Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te volgen lijn

Vertaling van "lijn zullen volgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tijdens de winterperiode zullen de werkzaamheden volgens plan worden onderbroken

neutralisation du chantier


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
54. verzoekt de Commissie zo snel mogelijk een voorstel in te dienen waarbij de kredieten die niet meer zijn toegestaan in het emissiehandelssysteem, ook worden uitgesloten van de beschikking inzake de verdeling van de inspanningen, en vraagt de lidstaten zich er onmiddellijk toe te verbinden dat zij dezelfde lijn zullen volgen als die welke aan de industrie is opgelegd;

54. invite la Commission à présenter dès que possible une proposition visant à exclure également de la répartition de l'effort les crédits qui ne peuvent plus être utilisés dans le SCEQE et demande aux États membres de s'engager sans attendre à suivre la même voie que celle qui est imposée à l'industrie;


52. verzoekt de Commissie zo snel mogelijk een voorstel in te dienen waarbij de kredieten die niet meer zijn toegestaan in het emissiehandelssysteem, ook worden uitgesloten van de beschikking inzake de verdeling van de inspanningen, en vraagt de lidstaten zich er onmiddellijk toe te verbinden dat zij dezelfde lijn zullen volgen als die welke aan de industrie is opgelegd;

52. invite la Commission à présenter dès que possible une proposition visant à exclure également de la répartition de l'effort les crédits qui ne peuvent plus être utilisés dans le SCEQE et demande aux États membres de s'engager sans attendre à suivre la même voie que celle qui est imposée à l'industrie;


Ik verwacht dat de bevindingen van de jaarverslagen van de agentschappen – die op een later tijdstip worden gepubliceerd – de lijn van de afgelopen jaren zullen volgen.

J’espère que les conclusions des rapports annuels concernant les agences, qui seront publiés ultérieurement, suivront la même tendance que ces dernières années.


Het is de zaak van de openbare aanklagers om aanklachten op te stellen, maar ik hoop echt dat de magistraten en rechters nu een veel strengere lijn zullen volgen dan in het verleden.

Il incombe au Ministère public de définir les actes d’accusation, mais j’espère sincèrement que les magistrats et les juges adopteront désormais une attitude plus sévère que par le passé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de toekomst zullen we deze lijn blijven volgen, door acties tegen antipersoneelsmijnen en explosieve oorlogsresten te integreren in de externe hulpstrategieën en –programma’s van de Gemeenschap; overal dus.

Pour ce qui est de l'avenir, nous maintiendrons notre engagement en intégrant dans nos stratégies et programmes communautaires d'aide extérieure les actions contre les mines antipersonnel et les débris de guerre explosifs, cela pour que cette problématique soit prise en compte de façon généralisée.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zo ...[+++]


Voor dit artikel geldt hetzelfde als verderop in paragraaf 3.5.1 en 3.5.2 ten aanzien van artikel 5 wordt uiteengezet: hoewel sommige autoriteiten strengere regels zullen toepassen, is het nu al duidelijk dat anderen deze lijn niet zullen volgen.

Les considérations plus détaillées formulées ci-après à propos de l'article 5 (paragraphes 3.5.1 et 3.5.2) sont d'application pour cet article: même si différentes autorités appliqueront des règles plus sévères, il est déjà évident que d'autres ne seront pas disposées à les suivre sur cette voie.


3. Volgens de geplande inzet zullen de rijtuigen rijden op volgende lijnen: - lijn 50 A (Brussel-Zuid-Oostende); - lijn 75 (Gent-Sint-Pieters-Moeskroen); - lijn 25 (Brussel-Noord-Antwerpen-Centraal); - lijn 36 en lijn 21 (Brussel-Noord-Luik-Guillemins en Landen-Hasselt); - lijn 161 en lijn 162 (Brussel-Noord-Namen en Namen-Aarlen-grens); - lijn 89 en lijn 69 (Denderleeuw-Kortrijk en Kortrijk-Poperinge); - lijn 94 (Halle-Froyennes).

3. Suivant le planning établi, ces voitures seront mises en circulation sur les lignes suivantes: - ligne 50 A (Bruxelles-Midi-Ostende); - ligne 75 (Gand-Saint-Pierre-Mouscron); - ligne 25 (Bruxelles-Nord-Anvers-Central); - ligne 36 et ligne 21 (Bruxelles-Nord-Liège-Guillemins et Landen-Hasselt); - ligne 161 et ligne 162 (Bruxelles-Nord-Namur et Namur-Arlon-frontière); - ligne 89 et ligne 69 (Denderleeuw-Courtrai et Courtrai-Poperinge); - ligne 94 (Hal-Froyennes).


Wat de wijzigingen betreft, zien we dat de in 1992 vastgestelde elektrificatieplannen voor de lijn 42 Rivage-Gouvy aan het plan voor 1991 worden toegevoegd ten belope van 820 miljoen Belgische frank in totaal, waarvan 400 miljoen Belgische frank door de EG en 150 miljoen Belgische frank door het groothertogdom Luxemburg worden bijgedragen. 1. Die 550 miljoen Belgische frank van buitenaf ingebrachte fondsen die rechtstreeks bestemd zijn voor het welomschreven elektrificatieproject van lijn 42 verdwijnen op die manier in de algemene enveloppe van het investeringsplan (176.483 miljoen Belgische frank) en ...[+++]

On constate ensuite que, parmi les modifications, le projet d'électrification de la ligne 42 Rivage-Gouvy, décidé en 1992, est venu s'ajouter à la mouture 1991 du plan, pour un montant total de 820 millions de francs belges, dont des apports de 400 millions de francs belges de la CE et de 150 millions de francs belges du grand-duché de Luxembourg. 1. Est-il normal que ces 550 millions de francs belges d'apports extérieurs à affecter directement au projet précis d'électrification de la ligne 42 soient ainsi inclus dans l'enveloppe glo ...[+++]


Infrabel is het volstrekt oneens met die analyse en kondigde al aan hoger beroep te zullen aantekenen bij de Raad van State. 1. Volgens de pers zou het ongenoegen van de bedienden aan de sluiting van die lijn ten grondslag liggen. a) Kan u dat bevestigen? b) Kan u de redenen die Infrabel ertoe hebben aangezet om die lijn buiten gebruik te stellen, nader toelichten?

Cette analyse n'est pas du tout partagée par Infrabel, qui a annoncé avoir l'intention de déposer un recours au Conseil d'État. 1. La presse parlait d'un mouvement de grogne des employés qui aurait expliqué cette fermeture. a) Confirmez-vous cette affirmation? b) Pouvez-vous expliquer plus complètement les raisons qui ont poussé Infrabel à fermer cette ligne?




Anderen hebben gezocht naar : te volgen lijn     lijn zullen volgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijn zullen volgen' ->

Date index: 2023-01-22
w