Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijsten van kenmerken waarvoor statistieken moeten " (Nederlands → Frans) :

de lijsten van kenmerken waarvoor statistieken moeten worden opgesteld voor de in artikel 1 genoemde gebieden en de referentieperioden voor deze kenmerken;

les listes de caractéristiques pour lesquelles les statistiques sont à élaborer en ce qui concerne les domaines visés à l’article 1er et les périodes de référence pour ces caractéristiques;


Voor de toepassing van artikel 1314/62, 1° wordt de tenlasteneming voor volwassenen in drie subsidiëringscategorieën ingedeeld : 1° categorie A : tenlasteneming die niet onderverdeeld is in de categorieën B, C en die voorziet in de behoeften van gebruikers met autisme, aangeboren of opgelopen hersenletsel, met lichte, gematigde of ernstige geestelijke deficiënties of met zintuiglijke of lichamelijke deficiënties waarvoor ze opgenomen en/of gehuisvest moeten worden; 2° categorie B : tenlasteneming die voldoet aan de behoeften van de gebruikers met : a) zw ...[+++]

Pour l'application de l'article 1314/62, 1°, la prise en charge pour les adultes est répartie en trois catégories de subventionnement : 1° la catégorie A : prise en charge qui n'est pas comptée parmi les prises en charge visées aux catégories B, C et qui répond aux besoins des usagers atteints d'autisme, de lésion cérébrale congénitale ou acquise, de déficience intellectuelle légère, modérée ou sévère, sensorielle ou physique qui nécessite un accueil et/ou un hébergement; 2° la catégorie B : prise en charge visant à répondre aux besoins des usagers : a) atteints de déficience intellectuelle profonde; b) atteints d'autisme, de lésion cé ...[+++]


De titels van de kenmerken waarvoor statistieken moeten worden opgesteld over de activiteiten in sectie K van de NACE Rev. 2, die het meest overeenstemmen met de in de punten 3 tot en met 5 genoemde statistieken, worden vastgesteld volgens de regelgevingsprocedure van artikel 12, lid 2.

Les intitulés des caractéristiques pour lesquelles des statistiques sont élaborées en ce qui concerne les activités de la section K de la NACE Rév. 2, qui correspondent au mieux à ceux énumérés aux points 3 à 5, sont arrêtés en conformité avec la procédure de réglementation visée à l’article 12, paragraphe 2.


Deze module bevat een gedetailleerde lijst van kenmerken waarvoor statistieken moeten worden opgesteld teneinde de kennis van de nationale, communautaire en internationale ontwikkeling van kredietinstellingen te verbeteren.

Le présent module fournit une liste détaillée des caractéristiques qui servent à l’élaboration de statistiques afin d’améliorer la connaissance de l’évolution du secteur des établissements de crédit aux échelons national, communautaire et international.


Deze module bevat een gedetailleerde lijst van kenmerken waarvoor statistieken moeten worden opgesteld ter verbetering van de kennis van de nationale, communautaire en internationale evolutie van het verzekeringswezen.

Le présent module fournit une liste détaillée des caractéristiques qui servent à l’élaboration de statistiques afin d’améliorer la connaissance de l’évolution du secteur des assurances aux échelons national, communautaire et international.


Deze module bevat een gedetailleerde lijst van kenmerken waarvoor statistieken moeten worden opgesteld, teneinde de kennis van de nationale, communautaire en internationale ontwikkeling van de pensioenfondsensector te verbeteren.

Le présent module fournit une liste détaillée des caractéristiques qui servent à l’élaboration de statistiques afin d’améliorer la connaissance de l’évolution du secteur des fonds de pension aux échelons national, communautaire et international.


Bovendien moet iedere afwijking (bv. kredietoverschrijdingen, niet-overeenstemming tussen de vastgestelde rechten en de vastleggingen betreffende het leefloon en het equivalent leefloon, de voorschotten, ...) op afdoende wijze worden verantwoord in het advies van de technische groep. o Indien van toepassing, de rekening 2015 van de instellingen met afzonderlijk beheer; o De ratio's, de tabel van de financiering (zie bijlage 1) en de grafieken overeenkomstig het besluit van 3 juni 1999 van het Verenigd College tot vaststelling, ter ui ...[+++]

En outre, toute discordance (par ex. : dépassements de crédits, non-correspondance entres les droits constatés et les engagements concernant les RIS et ERIS, en avances, ...) doit être dûment justifiée dans l'avis du groupe technique. o Le cas échéant, le compte 2015 des éventuels services et établissements à gestion distincte. o Les ratios, le tableau de financement (cf. annexe 1) et les graphiques, en vertu de l'arrêté du 3 juin 1999 pris en exécution de l'article 74 du règlement général de la comptabilité des CPAS de la Région de Bruxelles-Capitale, qu ...[+++]


2. De titels van de kenmerken waarvoor statistieken moeten worden opgesteld over de activiteiten in sectie K van de NACE Rev. 2, die het meest overeenstemmen met de in de punten 3 tot en met 5 genoemde statistieken, worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 12, lid 2.

2. Les intitulés des caractéristiques pour lesquelles des statistiques sont à calculer pour les activités de la section K de la NACE Rév. 2, qui correspondent au mieux à ceux énumérés aux points 3 à 5, sont arrêtés conformément à la procédure prévue à l’article 12, paragraphe 2, du présent règlement.


2. De titels van de kenmerken waarvoor statistieken moeten worden opgesteld over de activiteiten in sectie J van de NACE Rev. 1. 1, die het meest overeenstemmen met de in de punten 3 tot en met 5 genoemde statistieken, worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 12, lid 2.

2. Les intitulés des caractéristiques pour lesquelles des statistiques sont à calculer pour les activités de la section J de la NACE Rév. 1. 1, qui correspondent au mieux à ceux énumérés aux points 3 à 5, sont arrêtés conformément à la procédure prévue à l’article 12, paragraphe 2, du présent règlement.


Ik vernam dat u twee lijsten hanteert, de eerste bevat verplichte instructies die gelden voor alle politiediensten in ons land en die verplicht moeten worden nageleefd. De tweede lijst bestaat uit maatregelen waarvoor de lokale politie zelf een inschatting moet maken.

J'ai ainsi appris l'existence de deux listes : la première comporte des instructions qui s'appliquent obligatoirement à l'ensemble de nos services de police; la seconde comprend des mesures dont l'évaluation est laissée à l'appréciation de la police locale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijsten van kenmerken waarvoor statistieken moeten' ->

Date index: 2024-11-20
w