Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijst van gemeenschappelijk overeengekomen indicatoren " (Nederlands → Frans) :

Voor een doeltreffend hulpbronnenbeheer zijn metingen noodzakelijk, en voor metingen zijn gemeenschappelijk overeengekomen indicatoren noodzakelijk, alsook de deelname van alle partijen.

La gestion efficace des ressources implique de procéder à des évaluations, et l'évaluation nécessite des indicateurs définis d'un commun accord et la participation de toutes les parties.


2. De lidstaten stellen het jaarverslag over de uitvoering op overeenkomstig de in lid 6 bedoelde gedelegeerde handeling , met inbegrip van de lijst van gemeenschappelijke indicatoren en, voor de operationele programma's voor sociale inclusie, van de programmaspecifieke indicatoren .

2. Les États membres rédigent ce rapport d'exécution annuel conformément à l'acte délégué visé au paragraphe 6 , qui contient la liste des indicateurs communs et, pour les programmes opérationnels d'inclusion sociale, la liste des indicateurs spécifiques .


De Commissie vult de lijst van gemeenschappelijke indicatoren verder aan, waarbij zij rekening houdt met onder meer minimalisering van externe kosten, klimaatbescherming, terugdringing van het aantal ongevallen, luchtverontreiniging en geluidshinder, overeenkomstig artikel 24, lid 3, van Verordening (EU) nr. [.]/2012 [de gemeenschappelijke verordening] en de bepalingen ...[+++]

La Commission élabore en outre la liste d'indicateurs communs, en tenant compte, entre autres, de la minimisation des coûts externes, de la protection du climat, de la réduction des accidents, de la pollution de l'air et du bruit conformément à l'article 24, paragraphe 3, du règlement (UE) n° [.]/2012 [RPDC] et des dispositions de la résolution du Parlement européen sur la "Feuille de route pour un espace européen unique des transports" [2011/2096(INI)].


17. herinnert de Commissie er, in het licht van haar binnenkort verschijnende witboek over pensioenen, aan dat de lidstaten in het kader van de open coördinatiemethode al hebben afgesproken om gemeenschappelijke doelstellingen te hanteren voor het te voeren pensioenbeleid, dat via een aantal onderling overeengekomen indicatoren moet worden getoetst; roept de Commissie ertoe op zich te concentreren op verbetering van de ...[+++]

17. rappelle à la Commission, dans la perspective de la présentation prochaine de son Livre blanc sur les pensions, que les États membres se sont déjà accordés, au sein de l'OMC, sur des objectifs communs en matière de pensions, objectifs dont la réalisation sera suivie au moyen d'un certain nombre d'indicateurs arrêtés d'un commun accord; demande à la Commission de s'attacher à améliorer ces indicateurs au lieu de s'écarter des objectifs et indicateurs convenus; estime qu'au vu du changement démographique, les États membres devraie ...[+++]


De open coördinatiemethode heeft lovenswaardige sociale doelstellingen maar de indicatoren waarmee een aantal van deze doelstellingen kan worden gemeten, ontbreken zelfs in de lijst van gemeenschappelijke indicatoren.

La méthode de coordination ouverte poursuit des objectifs sociaux louables, mais même les indicateurs qui mesurent certains de ces objectifs sont absents de la liste des indicateurs communs.


Dit bevat een samenvatting en een lijst van gemeenschappelijk overeengekomen indicatoren op het gebied van armoede en sociale uitsluiting, die door de Raad in december nog voor de top van Laken moet worden goedgekeurd.

Il comportera une synthèse ainsi que la liste des indicateurs communs dans le domaine de la pauvreté et de l'exclusion sociale qui doivent être approuvés par le Conseil en décembre, à temps pour le sommet de Laeken.


Dit is de in het kader van het proces van Luxemburg gehanteerde aanpak (die sindsdien op een aantal andere beleidsterreinen, zoals maatschappelijke integratie en pensioenen, toepassing heeft gevonden), die is gebaseerd op de vaststelling van gemeenschappelijke doelstellingen of streefcijfers, de betrokkenheid van een aantal belanghebbende partijen en een proces van monitoring en rapportage, waarbij doorgaans gebruik wordt gemaakt van overeengekomen indicatoren.

Cette approche suivie dans le cadre du processus de Luxembourg (et adoptée depuis lors dans un certain nombre de domaines d'action tels que l'inclusion sociale et les pensions) repose sur la définition d'objectifs ou de cibles communs, la participation de divers acteurs concernés et un processus de suivi et de rapports, utilisant normalement des indicateurs adoptés d'un commun accord.


Er zij aan herinnerd dat de Raad ECOFIN op 7 november 2000 gevraagd heeft om een kortere versie van de lijst van 35 structurele indicatoren die, zoals de Raad en de Commissie overeengekomen zijn, gebruikt zal worden in het samenvattend verslag (dat door de Europese Raad van Nice met instemming was begroet).

Il est rappelé que, le 7 novembre 2000, le Conseil "ECOFIN" a exprimé le souhait qu'un ensemble plus restreint d'indicateurs structurels, pris dans la liste de 35 indicateurs convenue par le Conseil et la Commission, soit utilisé dans le rapport de synthèse (cette liste a été accueillie avec satisfaction par le Conseil européen de Nice).


Voor het einde van het jaar 2000 heeft het Franse voorzitterschap, in overleg met de lidstaten en de Commissie, op basis van de overeengekomen lijst van 35 indicatoren een evenwichtige lijst van 12 indicatoren opgesteld.

Avant la fin de l'année 2000, la présidence française, en concertation avec les États membres et la Commission, a retenu une liste équilibrée de 12 indicateurs pris dans la liste convenue de 35 indicateurs.


Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macro-economen betrokken te worden bij de discussies over het beleid, en bij het opzetten en ...[+++]

A cet effet, il convient : a) d'accorder une plus grande attention au DHS et le placer au centre de la conception et de la mise en oeuvre des politiques macro-économiques ; le dialogue macro-politique avec les pays partenaires et les décisions sur les programmes de réformes économiques et d'allégement de la dette doivent tenir pleinement compte de la responsabilisation de l'être humain, d'une croissance économique équitable et profitable au plus grand nombre, du développement de l'emploi et de la productivité, de la santé et de l'éducation, et étayer les politiques dans ces domaines ; pour y parvenir, il convient de faire appel à des s ...[+++]


w