Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijn toch wel echt » (Néerlandais → Français) :

4. Indien zou blijken dat de reizigers vanuit Binche voornamelijk in Brussel-Zuid afstappen en deze vanuit Turnhout voornamelijk in Brussel-Noord afstappen, dan is het opsplitsen van deze lijn toch wel echt een optie en zou dan nog eens als voordeel hebben voor de NMBS dat de nu al overbezette Noord-Zuid as toch iets ontlast zal worden.

4. S'il devait apparaître que les voyageurs au départ de Binche descendent du train principalement à Bruxelles-Midi et ceux au départ de Turnhout à Bruxelles-Nord, la scission de cette ligne constituerait malgré tout une véritable option et pourrait de surcroît présenter comme avantage d'alléger quelque peu le trafic sur l'axe Nord-Sud déjà très encombré.


Er dreigt toch wel gevaar dat de federale overheid al te zeer de historische lijn van de centrale interventies op een verkeerde wijze doorzet met een te uitgesproken « top to bottom » beleid .waar dan weer via het vijfhoeksoverleg en de veiligheidscharters althans de indruk wordt gewekt dat men een lokale beleidsautonomie wil in stand houden.

Il y a tout de même un risque réel de voir l'autorité fédérale perpétuer erronément la ligne historique des interventions du pouvoir central avec une politique exagérément « top to bottom », alors que la concertation pentagonale et les chartes de sécurité donnent à tout le moins l'impression que l'on entend préserver une autonomie politique locale.


Er dreigt toch wel gevaar dat de federale overheid al te zeer de historische lijn van de centrale interventies op een verkeerde wijze doorzet met een te uitgesproken « top to bottom » beleid .waar dan weer via het vijfhoeksoverleg en de veiligheidscharters althans de indruk wordt gewekt dat men een lokale beleidsautonomie wil in stand houden.

Il y a tout de même un risque réel de voir l'autorité fédérale perpétuer erronément la ligne historique des interventions du pouvoir central avec une politique exagérément « top to bottom », alors que la concertation pentagonale et les chartes de sécurité donnent à tout le moins l'impression que l'on entend préserver une autonomie politique locale.


Als een bevolkingsgroep op dat niveau echte wijzigingen kan doorvoeren, dan zijn het toch wel de vrouwen.

Si une catégorie de la population peut introduire de réels changements à ce niveau-là, il s'agit bien des femmes.


De vraag rijst derhalve of deze constructie wel echt noodzakelijk is en of niet kan worden volstaan met de Commissie als beslissingsorgaan, temeer daar in welbepaalde omstandigheden toch ook het diensthoofd in geval van uiterste hoogdringendheid kan optreden.

L'on peut donc se demander si cette construction est vraiment nécessaire et si l'on ne pourrait pas se contenter de la commission comme organe de décision, d'autant que dans certaines circonstances, le dirigeant du service peut quand même aussi intervenir en cas d'extrême urgence.


Want iedereen – en nu even serieus – is er toch wel van overtuigd dat we behoefte hebben aan een economische Unie, met echt economisch bestuur. We moeten echter wel een kapitale vraag stellen: gaat het pact voor Europa nu werkelijk een economische unie teweegbrengen?

Parce que, sérieusement, c’est bien que tout le monde soit maintenant d’avis que nous avons besoin d’une Union économique, d’une vraie gouvernance économique, mais la question est capitale. Est-ce que le pacte pour l’Europe va vraiment créer l’union économique?


Dames en heren, ik zou graag nog bij één naar mijn mening toch wel opmerkelijk feit willen stilstaan en wel dat deze richtlijn, deze uitermate gevoelig liggende richtlijn die echt opnieuw de deur opent naar een sociaal Europa, aangenomen is in een Europa van 27 lidstaten, terwijl er al in het Europa van 15 lidstaten een enorm getouwtrek was om deze richtlijn.

Mesdames et Messieurs, je voudrais mentionner une chose encore qu’il me semble bon de souligner, à savoir que cette directive, cette directive très stimulante, qui ouvre littéralement la voie à une Europe sociale, a été adoptée dans l’Europe des vingt-sept, après être restée bloquée dans l’Europe des quinze.


Dames en heren, ik zou graag nog bij één naar mijn mening toch wel opmerkelijk feit willen stilstaan en wel dat deze richtlijn, deze uitermate gevoelig liggende richtlijn die echt opnieuw de deur opent naar een sociaal Europa, aangenomen is in een Europa van 27 lidstaten, terwijl er al in het Europa van 15 lidstaten een enorm getouwtrek was om deze richtlijn.

Mesdames et Messieurs, je voudrais mentionner une chose encore qu’il me semble bon de souligner, à savoir que cette directive, cette directive très stimulante, qui ouvre littéralement la voie à une Europe sociale, a été adoptée dans l’Europe des vingt-sept, après être restée bloquée dans l’Europe des quinze.


Enerzijds worden er wel een aantal noodzakelijke vaststellingen gedaan, maar als Parlement laten we hier toch wel een kans laten liggen om echt druk te kunnen uitoefenen op de Turkse regering.

Si plusieurs conclusions nécessaires ont été tirées, nous ratons en cette Assemblée une belle occasion de faire pression sur le gouvernement turc.


Deze maatregel gaat toch wel in tegen het goede voornemen van de geachte minister om de eerste lijn te herwaarderen.

Cette mesure va bel et bien à l'encontre de l'intention louable du ministre de revaloriser le premier échelon.




D'autres ont cherché : lijn toch wel echt     historische lijn     dreigt toch     waar dan weer     dan zijn     toch     niveau echte     welbepaalde omstandigheden toch     constructie wel echt     echt     één naar mijn     mening toch     richtlijn die echt     kans laten liggen     hier toch     liggen om echt     eerste lijn     maatregel gaat toch     geachte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijn toch wel echt' ->

Date index: 2024-04-25
w