Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijkt mij tevens » (Néerlandais → Français) :

Over een aangepaste inplanting ten zuiden van het sein- en tractiestation lijkt mij tevens weinig discussie mogelijk.

Il ne me paraît pas davantage possible de contester une implantation adaptée au sud de la station de signaux et de la station de traction.


Ik wens er tevens aan toe te voegen dat een aanzienlijke subsidie voor de verpleegkundige praktijk werd toegekend in 2014 om de EBN-website van de FOD VVVL (Volksgezondheid, veiligheid van de voedselketen en leefmilieu) te actualiseren. Uw bezorgdheid dat de subsidie voor de verpleegkundigen zou verschuiven naar artsen lijkt mij dus niet helemaal terecht.

Je souhaiterais ajouter qu'un subside important pour la pratique infirmière a été octroyé en 2014 afin d'actualiser le site web EBN du SPF SPSCAE (Santé publique, sécurité de la chaîne alimentaire et environnement) Votre inquiétude de voir un glissement vers les médecins du subside pour les infirmiers ne me semble pas du tout justifiée.


Het lijkt mij tevens belangrijk dat de EBWO een rol blijft vervullen in de overgangslanden, omdat wij deze landen niet in de steek mogen laten, met name in tijden van crisis.

Il me semble important également que la BERD continue à jouer un rôle dans les pays de transition, car nous ne devons pas abandonner ces pays, surtout en période de crise.


Een vorm aanmoedigen waarbij de patiënten worden verplicht de drug te roken, lijkt tevens onverenigbaar met de campagnes tegen roken die door mij worden gelanceerd.

Le fait de promouvoir une forme obligeant les patients à fumer la drogue semble également incompatible avec les campagnes anti-tabac lancées par moi-même.


Het lijkt mij tevens een goede zaak dat nieuwe gemeenschappelijke marktordeningen (GMO’s) zijn opgenomen voor tal van producten waarop tot dusver geen GMO’s maar andere regelgevingen van toepassing waren en dat ook andere normen die door de Raad zijn aangenomen maar thans geen deel uitmaken van de GMO’s in de verordening zijn ondergebracht.

Je me réjouis en outre de l’intégration des nouvelles organisations communes des marchés (OCM) pour divers produits couverts jusqu’à présent par des normes qui ne constituaient pas de véritables OCM, de même que du regroupement au sein d’un même règlement d’autres règles adoptées par le Conseil et qui ne font actuellement pas partie d’OCM.


Dit lijkt mij een stap die in de richting gaat van uw verzoek, maar tevens een die aangeeft dat Europa behoefte heeft aan een eigen industrie, om de meest urgente problemen om uit de crisis te komen aan te pakken.

Cela me semble un pas en direction de ce que vous demandez, mais confirme aussi que l’Europe a besoin d’un secteur industriel propre de manière à pouvoir répondre aux défis immédiats qu’impose la nécessité de sortir de la crise.


Over een aangepaste inplanting ten zuiden van het sein- en tractiestation lijkt mij tevens weinig discussie mogelijk.

Il ne me paraît pas davantage possible de contester une implantation adaptée au sud de la station de signaux et de la station de traction.


De strategie van de Commissie om degenen die op het punt staan om hun baan te verliezen te steunen, lijkt mij te gering, en de hulp komt tevens te laat, net als de hulp aan kleine en middelgrote ondernemingen en de investeringen in onderzoek.

La stratégie de la Commission visant à soutenir ceux qui ont perdu leur emploi me semble trop faible et trop tardive, tout comme le soutien apporté aux petites et moyennes entreprises et l’investissement dans la recherche.


Het lijkt mij zeer goed dat er een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid is omlijnd en dat tevens de behoefte aan een gemeenschappelijk energiebeleid wordt geformuleerd.

Il me paraît être une très bonne chose qu'une politique étrangère commune et de sécurité ait été formulée, de même que la nécessité d'une politique d'énergie commune.


Daarnaast lijkt het mij tevens belangrijk dat de herstructurering, die de krijgsmacht momenteel doorvoert in het kader van het strategisch plan 2000-2015, zal leiden naar een kleiner maar beter uitgerust leger.

En outre, il me semble important que la restructuration que les Forces armées réalisent actuellement dans le cadre du plan stratégique 2000-2015, conduira vers une armée plus petite mais mieux équipée.




D'autres ont cherché : tractiestation lijkt mij tevens     artsen lijkt     wens er tevens     lijkt mij tevens     lijkt     lijkt tevens     dit lijkt     tevens     hulp komt tevens     daarnaast lijkt     mij tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt mij tevens' ->

Date index: 2023-12-23
w