Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indien daartoe redenen zijn
Indiening
Indiening van een asielaanvraag
Indiening van een asielverzoek
Limietdatum
Masochisme
Neventerm
S44
Sadisme

Traduction de «limietdatum voor indiening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


indiening van een aanvraag om een verblijfsvergunning asiel | indiening van een asielaanvraag | indiening van een asielverzoek

présentation de la demande d'asile






indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44

en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44


(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de gewestelijke wetgeving voor de limietdatum voor de indiening van de verzamelaanvragen van de landbouwers die aangifte doen van arealen op het grondgebied van het Waalse Gewest in overeenstemming dient te worden gebracht zodat laatstgenoemden hun aanvraag kunnen indienen of hem binnen de termijn bepaald bij de reglementering kunnen verbeteren;

Considérant qu'il y a lieu de mettre en conformité la législation régionale avant la date butoir de dépôt des demandes uniques des agriculteurs déclarant des superficies sur le territoire de la Région wallonne afin que ceux-ci puissent introduire leur demande ou la corriger dans les délais prévus par la Règlementation;


De indieners van het voorstel zijn dus van mening dat het van cruciaal belang is om, zoals de indieners van het voorstel 1-811/1 van 12 december 1997 hebben geprobeerd, een tijdelijke afwijking van het verbod in te voeren tot de limietdatum die door de Europese richtlijn wordt toegestaan, dat wil zeggen 1 oktober 2006.

Les auteurs de la proposition estiment donc qu'il est essentiel de reprendre, à l'instar de ce qu'avaient tenté les auteurs de la proposition 1-811/1 du 12 décembre 1997, l'idée d'une dérogation temporaire étendue jusqu'à la date limite tolérée par la directive européenne, soit le 1 octobre 2006.


Overeenkomstig artikel 15 van de verordening mogen, na de uiterste limietdatum voor de indiening van de verzamelaanvraag toevoegingen van individuele, voor de landbouw gebruikte percelen en toeslagrechten die nog niet in de verzamelaanvraag waren aangegeven, evenals wijzigingen met betrekking tot het gebruik ervan, aangebracht worden.

Conformément à l'article 15 du Règlement, des ajouts de parcelles individuelles à usage agricole et des droits au paiement non encore déclarés dans la demande unique, ainsi que des modifications relatives à leur utilisation, peuvent être opérés après la date limite d'introduction de la demande unique.


Na de uiterste limietdatum voor indiening van de steunaanvraag « oppervlakten » mogen toevoegingen van individuele voor de landbouw gebruikte percelen die nog niet in de steunaanvraag waren aangegeven en wijzigingen met betrekking tot het gebruik op de steunregeling gebeuren als ze schriftelijk aan de bevoegde instantie worden meegedeeld, uiterlijk tot de datum die voor de inzaai is vastgesteld voorzover alle voorwaarden die op de steunregeling in kwestie van toepassing zijn, in acht genomen worden».

Après la date limite fixée pour l'introduction de la demande d'aide à la surface, des parcelles individuelles utilisées pour l'agriculture ne faisant pas encore partie de la demande d'aide peuvent y être ajoutées et des modifications concernant l'utilisation ou le régime d'aide peuvent y être apportées pour autant que ces changements se fassent par écrit aux instances compétentes, au plus tard à la date prévue pour l'ensemencement et que toutes les exigences applicables au régime de soutien concerné soient respectées».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er op de limietdatum 30 juni 2010 nog steeds operationele programma's uit hoofde van de onderdelen „grensoverschrijdende samenwerking” en „zeebekkens” van de in lid 2 bedoelde instrumenten zijn die nog niet aan de Commissie zijn voorgelegd, wordt de volledige in lid 2 genoemde bijdrage uit het EFRO voor de resterende jaren tot 2013 ter beschikking gesteld van de betrokken lidstaten voor de financiering van de in lid 1, onder ...[+++]

Si le 30 juin 2010 au plus tard certains programmes opérationnels au titre des volets transfrontaliers et bassin maritime des instruments visés au paragraphe 2 n'ont pas encore été soumis à la Commission, la totalité de la contribution du FEDER visée au paragraphe 2 pour les années restantes jusqu'à 2013 est alors mise à la disposition de l'État membre concerné pour le financement de la coopération transfrontalière mentionnée au paragraphe 1, point a), y compris la coopération aux frontières extérieures.


