Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De rechter die bevoegd lijkt
De vrijstelling beperken
LIJKT OP-zoeken
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Vertaling van "lijkt te beperken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité




de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence




milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

réduire l’incidence environnementale sur les alentours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De immuniteiten gelden niet van zodra het Nederlandse strafrecht van toepassing is — met name wanneer in [de penitentiaire inrichting] Tilburg een misdrijf (plaatsheeft) of wanneer de directeur van de [penitentiaire inrichting] Tilburg een verkeersongeval veroorzaakt » (cursief toegevoegd), wat het enige geval van niet-immuniteit van de directeur in het laatstgenoemde geval van een verkeersongeval lijkt te beperken.

« Les immunités ne sont pas valables dès lors que le droit pénal néerlandais est applicable — notamment en cas d'infraction commise à l'[établissement pénitentiaire] de Tilburg ou lorsque le directeur de l'[établissement pénitentiaire] de Tilburg occasionne un accident de la circulation » (italiques ajoutés), ce qui paraît réduire la seule hypothèse d'absence d'immunité du directeur dans ce dernier cas d'accident de la circulation.


« De immuniteiten gelden niet van zodra het Nederlandse strafrecht van toepassing is — met name wanneer in [de penitentiaire inrichting] Tilburg een misdrijf (plaatsheeft) of wanneer de directeur van de [penitentiaire inrichting] Tilburg een verkeersongeval veroorzaakt » (cursief toegevoegd), wat het enige geval van niet-immuniteit van de directeur in het laatstgenoemde geval van een verkeersongeval lijkt te beperken.

« Les immunités ne sont pas valables dès lors que le droit pénal néerlandais est applicable — notamment en cas d'infraction commise à l'[établissement pénitentiaire] de Tilburg ou lorsque le directeur de l'[établissement pénitentiaire] de Tilburg occasionne un accident de la circulation » (italiques ajoutés), ce qui paraît réduire la seule hypothèse d'absence d'immunité du directeur dans ce dernier cas d'accident de la circulation.


In die zin is het probleem niet te weten of de Raad het internationaal recht al dan niet respecteert of moet respecteren, dan wel te weten van welke normen hij kan afwijken wanneer het respect voor het internationaal recht de efficiëntie van zijn optreden lijkt te beperken tijdens een crisis die naar zijn oordeel een bedreiging voor de vrede en de internationale veiligheid inhoudt.

Dans cette mesure, le problème n'est pas tant de savoir si le Conseil respecte ou doit respecter le droit international, mais bien plutôt de savoir de quelles normes il peut s'écarter lorsque le respect du droit international paraît limiter l'efficacité de son action lors d'une crise constituant à son estime une menace pour la paix et la sécurité internationales.


Hoewel de overheid de omvang van het verschijnsel probeert te beperken, lijkt niets de stroom, die voor het gros uit economische migranten bestaat waarvan er velen uit Oost-Afrika komen, een halt toe te kunnen roepen.

Les autorités ont beau chercher à minimiser l'ampleur du phénomène, rien ne semble pouvoir enrayer le flux, majoritairement constitué de migrants économiques, issus, pour beaucoup, d'Afrique de l'Est.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de moeilijkheden is dat het aangewezen lijkt, mocht het carry-back systeem voor deze bijzondere omstandigheden ingevoerd worden, de invoering hiervan niet te beperken tot de landbouwsector, maar dit systeem voor alle sectoren open te stellen.

Une des difficultés consiste dans le fait qu'il semble ressortir que si un système de carry-back devait être introduit en raison de circonstances particulières, son introduction ne devrait pas être limitée au secteur agricole, mais qu'il conviendrait de l'étendre à tous les secteurs.


Daarom lijkt het van essentieel belang de suggestie van het Hof te volgen en de rechter de bevoegdheid toe te kennen de kosteloze afschriften te beperken tot bepaalde stukken van het dossier (zie B 2.5, derde alinea : .« al was het maar door ze (de wet) afhankelijk te maken van de tussenkomst van een rechter die ze zou kunnen beperken tot bepaalde stukken van het strafdossier ..».

Il semble donc essentiel de suivre la suggestion, faite par la cour elle-même, de confier à un juge le pouvoir de limiter à certaines pièces du dossier la gratuité de la copie (cf. B 2.5, 3 alinéa : .« al was het maar door ze (de wet) afhankelijk te maken van de tussenkomst van een rechter die ze zou kunnen beperken tot bepaalde stukken van het strafdossier.


In de eerste plaats lijkt het nuttig na te gaan of het niet wenselijk is de overvloed aan mandaten (eerste voorzitters, voorzitters, ondervoorzitters) wat te beperken en ­ waarom niet ­ te beperken tot het aanwijzen van één korpsoverste.

Il nous paraît utile d'examiner en premier lieu s'il ne serait pas souhaitable de réduire quelque peu le nombre pléthorique de mandats (premiers présidents, présidents, vice-présidents) et ­ pourquoi pas ? ­ de se limiter à désigner un chef de corps.


Daar komt bij dat schooluitval verminderd lijkt te kunnen worden door het beperken van het zittenblijven en de vervanging daarvan door een systeem van flexibele individuele ondersteuning.

Par ailleurs, on a constaté que si on limite le taux de redoublement pour le remplacer par un soutien individuel souple, l'abandon scolaire diminue.


Daartoe lijkt het dienstig, de werkingssfeer van deze richtlijn, naar keuze van de lidstaten, te beperken tot ondernemingen met ten minste 50 of vestigingen met ten minste 20 werknemers.

Il semble adéquat, pour ce faire, de limiter le champ d'application de la présente directive, selon le choix fait par les États membres, aux entreprises employant au moins 50 travailleurs ou aux établissements employant au moins 20 travailleurs.


Aangezien diverse lidstaten een groot aantal contactpunten binnen het Europees justitieel netwerk hebben, en met het oog op de totstandbrenging van een verbinding met deze contactpunten (zie punt 4.5), lijkt het gerechtvaardigd het aantal afgevaardigden te beperken.

Étant donné que plusieurs États membres disposent déjà d'un assez grand nombre de points de contact au sein du réseau judiciaire européen, et en vue du lien qui doit être établi avec ces points de contact (voir point 4.5 ci-après), il semble justifié de limiter le nombre de délégués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt te beperken' ->

Date index: 2022-12-20
w