Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "limburg van 6 februari 2004 trok " (Nederlands → Frans) :

In het dagblad Het Belang van Limburg van 6 februari 2004 trok volgend veelzeggend artikel onze aandacht : Het stadsbestuur van Beringen wordt volgens burgemeester Mondelaers door de moslimgemeenschap met een scheef oog bekeken omdat men in Beringen altijd zo moeilijk doet over het offerfeest terwijl dat elders nooit een probleem geeft.

Le quotidien Belang van Limburg du 6 février 2004 a publié un article qui a retenu toute notre attention et qui en dit long à ce sujet : D'après le bourgmestre de Beringen, M. Mondelaers, la communauté musulmane reproche à l'administration communale de faire des difficultés à ceux qui célèbrent la fête du sacrifice, alors que cela ne pose aucun problème dans d'autres localités.


In het dagblad Het Belang van Limburg van 6 februari 2004 trok volgend veelzeggend artikel onze aandacht : Het stadsbestuur van Beringen wordt volgens burgemeester Mondelaers door de moslimgemeenschap met een scheef oog bekeken omdat men in Beringen altijd zo moeilijk doet over het offerfeest terwijl dat elders nooit een probleem geeft.

Le quotidien Belang van Limburg du 6 février 2004 a publié un article qui a retenu toute notre attention et qui en dit long à ce sujet : D'après le bourgmestre de Beringen, M. Mondelaers, la communauté musulmane reproche à l'administration communale de faire des difficultés à ceux qui célèbrent la fête du sacrifice, alors que cela ne pose aucun problème dans d'autres localités.


Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Limburg van 26 februari 2004;

Vu la délibération du conseil communal de Limbourg du 26 février 2004;


Bij koninklijk besluit van 29 februari 2004, genomen krachtens het koninklijk besluit van 22 september 1823 houdende bepalingen nopens het doen van collecten in de kerken en aan de huizen, is aan de vereniging zonder winstoogmerk « Vlaamse Liga tegen Kanker » te Brussel vergunning verleend om een huis-aan-huis collecte van geld te houden in de provincies Antwerpen, Limburg, Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen en Vlaams-Brabant evenals in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad van 5 tot 21 maart 2004 ...[+++]

Un arrêté royal du 29 février 2004, pris en vertu de l'arrêté royal du 22 septembre 1823 contenant des dispositions à l'égard des collectes dans les églises et à domicile, autorise l'association sans but lucratif « Vlaamse Liga tegen Kanker » à Bruxelles, à organiser une collecte de fonds à domicile dans les provinces d'Anvers, de Limbourg, de Flandre orientale, de Flandre occidentale et du Brabant flamand, ainsi que dans l'arrondi ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 4 februari 2004, dat uitwerking heeft met ingang van 1 december 2003, wordt eervol ontslag uit zijn functies van lid van de Gewestelijke Commissie van de Geneeskundige Raad voor invaliditeit van de provincie Limburg, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer Bouckaert, G., plaatsvervangend lid.

Par arrêté royal du 4 février 2004, qui produit ses effets le 1 décembre 2003, démission honorable de ses fonctions de membre de la Commission régionale du Conseil médical de l'invalidité de la province du Limbourg, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. Bouckaert, G., membre suppléant.


Bij koninklijk besluit van 4 februari 2004, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit zijn functies van lid van de Gewestelijke commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit van de provincie Limburg, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer Dillen, A., plaatsvervangend lid.

Par arrêté royal du 4 février 2004, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre de la Commission régionale du Conseil médical de l'invalidité de la province du Limbourg, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. Dillen, A., membre suppléant.


Om welke reden heeft de minister de DMH-kredieten, voor de periode 1 februari 2004 - 31 januari 2005, voor Limburg niet laten vastleggen, terwijl in deze provincie toch ernstige inspanningen worden geleverd om het medisch rampenplan zo goed mogelijk operationeel uit te bouwen?

Pour quelles raisons le ministre n'a-t-il pas fixé, pour la période allant du 1 février 2004 au 31 janvier 2005, les crédits pour le DSM dans le Limbourg alors que de gros efforts ont été faits dans cette province pour élaborer un plan médical d'urgence aussi opérationnel que possible ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'limburg van 6 februari 2004 trok' ->

Date index: 2022-03-23
w