Indien er op de limietdatum 30 juni 2010 nog steeds operationele programma's uit hoofde van de onderdelen „grensoverschrijdende samenwerking” en „zeebekkens” van de in lid 2 bedoelde instrumenten zijn die nog niet aan de Commissie zijn voorgelegd, wordt de volledige in lid 2 genoemde bijdrage uit het EFRO voor de resterende jaren tot 2013 ter beschikking gesteld van de betrokken lidstaten voor de financiering van de in lid 1, onder ...[+++]

Si le 30 juin 2010 au plus tard certains programmes opérationnels au titre des volets transfrontaliers et bassin maritime des instruments visés au paragraphe 2 n'ont pas encore été soumis à la Commission, la totalité de la contribution du FEDER visée au paragraphe 2 pour les années restantes jusqu'à 2013 est alors mise à la disposition de l'État membre concerné pour le financement de la coopération transfrontalière mentionnée au paragraphe 1, point a), y compris la coopération aux frontières extérieures.


Overeenkomstig artikel 15 van Verordening (EG) nr. 796/2004 mogen, na de uiterste limietdatum voor de indiening van de verzamelaanvraag toevoegingen van individuele, voor de landbouw gebruikte percelen en toeslagrechten die nog niet in de verzamelaanvraag waren aangegeven, evenals wijzigingen met betrekking tot het gebruik ervan, aangebracht worden.

Conformément à l'article 15 du Règlement (CE) n° 796/2004, des ajouts de parcelles individuelles à usage agricole et des droits au paiement non encore déclarés dans la demande unique, ainsi que des modifications relatives à leur utilisation, peuvent être opérés après la date limite d'introduction de la demande unique.


Na de uiterste limietdatum voor de indiening van de verzamelaanvraag kunnen toevoegingen van individuele voor de landbouw gebruikte percelen en toeslagrechten die nog niet in de verzamelaanvraag waren aangegeven, evenals wijzigingen met betrekking tot het gebruik ervan, aangebracht worden als ze schriftelijk aan de bevoegde instantie worden meegedeeld, uiterlijk op 31 mei en voor zover alle opgelegde voorwaarden in acht worden genomen.

Après la date limite d'introduction de la demande unique, des ajouts de parcelles individuelles à usage agricole et des droits au paiement non encore déclarés dans la demande unique, ainsi que des modifications relatives à leur utilisation, peuvent être opérés s'ils sont communiqués par écrit à l'instance compétente au plus tard le 31 mai et dans la mesure où toutes les conditions imposées ont été respectées.


Inmiddels zijn er wel nog verschillende gesprekken geweest met diverse betrokkenen en als gevolg hiervan zou de limietdatum voor de controle momenteel wel verschoven zijn van 31 december 2009 naar 31 maart 2010, eventueel, onder zeer afgelijnde voorwaarden naar eind 2010 en zou het FANC overwegen de controletermijn naar drie jaar te brengen indien het röntgenapparaat goedgekeurd wordt.

Entretemps, toutefois, plusieurs entretiens ont eu lieu avec différentes parties intéressées, avec comme conséquence que la date limite du contrôle aurait été temporairement retardée du 31 décembre 2009 au 31 mars 2010 et éventuellement à fin 2010 dans certaines conditions très précises, et que l'AFCN envisagerait de porter le délai de contrôle à trois ans pour les appareils à rayons X qui ont été jugés conformes.


Inmiddels zijn er wel nog verschillende gesprekken geweest met diverse betrokkenen en als gevolg hiervan zou de limietdatum voor de controle momenteel wel verschoven zijn van 31 december 2009 naar 31 maart 2010, eventueel, onder zeer afgelijnde voorwaarden naar eind 2010 en zou het FANC overwegen de controletermijn naar drie jaar te brengen indien het röntgenapparaat goedgekeurd wordt.

Entretemps, toutefois, plusieurs entretiens ont eu lieu avec différentes parties intéressées, avec comme conséquence que la date limite du contrôle aurait été temporairement retardée du 31 décembre 2009 au 31 mars 2010 et éventuellement à fin 2010 dans certaines conditions très précises, et que l'AFCN envisagerait de porter le délai de contrôle à trois ans pour les appareils à rayons X qui ont été jugés conformes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'limietdatum voor indiening' ->

Date index: 2024-03-21
w