Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Link tussen Europese niet-gouvernementele organisaties
Link tussen banken en staten
Link tussen dans- en muziekstijl
Link tussen effectentransactiesystemen
Programma LIEN
Vicieuze cirkel tussen banken en staten

Traduction de «link tussen beide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
link tussen banken en staten | vicieuze cirkel tussen banken en staten

interdépendance banques-dettes souveraines | interdépendance entre les banques et la dette souveraine


link tussen dans- en muziekstijl

lien entre la danse et le style de musique


Link tussen Europese niet-gouvernementele organisaties | programma LIEN

Liaison entre les organisations non gouvernementales européennes | programme LIEN [Abbr.]


link tussen effectentransactiesystemen

lien entre systèmes de règlement de titres


gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar hoe staat het met de inlichtingen van de lokale politie en de link tussen beide niveaus ?

Mais qu'en est-il des renseignements de la police locale et du lien entre les deux niveaux ?


Bovendien zou het interessant zijn eventueel te voorzien in een detachering van parketmagistraten bij sommige directies van de politiekorpsen die specifiek belast zijn met opdrachten van gerechtelijke politie zodat een link tussen beide tot stand komt.

Aussi serait-il intéressant de prévoir le cas échéant le détachement dans certaines directions des corps de police spécifiquement chargées des missions de police judiciaire, de magistrats, du parquet, gens de liaisons.


Bovendien zou het interessant zijn eventueel te voorzien in een detachering van parketmagistraten bij sommige directies van de politiekorpsen die specifiek belast zijn met opdrachten van gerechtelijke politie zodat een link tussen beide tot stand komt.

Aussi serait-il intéressant de prévoir le cas échéant le détachement dans certaines directions des corps de police spécifiquement chargées des missions de police judiciaire, de magistrats, du parquet, gens de liaisons.


Maar hoe staat het met de inlichtingen van de lokale politie en de link tussen beide niveaus ?

Mais qu'en est-il des renseignements de la police locale et du lien entre les deux niveaux ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met andere woorden de link tussen beide is niet absoluut.

Autrement dit, le lien entre les deux n'est pas absolu.


Overwegende dat bij de partijen de wil bestaat om tot een akkoord te komen over de organisatie van een structureel overleg tussen enerzijds de diensten die voor hulp aan personen met een handicap bevoegd zijn en anderzijds de beoefenaars van gezondheidszorgberoepen; dat met de rechtszekerheid voor ogen, door die organisatie een structurele link verzekerd wordt tussen beide groepen verleners, waarbij hun respectievelijke competenties in acht worden genomen en de gebruiker ...[+++]

Considérant que les parties ont la volonté d'arriver à un accord relatif à l'organisation d'une concertation structurelle entre les services compétents pour l'aide aux personnes en situation de handicap d'une part et les professionnels de santé d'autre part; que, dans un souci de sécurité juridique, cette organisation créera un lien structurel entre les deux groupes de prestataires, dans le respect de leurs compétences respectives, en mettant l'utilisateur au coeur de cette organisation;


Overwegende dat bij partijen de wil bestaat om tot een akkoord te komen over de organisatie van een structureel overleg tussen zorg- en bijstandsverleners van de erkende diensten voor thuishulp enerzijds en de beoefenaars van gezondheidszorgberoepen die werkzaam zijn in de thuisverpleegkunde anderzijds; dat met de rechtszekerheid voor ogen, door die organisatie een structurele link verzekerd wordt tussen beide groepen verleners, en dit met inachtneming van hun respectieve ...[+++]

Considérant que les parties ont la volonté d'arriver à un accord relatif à l'organisation d'une concertation structurelle entre les prestataires d'aide et d'accompagnement des services agréés d'aide à domicile d'une part et les professionnels de santé opérationnels dans les soins à domicile d'autre part; que dans un souci de sécurité juridique, cette organisation créera un lien structurel entre les deux groupes de prestataires, dans le respect de leurs compétences respectives, en mettant l'utilisateur au coeur de cette organisation;


Overwegende dat bij de partijen de wil bestaat om tot een akkoord te komen over de organisatie van een structureel overleg tussen enerzijds de diensten die voor hulp aan personen met een handicap bevoegd zijn en anderzijds de beoefenaars van gezondheidszorgberoepen; dat met de rechtszekerheid voor ogen, door die organisatie een structurele link verzekerd wordt tussen beide groepen verleners, waarbij hun respectievelijke competenties in acht worden genomen en de gebruiker ...[+++]

Considérant que les parties ont la volonté d'arriver à un accord relatif à l'organisation d'une concertation structurelle entre les services compétents pour l'aide aux personnes en situation de handicap d'une part et les professionnels de santé d'autre part; que, dans un souci de sécurité juridique, cette organisation créera un lien structurel entre les deux groupes de prestataires, dans le respect de leurs compétences respectives, en mettant l'utilisateur au coeur de cette organisation;


Overwegende dat bij partijen de wil bestaat om tot een akkoord te komen over de organisatie van een structureel overleg tussen zorg- en bijstandsverleners van de erkende diensten voor thuishulp enerzijds en de beoefenaars van gezondheidszorgberoepen die werkzaam zijn in de thuisverpleegkunde anderzijds; dat met de rechtszekerheid voor ogen, door die organisatie een structurele link verzekerd wordt tussen beide groepen verleners, en dit met inachtneming van hun respectieve ...[+++]

Considérant que les parties ont la volonté d'arriver à un accord relatif à l'organisation d'une concertation structurelle entre les prestataires d'aide et d'accompagnement des services agréés d'aide à domicile d'une part et les professionnels de santé opérationnels dans les soins à domicile d'autre part; que dans un souci de sécurité juridique, cette organisation créera un lien structurel entre les deux groupes de prestataires, dans le respect de leurs compétences respectives, en mettant l'utilisateur au coeur de cette organisation;


Overwegende dat bij partijen de wil bestaat om tot een akkoord te komen over de organisatie van een structureel overleg tussen de erkende diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg enerzijds en de beoefenaars van gezondheidszorgberoepen die werkzaam zijn in de thuisverpleging anderzijds; dat met de rechtszekerheid voor ogen, door die organisatie een structurele link verzekerd wordt tussen beide groepen verleners, en dit met inachtneming van hun respectievelijke com ...[+++]

Considérant que les parties ont la volonté d'arriver à un accord relatif à l'organisation d'une concertation structurelle entre les services agréés d'aide et d'accompagnement à domicile d'une part et les professionnels de santé opérationnels dans les soins à domicile d'autre part; que dans un souci de sécurité juridique, cette organisation créera un lien structurel entre les deux groupes de prestataires, dans le respect de leurs compétences respectives, en mettant l'utilisateur au coeur de cette organisation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'link tussen beide' ->

Date index: 2022-01-06
w