Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijn 12 betreft " (Nederlands → Frans) :

Wanneer het een opdracht voor werken betreft die wordt geplaatst door een overheidsbedrijf, kan in de opdrachtdocumenten hetzelfde worden opgelegd. Dit ligt in lijn met hetgeen op heden voorzien is in artikel 12, tweede lid, 2°.

Lorsqu'il s'agit d'un marché de travaux passé par une entreprise publique, cette même obligation peut être imposée par les documents du marché, dans la droite ligne du prescrit actuel de l'article 12, alinéa 2, 2°.


Art. 13. Bij een gecombineerd gebruik van openbare vervoermiddelen en privé-vervoermiddelen, wordt de financiële bijdrage van de werkgever in de vervoerskosten van de werknemer samengesteld volgens artikel 11, § 1 voor wat betreft het eventueel gedeelte van het traject met een privé-vervoermiddel en volgens artikel 11, § 2 wat betreft het eventueel gedeelte van het traject treinvervoer of gemengd vervoer NMBS/MIVB/De Lijn/TEC en volgens artikel 12 voor wat betreft het eventueel gedeelte van het traject met fietsvervoer.

Art. 13. En cas de combinaison de moyens de transport en commun et d'un moyen de transport privé, l'intervention financière de l'employeur dans les frais de transport du travailleur est fixée selon l'article 11, § 1 pour ce qui concerne la distance éventuellement effectuée moyen de transport privé, selon l'article 11, § 2 pour ce qui concerne la distance éventuellement effectuée en transports en commun ou en transports combinés SNCB/STIB/De Lijn/TEC et selon l'article 12 pour ce qui concerne la distance éventuellement effectuée en vélo.


Art. 13. Bij een gecombineerd gebruik van openbare vervoermiddelen en privé-vervoermiddelen, wordt de financiële bijdrage van de werkgever in de vervoerskosten van de werknemer samengesteld volgens artikel 11, § 1 voor wat betreft het eventueel gedeelte van het traject met een privé-vervoermiddel en volgens artikel 11, § 2 wat betreft het eventueel gedeelte van het traject treinvervoer of gemengd vervoer NMBS/MIVB/De Lijn/TEC en volgens artikel 12 voor wat betreft het eventueel gedeelte van het traject met fietsvervoer.

Art. 13. En cas de combinaison de moyens de transport en commun et d'un moyen de transport privé, l'intervention financière de l'employeur dans les frais de transport du travailleur est fixée selon l'article 11, § 1 pour ce qui concerne la distance éventuellement effectuée moyen de transport privé, selon l'article 11, § 2 pour ce qui concerne la distance éventuellement effectuée en transports en commun ou en transports combinés SNCB/STIB/De Lijn/TEC et selon l'article 12 pour ce qui concerne la distance éventuellement effectuée en vélo.


14. verneemt van de Stichting dat de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie per 23 mei 2013 12 van de 14 aanbevelingen uit de IAS-audit van 2011 inzake communicatie formeel heeft afgesloten en dat er voor de Stichting geen aanbevelingen openstaan die als „zeer belangrijk” zijn aangemerkt; merkt echter op dat er nog steeds twee IAS-aanbevelingen uit de IAS-audit van 2011 inzake de externe en interne communicatie openstaan die beide als „belangrijk” zijn aangemerkt: wat betreft de ene aanbeveling wordt aangenomen dat de Stichting deze heeft uitgevoerd en zijn controle en afsluiting door IAS gaande, de andere aanbeveling is in uitvoer ...[+++]

14. reconnaît, au bénéfice de la Fondation, qu'à la date du 23 mai 2013, le service d'audit interne de la Commission (IAS) a officiellement clos 12 des 14 recommandations du rapport 2011 de l'IAS sur la communication et qu'il ne reste plus de recommandations ouvertes pour la Fondation qui soient qualifiées de «très importantes»; observe toutefois qu'il reste encore deux recommandations d'audit de l'IAS ouvertes provenant du rapport 2011 de l'IAS au sujet de la communication externe et interne, qualifiées toutes deux d'«importantes», dont l'une est considérée comme appliquée par la Fondation et en attente d'examen et de clôture par l'IAS, tandis que l'autre est en cours de mise en application et devrait être plein ...[+++]


14. verneemt van de Stichting dat de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie per 23 mei 2013 12 van de 14 aanbevelingen uit de IAS-audit van 2011 inzake communicatie formeel heeft afgesloten en dat er voor de Stichting geen aanbevelingen openstaan die als "zeer belangrijk" zijn aangemerkt; merkt echter op dat er nog steeds twee IAS-aanbevelingen uit de IAS-audit van 2011 inzake de externe en interne communicatie openstaan die beide als "belangrijk" zijn aangemerkt: wat betreft de ene aanbeveling wordt aangenomen dat de Stichting deze heeft uitgevoerd en zijn controle en afsluiting door IAS gaande, de andere aanbeveling is in uitvoer ...[+++]

