Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereider van likeurwijn of v.l.q.p.r.d.
Geestrijke wijn of alcoholrijke wijn
Likeurwijn
Marsala
Porto
Sherry
Versterkte wijn

Vertaling van "likeurwijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




bereider van likeurwijn of v.l.q.p.r.d.

élaborateur de vin de liqueur ou de v.l.q.p.r.d.


versterkte wijn [ likeurwijn | marsala | porto | sherry ]

vin fortifié [ marsala | porto | vin de liqueur | vin viné | xérès ]


geestrijke wijn of alcoholrijke wijn | likeurwijn

V.D.L. | vin de dessert | vin de liqueur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„De traditionele specifieke vermelding „vino generoso” mag in het geval van likeurwijn alleen worden gebruikt voor droge, volledig of gedeeltelijk onder voile bereide likeurwijn met een beschermde oorsprongsbenaming die:”.

«La mention spécifique traditionnelle “vino generoso”, dans le cas des vins de liqueur, est réservée aux vins de liqueur à appellation d’origine protégée secs élaborés totalement ou partiellement sous voile et:»


wijn, likeurwijn, mousserende wijn, gearomatiseerde wijn en soortgelijke uit andere vruchten dan druiven verkregen producten, alsmede uit druiven of druivenmost vervaardigde dranken van de GN-codes 2206 00 91, 2206 00 93 en 2206 00 99;

des vins, vins de liqueur, vins mousseux, vins aromatisés et des produits similaires obtenus à partir de fruits autres que le raisin ainsi que des boissons relevant des codes NC 2206 00 91, 2206 00 93 et 2206 00 99 fabriquées à partir de raisin ou de moût de raisin,


(2 undecies) Verordening (EEG) nr. 3033/83 van de Raad van 26 oktober 1983 tot afschaffing van het compenserend bedrag ,,toetreding” voor likeurwijn was bedoeld om te worden toegepast in de overgangsperiode na de toetreding van Griekenland tot de Europese Gemeenschappen, waardoor zij nu geen effect meer heeft.

(2 undecies) Le règlement (CEE) n° 3033/83 du Conseil du 26 octobre 1983 portant suppression du montant compensatoire «adhésion» applicable aux vins de liqueur devait être appliqué au cours de la période de transition à la suite de l'adhésion de la Grèce à la Communauté européenne et a par conséquent épuisé ses effets.


(b) toegestane oenologische procedés en beperkingen voor likeurwijn;

les pratiques œnologiques autorisées et les restrictions concernant les vins de liqueur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) "oorsprongsbenaming": de naam van een regio, een bepaalde plaats of, bij uitzondering, een land , die wordt gebruikt voor de beschrijving van een wijn, likeurwijn, mousserende wijn, mousserende wijn waaraan koolzuurgas is toegevoegd, parelwijn of wijn van overrijpe druiven, en die aan de volgende vereisten voldoet:

"appellation d'origine" le nom d'une région, d'un lieu déterminé ou, dans des cas exceptionnels, d'un pays, qui sert à désigner un vin, un vin de liqueur, un vin mousseux, un vin mousseux gazéifié , un vin pétillant ou un vin de raisins surmûris:


(a) "oorsprongsbenaming": de naam van een regio, een bepaalde plaats of, bij uitzondering, een lidstaat van geringe geografische afmeting, die wordt gebruikt voor de beschrijving van een wijn, likeurwijn, mousserende wijn, parelwijn, wijn van gedroogde druiven of wijn van overrijpe druiven, afkomstig van die regio, die bepaalde plaats of , bij uitzondering, die lidstaat , en die aan de volgende vereisten voldoet:

"appellation d'origine" le nom d'une région, d'un lieu déterminé, ou, dans des cas exceptionnels, d'un État membre de petite dimension géographique , qui sert à désigner un vin, un vin de liqueur, un vin mousseux, un vin pétillant, un vin de raisins séchés ou un vin de raisins surmûris, originaire de cette région, de ce lieu déterminé ou, dans des cas exceptionnels, de cet État membre :


a) in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitslikeurwijn en likeurwijn met een geografische aanduiding. In dat geval geldt de bescherming van de traditionele aanduiding slechts voor de omschrijving van likeurwijn;

a) les vins de liqueur de qualité produits dans des régions déterminées et les vins de liqueur avec indication géographique; dans ce cas, la protection de la mention traditionnelle ne s'applique qu'à la désignation des vins de liqueur;


7. Onverminderd de strengere bepalingen die de lidstaten mogen vaststellen voor likeurwijn en v.l.q.p.r.d. die op hun grondgebied wordt bereid, mag het totale zwaveldioxidegehalte van likeurwijn of van een v.l.q.p.r.d. wanneer deze voor rechtstreekse menselijke consumptie in de handel wordt gebracht, niet hoger zijn dan:

7. Sans préjudice des dispositions plus restrictives que peuvent arrêter les États membres pour les vins de liqueur et les v.l.q.p.r.d. élaborés sur leur territoire, la teneur totale en anhydride sulfureux de ces vins ne peut dépasser, lors de sa mise à la consommation humaine directe;


Overwegende dat rekening moet worden gehouden met de kosten, met de economische aspecten van de beoogde uitvoer van deze produkten en met de noodzaak om verstoringen op de markt van de Gemeenschap te voorkomen; dat bij de vaststelling van het bedrag van de restituties voor likeurwijn evenwel alleen voor de in de likeur verwerkte wijn en most rekening moet worden gehouden met het verschil tussen de communautaire prijzen en de wereldmarktprijzen, aangezien een dergelijk verschil voor de overige bij de bereiding van likeurwijn gebruikte produkten niet wordt waargenomen;

considérant qu'il faut tenir compte des coûts de ces produits, des aspects économiques des exportations proposées et de la nécessité d'éviter de perturber le marché de la Communauté; que, cependant, lors de la fixation du montant des restitutions applicables aux vins de liqueur, il faudrait tenir compte de la différence entre les prix communautaires et les prix du marché mondial en ce qui concerne uniquement le vin et les moûts utilisés dans la production de vins de liqueur, puisqu'il n'est pas enregistré de différence en ce qui concerne les autres produits utilisés dans la production des vins en question;


r = 1,4 mg/l wijn (uitgezonderd likeurwijn).r = 2,0 mg/l voor likeurwijn.3.4.3.

(Sauf vins de liqueur) : r = 1,4 mg/lVins de liqueur r = 2,0 mg/l.3.4.3.




Anderen hebben gezocht naar : geestrijke wijn of alcoholrijke wijn     likeurwijn     marsala     sherry     versterkte wijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'likeurwijn' ->

Date index: 2021-06-17
w