Art. 55. In bijlage 5.51.3 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 2004, worden de volgende wijzigingen en correcties van errata
aangebracht : 1° in deel 1, A, wordt punt 6°, 7° en 8° hernummerd tot punt b), c) en d) ; 2° in deel 4 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in punt 2.1, zesde lid, moeten de woorden « 2° :virus » gelezen worden als « 2° ij :
virus »; b) in de lijst van punt 2.2.1 worden de woorden « Campylobacter pylori sunsp. pylori » vervangen door de woorden «
...[+++]Campylobacter pylori subsp. pylori »; c) in de lijst van punt 2.3.1 worden onder « Xanthomonas hortorum » de woorden « (précéd./vroeger Xanthomonas campestris pV. - vitians type B) » vervangen door de woorden « (vroeger Xanthomonas campestris pV. - vitians type B) ».Art. 55. Dans l'annexe 5.51.3 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 2004, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans la partie 1, A, les points 6°, 7° et 8° sont renumérotés en tant que points b), c) et d) ; 2° A la partie 4 sont apportées les modifications suivantes : a) au point 2.1, alinéa six, les mots « 2° :virus » doivent être lus comme « 2° : v
irus »; b) dans la liste du point 2.2.1, les mots « Campylobacter pylori sunsp. pylori » doivent être lus comme « Campylobacter pylori subsp. pylori »; c) dans la liste au point 2.3.1 du texte néerlandais, sous « Xanthomonas hortorum »,
les mots « ...[+++] (précéd./vroeger Xanthomonas campestris pv. vitians type B) » sont remplacés par les mots « (vroeger Xanthomonas campestris pv. vitians type B) ».