratique des rescrits est devenue, dans le contexte de relations plus étroites et plus coopératives entre les administrations fiscales et les contribuables, un moyen de faire face à la complexité croissante du traitement fiscal de certaines opérations dans une environnement économique de plus en plus complexe, mondialisé et numérisé; que, même si les États membres affirment que les rescrits ne constituent pas des accords discrétionnaires, mais simplement un outil permettant de clarifier la législation fiscale en vigueur, tout en les gardant secrets – les travaux de la commission spéciale du Parlement ont confirmé ...[+++]


De aan Port Lotniczy Gdynia-Kosakowo sp. z o. o. verleende exploitatiesteun zal (net als de investeringssteun) louter leiden tot een verdubbeling van luchthaveninfrastructuur in een regio die al goed bediend lijkt te zijn door een luchthaven zonder congestie, en draagt dus niet bij tot een duidelijk omschreven doelstelling van gemeenschappelijk belang.

L'aide au fonctionnement accordée à Port Lotniczy Gdynia-Kosakowo sp. z o.o (de même que l'aide à l'investissement) entraînera une simple duplication d'infrastructures aéroportuaires dans une région qui semble déjà desservie efficacement par un aéroport qui n'est pas saturé; par conséquent, elle ne répond pas à un objectif d'intérêt général clairement défini.


Voorts staat in overweging 2 van de ontwerpuitvoeringshandeling dat de taksenstructuur flexibeler moet worden gemaakt door deze aan te passen, hetgeen verder lijkt te gaan dan louter uitvoering en kan worden beschouwd als een kwestie van beleidskeuzes die essentiële onderdelen van het merkenpakket betreft.

Le considérant 2 du projet d'acte d'exécution précise par ailleurs que cette manière de procéder est tout indiquée pour adapter la structure des taxes de manière à l'assouplir, ce qui, selon nous, dépasse la simple exécution et relèverait davantage d'un choix politique et toucherait aux éléments essentiels du dispositif sur les marques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is verheugd over de presidentiële amnestie en de vrijlating van Michail Chodorkovski, de twee "Pussy Riot"-activisten en de leden van Greenpeace, maar merkt op dat het hier lijkt te gaan om louter cosmetische gebaren om het imago van Rusland op te poetsen voor de Olympische Spelen van Sotsji; verzoekt de politieke leiders van de EU en de prominenten die de Spelen van Sotsji zullen bijwonen de kwesties in verband met mensenrechten en democratie aan de orde te stellen en niet mee te doen aan publiciteitsstunts met het Russische leiderschap; uit zijn bezorgdheid over het Russische algemene surv ...[+++]

6. se félicite de l'amnistie présidentielle dont ont bénéficié Mikhaïl Khodorkovski, deux militantes des "Pussy Riot" et des membres de Greenpeace, et de leur libération, mais constate que ces actes ne sont, semble-t-il, que de simples gestes de façade destinés à améliorer l'image de la Russie avant les Jeux olympiques de Sotchi; invite les responsables politiques et les personnalités de l'Union européenne qui assisteront aux Jeux olympiques à évoquer les problèmes de droits de l'homme et de démocratie et à s'abstenir de participer à des opérations publicitaires avec les dirigeants russes; exprime son inquiétude face au programme SORM de surveillance généralisée appliqué par la Russie; met en doute ...[+++]


12. is verheugd over de presidentiële amnestie en de vrijlating van Michail Chodorkovski, de twee Pussy Riot-activisten en de leden van Greenpeace, maar merkt op dat het hier lijkt te gaan om louter cosmetische gebaren om het imago van Rusland op te poetsen voor de Olympische Spelen van Sotsji; verzoekt de politieke leiders en de prominenten van de EU die de Spelen van Sotsji zullen bijwonen kwesties in verband met mensenrechten en democratie aan de orde te stellen en niet mee te doen aan publiciteitsstunts van het Russische leiderschap;

12. se félicite de l'amnistie présidentielle dont ont bénéficié Mikhaïl Khodorkovski, deux militantes des "Pussy Riot" et des membres de Greenpeace, et de leur libération, mais constate que ces actes ne sont, semble-t-il, que de simples gestes de façade destinés à améliorer l'image de la Russie avant les Jeux olympiques de Sotchi; invite les responsables politiques et les personnalités de l'Union européenne qui assisteront aux Jeux olympiques à évoquer les problèmes de droits de l'homme et de démocratie et à s'abstenir de participer à des opérations publicitaires avec les dirigeants russes;


D. overwegende dat de betrokkenheid van derde landen zoals de VS en Turkije verder lijkt te gaan dan het louter verlenen van diplomatieke steun aan de Syrische oppositie;

D. considérant que la participation d'États tiers, tels que les États-Unis et la Turquie, semble être allée au-delà d'un simple soutien diplomatique à l'opposition syrienne;


Het lijkt om het jaar 1991 te gaan, maar het is niet mogelijk met zekerheid uit te maken of de "nieuwe" percentages streefdoelen of loutere afzetramingen zijn.

L'année concernée semble être 1991, mais il n'est pas possible de conclure avec certitude si les «nouveaux» pourcentages indiqués sont des objectifs ou de simples estimations des ventes.


Dat risico lijkt me louter theoretisch en het antwoord is eigenlijk een drogantwoord, daar we in de overgrote meerderheid van de gevallen te maken hebben met genaturaliseerde Belgen die hun oorspronkelijke nationaliteit niet hebben verloren.

Ce risque me paraît purement théorique et la réponse que j'avais reçue à l'époque me semblait un peu spécieuse dans la mesure où, dans une très large majorité des cas, les personnes qui ont acquis la nationalité belge n'ont pas pour autant perdu leur nationalité d'origine.


Het lijkt me niet gezond, zo zegt de minister van Binnenlandse Zaken nog, om het recht op betogen in het raam van de vrije meningsuiting op enigerlei wijze te beknotten, louter omdat de inzet van de politie voor dergelijke manifestaties, andere politietaken op de helling zou zetten.

Le ministre de l'Intérieur dit encore qu'il ne lui semble pas opportun, dans le cadre de la liberté d'expression, de restreindre de quelque façon que ce soit le droit de manifester pour la simple raison que le déploiement de la police pour de telles manifestations remettrait en question d'autres tâches policières.




Anderen hebben gezocht naar : lijkt op-zoeken     de rechter die bevoegd lijkt     louter doorgifte     mere conduit     lijkt me louter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt me louter' ->

Date index: 2023-09-10
w