Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijkt mij namelijk " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt mij namelijk belangrijk dat de consumenten weten welke fiscale regels er gelden voor de producten waarin zij beleggen.

Il me paraît important que les consommateurs sachent quelle est la fiscalité des produits dans lesquels ils investissent.


Mij lijkt het namelijk behoorlijk vreemd dat reservemiddelen bij wijze van overgangsregeling zouden worden gebruikt in de aanloop naar een structurele hervorming die de begroting van de gemeenten enorm zal impacten.

En effet, le principe d'utiliser un fonds de réserve de manière transitoire à la mise en place de réformes structurelles qui impacteront de manière cruciale les budgets des communes me paraît étrange.


Het lijkt mij namelijk niet dat de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan veel wijzer worden van een internationale belasting op financiële transacties.

Je doute fort de l’intérêt de cette taxe sur les transactions financières internationales pour les États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique.


De totaliteit van deze Belgische bijdragen aan de regio, namelijk voor meer dan 2,3 miljoen euro, lijkt mij een substantieel antwoord op die crisis.

La totalité des contributions belges pour la région atteint plus de 2,3 millions d'euros, ce qui me semble être une réponse substantielle à la crise.


Het lijkt mij interessant na te gaan welke invloed de I. D.E.S.S. hebben op de andere bestaande structuren, namelijk de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen (PWA's) en de dienstenchequesbedrijven.

Il semble intéressant d'évaluer l'impact des I. D.E.S.S. par rapport aux autres structures existantes que sont les agences locales pour l'emploi (ALE) et les sociétés de titres-services.


Het verlichten van de situatie van de sector op korte termijn met maatregelen zoals de commissaris voorstelt, namelijk het mobiliseren en begunstigen van de mobilisatie van de visserijfondsen, lijkt mij een goede zaak en ik vind dat deze maatregelen verenigbaar moeten zijn met andere maatregelen en met het langetermijnbeleid voor meer duurzaamheid.

Soulager le secteur à court terme, avec des mesures comme celle proposée par la commissaire, à savoir mobiliser le Fonds européen pour la pêche et encourager la mobilisation de ce Fonds, me semble être une démarche positive, et je pense qu’elle devrait être compatible avec d’autres mesures et avec une action à long terme en faveur d’une plus grande stabilité.


Het lijkt mij belangrijk te onderstrepen dat deze overeenkomst rekening houdt met de lidstaten die het Schengenacquis nog niet volledig toepassen, namelijk Cyprus, Bulgarije en Roemenië, en visumvrije toegang verleent aan Braziliaanse onderdanen gedurende een periode van drie maanden op het grondgebied van elke lidstaat, onafhankelijk van de verblijfsduur in de gehele Schengenruimte.

Il me semble important de souligner que cet accord tient compte des États membres qui n’appliquent pas encore pleinement l’acquis de Schengen, à savoir Chypre, la Bulgarie et la Roumanie. Il accorde en effet un accès sans visa aux ressortissants brésiliens pour une période de trois mois sur le territoire de tous les États membres, indépendamment de la période définie pour l’ensemble de l’espace Schengen.


Hoewel hier de preventie van het derde niveau, namelijk het terugdringen van de risico's die samenhangen met het gebruik, wordt ingeroepen, lijkt het mij waanzinnig dat de overheid in dergelijke projecten meestapt.

Bien qu'en l'occurrence, on invoque ici la prévention du troisième niveau, à savoir la réduction des risques liés à la consommation de drogue, il me paraît insensé que le gouvernement participe à de tels projets.


- Het lijkt mij noodzakelijk te wijzen op een fundamenteel beginsel van onze grondwettelijke orde, namelijk dat een herziening van de Belgische Grondwet slechts gedeeltelijk kan zijn.

- Il me semble essentiel de rappeler un principe fondamental de notre ordre constitutionnel, à savoir qu'une révision de la Constitution Belge ne peut jamais être que partielle.


Maar het mechanisme dat hier wordt voorgesteld, is in ieder geval een stap achteruit of een terugkeer naar de vroegere filosofie met een moderner argument, namelijk de strijd tegen de opwarming van de aarde. Die aanpak lijkt mij bovendien ook strijdig te zijn met de Akkoorden van Marrakech, gesloten in uitvoering van het Kyoto-protocol, en met het federaal plan voor duurzame ontwikkeling dat op 20 juli 2000 door de vorige regering werd goedgekeurd en n ...[+++]

De plus, cette approche me semble manifestement en contradiction avec les accords de Marrakech, conclus en exécution du Protocole de Kyoto et avec le Plan fédéral de développement durable, approuvé par le précédent gouvernement le 20 juillet 2000 et en vigueur jusqu'à la fin de l'année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt mij namelijk' ->

Date index: 2023-01-03
w