Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijkt mij thans " (Nederlands → Frans) :

Een dergelijke coördinatie lijkt mij thans niet noodzakelijk gelet op de wijzigingen die in de bestaande wetgeving dienen te worden aangebracht.

Une telle coordination ne me paraît pas s'imposer à l'heure actuelle, étant donné les modifications qu'il est proposé d'apporter à la législation existante.


Een dergelijke coördinatie lijkt mij thans niet noodzakelijk gelet op de wijzigingen die in de bestaande wetgeving dienen te worden aangebracht».

Une telle coordination ne me paraît pas s'imposer à l'heure actuelle, étant donné les modifications qu'il est proposé d'apporter à la législation existante. »


Een dergelijke coördinatie lijkt mij thans niet noodzakelijk gelet op de wijzigingen die in de bestaande wetgeving dienen te worden aangebracht».

Une telle coordination ne me paraît pas s'imposer à l'heure actuelle, étant donné les modifications qu'il est proposé d'apporter à la législation existante. »


Die vraag lijkt mij echter niet pertinent gezien de razendsnelle technologische ontwikkelingen in dat domein en de beelden die gaandeweg steeds preciezer zullen worden, met daarbovenop kwaliteitsvolle beelden die vanop veel grotere hoogtes zullen kunnen worden genomen dan thans het geval is.

Mais cette question ne me paraît pas convaincante sachant que les évolutions technologiques dans ce domaine sont très rapides et que les images seront de plus en plus précises dans les temps qui viennent et que, de surcroit, des images de qualité pourront être prises à des hauteurs bien plus élevées qu'aujourd'hui.


3. Gelet op de grote verscheidenheid van de dossiers bij het Federaal Aanspreekpunt, lijkt het mij thans niet mogelijk om een standaardprofiel van de ontvoerde kinderen op te stellen.

3. Eu égard à la grande diversité des cas présentés au Point de contact fédéral, il ne semble pas possible, à l’heure actuelle, d’établir un profil type des enfants enlevés.


Het lijkt mij tevens een goede zaak dat nieuwe gemeenschappelijke marktordeningen (GMO’s) zijn opgenomen voor tal van producten waarop tot dusver geen GMO’s maar andere regelgevingen van toepassing waren en dat ook andere normen die door de Raad zijn aangenomen maar thans geen deel uitmaken van de GMO’s in de verordening zijn ondergebracht.

Je me réjouis en outre de l’intégration des nouvelles organisations communes des marchés (OCM) pour divers produits couverts jusqu’à présent par des normes qui ne constituaient pas de véritables OCM, de même que du regroupement au sein d’un même règlement d’autres règles adoptées par le Conseil et qui ne font actuellement pas partie d’OCM.


Ik verzoek de commissaris en onze collega’s de toelichting in het verslag te lezen, die niet veranderd is en die mij veel duidelijker lijkt dan de 72 paragrafen waarover wij thans beschikken.

J’invite le commissaire et nos collègues à lire l’exposé des motifs, lequel n’a pas été modifié et me paraît beaucoup plus clair que les 72 paragraphes dont nous disposons actuellement.


Ik verzoek de commissaris en onze collega’s de toelichting in het verslag te lezen, die niet veranderd is en die mij veel duidelijker lijkt dan de 72 paragrafen waarover wij thans beschikken.

J’invite le commissaire et nos collègues à lire l’exposé des motifs, lequel n’a pas été modifié et me paraît beaucoup plus clair que les 72 paragraphes dont nous disposons actuellement.


Dit lijkt mij niet alleen billijker, maar ook consequenter, aangezien die regeling thans reeds toepasselijk is inzake de bijkomende interestaftrek.

Ceci ne me semble pas seulement plus équitable, mais également plus conséquent, étant donné que cette règle est actuellement déjà d'application en matière de déduction complémentaire d'intérêts.


Gezien de aanvullende selectieve verwijderingsmaatregelen die in januari werden toegepast en het positieve effect van de vorig jaar in het VK uitgevoerde uitroeiingsprogramma's, is een selectieve opheffing van het verbod op de uitvoer van Britse rundvleesproducten naar het mij lijkt thans gerechtvaardigd.

Eu égard au nouveau dispositif d'abattage sélectif qui a été instauré en janvier et aux résultats positifs des programmes d'éradication mis en place au cours de l'année passée au Royaume-Uni, une levée partielle de l'embargo frappant les exportations de viande bovine britannique est maintenant justifiée.




Anderen hebben gezocht naar : dergelijke coördinatie lijkt mij thans     vraag lijkt     genomen dan thans     federaal aanspreekpunt lijkt     mij thans     lijkt     marktordeningen zijn     aangenomen maar thans     duidelijker lijkt     waarover wij thans     dit lijkt     regeling thans     mij lijkt     mij lijkt thans     lijkt mij thans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt mij thans' ->

Date index: 2024-10-21
w