Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon en göteborg werden uitgetekend " (Nederlands → Frans) :

Bij de hervorming moeten concurrentiekracht, duurzame ontwikkeling en werkgelegenheid centraal staan. Deze doelstellingen werden door de Europese Raad van Lissabon en die van Göteborg in de context van toenemende concurrentie, mondialisering en algemene vergrijzing van de bevolking vastgesteld.

La réforme doit être axée sur la compétitivité, le développement durable et l'emploi, comme indiqué lors des Conseils européens de Lisbonne et de Göteborg, dans un contexte de concurrence accrue, de mondialisation et du vieillissement global de la population.


Hierbij moeten de strategieën inzake mededinging en duurzame ontwikkeling die op de Top van Lissabon en Göteborg werden uitgetekend, onze leidraad voor de toekomst blijven.

A cet égard, les stratégies de compétitivité et de développement durable élaborées à Lisbonne et à Göteborg doivent rester les principes directeurs sur le chemin qui reste à parcourir.


Een strategie die meer is gericht op de prioritaire doelstellingen van de Unie.Deze strategie zal volledig gebaseerd zijn op de doelstellingen die in Lissabon, Nice en Göteborg werden bepaald.

Une stratégie plus axée sur les objectifs prioritaires de l'Union.Cette stratégie reposera totalement sur les objectifs définis à Lisbonne, Nice et Göteborg.


D. overwegende dat de richtsnoeren inzake mededinging en duurzame ontwikkeling die op de Europese Raad van Lissabon en Göteborg werden goedgekeurd, de prioritaire doelstellingen van de strategie van de Unie voor de komende decennia moeten blijven vaststellen,

D. considérant que les lignes directrices arrêtées par le Conseil européen à Lisbonne comme à Göteborg dans les domaines de la compétitivité et du développement durable doivent continuer à commander les objectifs prioritaires de la stratégie communautaire pour les décennies à venir,


D. overwegende dat de richtsnoeren inzake mededinging en duurzame ontwikkeling die op de Europese Raad van Lissabon en Göteborg werden goedgekeurd, de prioritaire doelstellingen van de strategie van de Unie voor de komende decennia moeten blijven vaststellen,

D. considérant que les lignes directrices arrêtées par le Conseil européen à Lisbonne comme à Göteborg dans les domaines de la compétitivité et du développement durable doivent continuer à commander les objectifs prioritaires de la stratégie communautaire pour les décennies à venir,


– gezien de conclusies van het voorzitterschap die op 24 maart 2000 in Lissabon en op 15 en 16 juni 2001 in Göteborg door de Europese Raad werden goedgekeurd, en met name verwijzend naar de overeengekomen strategie inzake economische groei, volledige werkgelegenheid, duurzame ontwikkeling en sociale cohesie,

— vu les conclusions de la présidence du Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 et du Conseil européen de Göteborg des 15 et 16 juin 2001, en particulier en ce qui concerne la stratégie convenue en matière de croissance économique, de plein emploi, de développement durable et de cohésion sociale,


Deze situatie verlangt van de Unie dat zij op een bijzondere wijze vasthoudt aan de doelstellingen en strategieën van de topconferentie van Lissabon, welke in Stockholm en Göteborg werden aangevuld.

Plus que jamais, cette situation exige que l'Union s'attache à réaliser les objectifs et les stratégies définis lors du Sommet de Lisbonne, et complétés lors des Sommets de Stockholm et de Göteborg.


Dit document moet worden gezien in de context van de strategische doelstellingen die op de recente vergaderingen van de Europese Raad te Lissabon en Göteborg voor de EU werden vastgesteld.

Ce document doit être lu à la lumière des objectifs stratégiques qui ont été assignés à l'Union européenne par les récents Conseil européens de Lisbonne et de Göteborg.


Zij zijn in het voorjaarsverslag van de Commissie en andere Commissiedocumenten gebruikt om een statistische onderbouwing voor beleidsboodschappen te verschaffen en de vorderingen te meten op de weg naar de doelstellingen van Lissabon (die in Göteborg verder werden uitgebreid en tijdens de daaropvolgende bijeenkomsten van de Europese Raad werden verfijnd).

La Commission les a utilisés dans son rapport de printemps et dans d'autres documents pour donner un fondement statistique à certains messages politiques et pour mesurer les progrès accomplis au regard des objectifs de Lisbonne (tels que développés par le Conseil de Göteborg et précisés par les Conseils européens ultérieurs).


De structurele indicatoren moeten een objectieve evaluatie mogelijk maken van de voortgang op de weg naar de doelstellingen van de Europese Raad van Lissabon, die in Göteborg verder werden uitgebreid en in Stockholm en Barcelona werden verfijnd.

Les indicateurs structurels doivent permettre d'évaluer de manière objective les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs du Conseil européen de Lisbonne, étendus à Göteborg et affinés à Stockholm et Barcelone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon en göteborg werden uitgetekend' ->

Date index: 2022-07-07
w