Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lijnrechter

Traduction de «lijnrecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
56. Een dergelijk gebruik van arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde tijd zou namelijk lijnrecht ingaan tegen de premisse waarop de raamovereenkomst berust, te weten dat arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd de normale arbeidsverhouding zijn, zelfs al zijn arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd typisch voor sommige sectoren, beroepen of activiteiten (zie reeds aangehaalde arresten Adeneler e.a., punt 61, en Kücük, punt 37).

56. En effet, une telle utilisation des contrats ou des relations de travail à durée déterminée irait directement à l'encontre de la prémisse sur laquelle se fonde l'accord-cadre, à savoir que les contrats de travail à durée indéterminée constituent la forme générale des relations de travail, même si les contrats de travail à durée déterminée sont une caractéristique de l'emploi dans certains secteurs ou pour certaines occupations et activités (voir arrêts précités Adeneler e.a., point 61, et Kücük, point 37).


Dit bleek tot nog toe onmogelijk omwille van de grote meningsverschillen tussen de lidstaten van de EU onderling (met name Polen staat in deze discussie lijnrecht tegenover Groot-Brittannië, België, Nederland en Denemarken).

A ce jour, cela n'a jamais été possible, ici aussi en raison des divergences de point de vue entre les pays membres de l'UE (la Pologne s'opposant à la Grande-Bretagne, à la Belgique, aux Pays-Bas et au Danemark, notamment).


2. brengt in herinnering dat beleid op het gebied van de interne markt en defensiebeleid niet lijnrecht tegenover elkaar staan; onderstreept dat een goed werkende interne markt voor defensie-gerelateerde producten sterk zou bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het GVDB, en betreurt dat er weinig vorderingen zijn gemaakt in die richting, ondanks de aanname van de richtlijnen van het defensiepakket in 2009; benadrukt dat de correcte uitvoering van het wettelijk kader voor openbare aanbestedingen in de EU door de lidstaten zou kunnen bijdragen aan doeltreffender nationale defensie-uitgaven en de Europese technologisc ...[+++]

2. rappelle que les politiques du marché intérieur et de la défense ne doivent pas être perçues comme incompatibles; souligne qu'un marché intérieur parfaitement opérationnel des produits liés à la défense contribuerait dans une large mesure à la réalisation des objectifs de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) et regrette le peu de progrès accomplis en ce sens à ce jour, malgré l'adoption des directives du "paquet défense" de 2009; souligne que la bonne mise en œuvre du cadre juridique de l'Union européenne sur la passation des marchés publics par les États membres pourrait contribuer à une gestion plus efficace des d ...[+++]


Kenia is niet het eerste land waar een president of minister dergelijke uitspraken doet die lijnrecht ingaan tegen de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens.

Le Kenya n'est pas le premier pays où un président ou un ministre tient de tels propos qui sont totalement contraires à la Déclaration universelle des droits de l'homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze situatie staat lijnrecht tegenover het economisch liberalisme, want het echte liberalisme is ondenkbaar zonder rechtvaardigheid en gerechtigheid.

Cette situation est en radicale opposition avec le libéralisme économique. En effet, le libéralisme authentique ne se conçoit que dans la justice et l’équité.


In tegendeel zelfs, het voorliggende wetsontwerp gaat lijnrecht in tegen de aanbevelingen van deze parlementaire onderzoekscommissie : zo bepaalt aanbeveling nr. 48 van deze commissie :

Au contraire, le projet de loi à l'examen est aux antipodes des recommandations de ladite commission d'enquête parlementaire. Voici ce que dispose, par exemple, la recommandation nº 48 de cette dernière:


22. ondersteunt krachtig het concept van meer samenhang in het externe optreden; benadrukt dat de EU geen enge definitie van de alomvattende aanpak mag aannemen; is ingenomen met het feit dat in de gezamenlijke mededeling een begrip van de alomvattende aanpak wordt bevorderd dat alle stadia van de cyclus van een conflict of een andere externe crisis omvat, gaande van vroegtijdige waarschuwing en paraatheid, conflictpreventie, crisisrespons en -beheer tot spoedig herstel, stabilisatie en vredesopbouw om landen te helpen opnieuw op koers te komen richting een duurzame en langetermijnontwikkeling; herinnert eraan dat doelstellingen op het vlak van buitenlands beleid niet lijnrecht ...[+++]

22. soutient fermement l'idée d'une action extérieure plus cohérente; souligne que l'Union ne devrait pas adopter une définition étroite de l'approche globale; accueille favorablement le fait que la communication conjointe favorise une conception de l'approche globale qui couvre toutes les étapes du cycle des conflits ou autres types de crise extérieure: de l'alerte précoce et l'état de préparation au redressement rapide, à la stabilisation et à la consolidation de la paix en passant par la prévention des conflits, la réaction aux crises et la gestion de celles-ci, afin d'aider les pays à retrouver le chemin d'un développement durable à long terme; rappelle que les objectifs en matière de politique étrangère ne d ...[+++]


L. overwegende dat twee richtlijnen meer dan twee jaar achterlopen op hun omzettingstermijn, hetgeen lijnrecht ingaat tegen de „nultolerantiedoelstelling” die de staatshoofden en regeringsleiders in 2007 hebben geformuleerd;

L. considérant que deux directives accusent un retard de transposition de plus de deux ans, en violation directe de l'objectif de «tolérance zéro» fixé par les chefs d'État et de gouvernement en 2007;


L. overwegende dat twee richtlijnen meer dan twee jaar achterlopen op hun omzettingstermijn, hetgeen lijnrecht ingaat tegen de "nultolerantiedoelstelling" die de staatshoofden en regeringsleiders in 2007 hebben geformuleerd;

L. considérant que deux directives accusent un retard de transposition de plus de deux ans, en violation directe de l'objectif de "tolérance zéro" fixé par les chefs d'État et de gouvernement en 2007;


K. overwegende dat bij 22 richtlijnen de omzettingstermijn al meer dan twee jaar is verstreken, hetgeen lijnrecht ingaat tegen de „nultolerantiedoelstelling” die de staatshoofden en regeringleiders in 2002 hebben geformuleerd,

K. considérant que 22 directives ont un retard de transposition de plus de deux ans, en violation directe de l'objectif de «tolérance zéro» fixé par les chefs d'État et de gouvernement en 2002,




D'autres ont cherché : lijnrechter     lijnrecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijnrecht' ->

Date index: 2024-01-14
w