Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde

Traduction de «lijn halle-vilvoorde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde

circonscription électorale Bruxelles-Hal-Vilvorde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bediening van de lijn 26 hangt namelijk af van de Schuman-Josaphattunel die tussen Brussel-Schuman en de noordkant van de lijn Halle-Vilvoorde gebouwd wordt en waarvan de ingebruikname in december 2015 is gepland.

En effet, la desserte de la ligne 26 dépend du tunnel Schuman-Josaphat en construction entre Bruxelles-Schuman dont la mise en service est prévue en décembre 2015.


- Lijnen 94 123 - commerciële indienststelling L3377 Halle - Edingen in plaats van de lege rit ME7571 Trein L3377 reed oorspronkelijk tussen Brussel-Luxemburg (6.46 uur) en Halle (7.13 uur) en reed daarna in lege rit als ME7571 tussen Halle en Edingen en daarna als P7571 (vertrek 7.36 uur) tot Geraardsbergen - geen overstap meer voor de reizigers op L26 Halle - Vilvoorde richting Edingen en reizigers uit Halle richting Geraardsbergen. - Lijn 161D - commerciële indienststelling van L5693 tussen Louvain-la-Neuve en Ottignies in plaats van lege rit EM5672 De ...[+++]

Initialement, le train L3377 circulait entre Bruxelles-Luxembourg (6h46) et Hal (7h13) puis continuait, à vide comme ME7571 entre Hal et Enghien et ensuite comme P7571 (départ 7h36) jusque Grammont - suppression de la rupture de charge pour la clientèle de la L26 Halle - Vilvoorde se rendant à Enghien et pour celle de Hal se rendant à Grammont; - Ligne 161D - mise en service commerciale du parcours L5693 entre Louvain-la-Neuve et Ottignies à la place du parcours à vide EM5672. Cette mesure offre un dernier départ de Louvain-La-Neuve après 23h (23h05 au lieu de 22h40) ...[+++]


Concreet betekende dit dat de IC-treinen uit Charleroi en Dinant naar Schaarbeek werden ingepland in plaats van naar Brussel-Nationaal-Luchthaven en dat de S-treinen die via de tunnel en de lijn 26 (Halle-Vilvoorde) werden ingepland, eveneens dienden te worden gewijzigd. b) De NMBS heeft aan Infrabel laten weten dat het financiële verlies op een bedrag van 420.000 euro werd geraamd. c) Neen, er waren geen gevolgen voor andere operatoren dan de NMBS. d) Neen. 3. De multidisciplinaire oefening vond uiteindelijk plaats tijdens de nacht van 25 op 26 februari 2016.

Concrètement, les trains IC en provenance de Charleroi et Dinant ont été planifiés à destination de Schaerbeek au lieu de la destination Bruxelles-National Aéroport et les trains S qui étaient planifiés via le tunnel et la ligne 26 (Hal-Vilvorde) ont également dû être modifiés. b) La SNCB a informé Infrabel que la perte financière était estimée à un montant de 420.000 euros. c) Non, cela n'a pas eu de conséquences pour d'autres opérateurs que la SNCB. d) Non. 3. L'exercice pluridisciplinaire a finalement eu lieu dans la nuit du 25 au 26 février 2016.


Met ingang van 14 december 2014 schaft de NMBS op lijn 26 (Halle-Vilvoorde) een trein per uur af.

À partir du 14 décembre 2014, la SNCB supprimera un train par heure sur la ligne 26 qui relie Hal à Vilvorde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met ingang van 14 december 2014 schaft de NMBS op lijn 26 (Halle-Vilvoorde) een trein per uur af.

À partir du 14 décembre 2014, la SNCB supprimera un train par heure sur la ligne 26 qui relie Hal à Vilvorde.


Aldus wordt dezelfde lijn aangehouden als in het advies dat de Senaat heeft verstrekt met betrekking tot het belangenconflict inzake Brussel-Halle-Vilvoorde (stukken Senaat, nrs. 4-547/1-2).

De cette manière, on resterait dans la ligne de l'avis rendu par le Sénat dans le conflit d'intérêts relatif à Bruxelles-Hal-Vilvorde (do c. Sénat, n 4-547/1-2).


Aldus wordt dezelfde lijn aangehouden als in het advies dat de Senaat heeft verstrekt met betrekking tot het belangenconflict inzake Brussel-Halle-Vilvoorde (stukken Senaat, nrs. 4-547/1-2).

De cette manière, on resterait dans la ligne de l'avis rendu par le Sénat dans le conflit d'intérêts relatif à Bruxelles-Hal-Vilvorde (do c. Sénat, n 4-547/1-2).


Volgens de verzoekende partijen doorkruisen de bestreden bepalingen op discriminerende wijze de artikelen 1 tot 5 van de Grondwet doordat het arrondissement Halle-Vilvoorde deel uitmaakt van de provincie Vlaams-Brabant, het Vlaamse Gewest, de Vlaamse Gemeenschap en het Nederlandse taalgebied en over de ganse lijn bij het arrondissement Leuven hoort en gescheiden is van het arrondissement, Gewest en taalgebied Brussel, terwijl in de andere provincies de kieskring samenvalt met de provincie.

Selon les parties requérantes, les dispositions entreprises affectent de manière discriminatoire les articles 1 à 5 de la Constitution, en ce que l'arrondissement de Hal-Vilvorde fait partie de la province du Brabant flamand, de la Région flamande, de la Communauté flamande et de la région de langue néerlandaise et qu'il a, à tout point de vue, des attaches avec l'arrondissement de Louvain et se distingue de l'arrondissement, de la Région et de la région linguistique de Bruxelles, alors que, dans les autres provinces, la circonscription électorale coïncide avec la province.


Volgens de verzoekers doorkruisen de bestreden bepalingen op discriminerende wijze de artikelen 1 tot 5 van de Grondwet doordat het arrondissement Halle-Vilvoorde deel uitmaakt van de provincie Vlaams-Brabant, het Vlaamse Gewest, de Vlaamse Gemeenschap en het Nederlands taalgebied en over de ganse lijn bij het arrondissement Leuven hoort en gescheiden is van het arrondissement, Gewest en taalgebied Brussel.

Selon les requérants, les dispositions entreprises affectent de manière discriminatoire les articles 1 à 5 de la Constitution en ce que l'arrondissement de Hal-Vilvorde fait partie de la province du Brabant flamand, de la Région flamande, de la Communauté flamande et de la région de langue néerlandaise et a sur toute la ligne des attaches avec l'arrondissement de Louvain et se distingue de l'arrondissement, de la Région et de la région linguistique de Bruxelles.


Die lijn, die Halle verbindt met Vilvoorde via de stations van Huizingen, Beersel, Moensberg, Sint-Job, Boondaal, Etterbeek, Delta, Merode, Meiser, Evere, Bordet en Haren zal binnenkort een van de belangrijkste aders van het GEN worden.

Reliant Hal à Vilvorde, après avoir desservi les gares de Huizingen, Beersel, Moensberg, Saint-Job, Boondael, Etterbeek, Delta, Mérode, Meiser, Evere, Bordet et Haren, elle constituera, à terme, l'une des épines dorsales du RER.




D'autres ont cherché : lijn halle-vilvoorde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijn halle-vilvoorde' ->

Date index: 2022-11-09
w