14. reconnaît, au bénéfice de la Fondation, qu'à la date du 23 mai 2013, le service d'audit interne de la Commission (IAS) a officiellement clos 12 des 14 recommandations du rapport 2011 de l'IAS sur la communication et qu'il ne reste plus de recommandations ouvertes pour la Fondation qui soient qualifiées de "très importantes"; observe toutefois qu'il reste encore deux recommandations d'audit de l'IAS ouvertes provenant du rapport 2011 de l'IAS au sujet de la communication externe et interne, qualifiées toutes deux d'"importantes", dont l'une est considérée comme appliquée par la Fondation et en attente d'examen et de clôture par l'IAS, tandis que l'autre est en cours de mise en application et devrait être plein ...[+++]


Art. 13. Bij een gecombineerd gebruik van openbare vervoermiddelen en privévervoermiddelen, wordt de financiële bijdrage van de werkgever in de vervoerskosten van de werknemer samengesteld volgens artikel 11, § 1 voor wat betreft het eventueel gedeelte van het traject met een privé-vervoermiddel en volgens artikel 11, § 2, wat betreft het eventueel gedeelte van het traject treinvervoer of gemengd vervoer NMBS/MIVB/DE LIJN/TEC en volgens artikel 12 voor wat betreft het eventueel gedeelte van het traject met fietsvervoer.

Art. 13. En cas d'usage combiné de moyens de transport en commun publics et de moyens de transport privés, l'intervention financière de l'employeur dans les frais de transport du travailleur sera composée selon l'article 11, § 1, pour ce qui concerne la partie du trajet éventuellement effectuée par un moyen de transport privé et selon l'article 11, § 2 pour ce qui concerne la partie du trajet éventuellement effectuée par train ou transport mixte SNCB/STIB/DE LIJN/TEC et selon l'article 12 pour ce qui concerne la partie éventuellement effectuée par bicyclette.


12° het betreft een bloed- of aanverwant in opgaande lijn van een aandeelhouder vermeld in 7° als deze aandeelhouder wegens geattesteerde ziekte van lange duur of overlijden niet meer in staat is een exploitatie uit te baten; »;

12° il s'agit d'un parent ou allié en ligne ascendante par rapport à un actionnaire visé au 7°, si cet actionnaire n'est plus capable de gérer une exploitation à cause d'une maladie de longue durée attestée ou de son décès; »;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat het aangewezen is, wat betreft het verlaagd tarief van 12 pct., de psychiatrische verzorgingstehuizen en de initiatieven van beschut wonen ten vroegste op 1 mei 1999 op één lijn te stellen met de woningcomplexen voor de huisvesting van bejaarden, thuislozen en personen in moeilijkheden, en er daarom reden toe is de belanghebbenden zo vlug mogelijk op de hoogte te brengen van de tariefwijziging;

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il convient, pour ce qui concerne le taux réduit de 12 p.c., de mettre au plus tôt le 1 mai 1999 les maisons de soins psychiatriques et les initiatives d'habitation protégée sur le même pied que les complexes d'habitations pour l'hébergement des personnes âgées, des sans-abri et des personnes en difficulté, et qu'il y a lieu, dès lors d'informer le plus rapidement possible les intéressés de ce changement de taux;


12. verzoekt de Commissie in dezelfde lijn toe te zien op de toepassing van de richtlijn "televisie zonder grenzen", met name wat betreft de regeling inzake de duur en het aantal reclameboodschappen en uitzendingen voor telewinkelen;

12. invite dans le même esprit la Commission à veiller à l"application de la directive TVSF, en particulier en ce qui concerne la réglementation de la durée et de la concentration des messages publicitaires et du télé-achat;


Wat de lijn 12 betreft wordt momenteel extra personeel ingezet opdat de eerste treinen's morgens op tijd zouden vertrekken.

En ce qui concerne la ligne 12, du personnel supplémentaire est actuellement mis en service de telle sorte que les premiers trains du matin puissent partir à temps.




Anderen hebben gezocht naar : ligt in lijn     werken betreft     vervoer nmbs mivb de lijn     wat betreft     in lijn     opgaande lijn     ° het betreft     één lijn     dezelfde lijn     name wat betreft     wat de lijn 12 betreft     lijn 12 betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijn 12 betreft' ->

Date index: 2024-09-14
w