Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervormingsverdrag
Lissabon en de Taagvallei
Overeenkomst van Lissabon
Verdrag van Lissabon

Traduction de «lissabon het verheugt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

traité de Lisbonne | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne | traité modificatif






Overeenkomst van Lissabon betreffende de bescherming van herkomstbenamingen en hun internationale inschrijving

Arrangement de Lisbonne concernant la protection des appellations d'origine et leur enregistrement international


Overeenkomst inzake samenwerking bij de bescherming van de kusten en het aquatische milieu van het Noordoost-Atlantische gebied tegen verontreiniging | Overeenkomst van Lissabon

accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux de l'Atlantique du Nord-Est contre la pollution | Accord de Lisbonne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De MR verheugt zich erover dat het Verdrag van Lissabon een bekrachtiging inhoudt van het recht van de lidstaten van de Europese Unie om de inachtneming van de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit in de Europese wetteksten te toetsen.

« Le MR se réjouit que le Traité de Lisbonne confirme le droit des États membres de l'Union européenne de contrôler le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans les textes juridiques européens.


4.1. De COSAC verheugt zich over de betere vormen van samenwerking tussen de nationale parlementen en de Europese Commissie, alsook het Europees Parlement, zoals die overeenkomstig het Verdrag van Lissabon tot stand zijn gekomen.

4.1. La COSAC se félicite de la nouvelle qualité de la coopération qui s'est établie entre les parlements nationaux et la Commission européenne ainsi qu'avec le Parlement européen, conformément au Traité de Lisbonne.


« De MR verheugt zich erover dat het Verdrag van Lissabon een bekrachtiging inhoudt van het recht van de lidstaten van de Europese Unie om de inachtneming van de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit in de Europese wetteksten te toetsen.

« Le MR se réjouit que le Traité de Lisbonne confirme le droit des États membres de l'Union européenne de contrôler le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans les textes juridiques européens.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het verheugt mij zeer vanavond mijn verslag over de financiële aspecten van het Verdrag van Lissabon te mogen presenteren dat reeds enige tijd geleden is goedgekeurd door de Begrotingscommissie.

− Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, c’est un très grand plaisir pour moi de présenter ce soir le rapport sur les aspects financiers du traité de Lisbonne qui est préparé, depuis quelque temps, à la commission des budgets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verheugt mij met name te kunnen vaststellen dat het Parlement de moed heeft gehad onze verslagen te presenteren in het kader van het “Lissabon”-pakket om de belofte aan de burgers na te komen om hen te informeren over de gevolgen van dit verdrag.

Surtout, je suis très heureuse de constater que le Parlement a eu le courage de présenter nos rapports dans le paquet «Lisbonne» pour honorer la promesse faite aux citoyens de les informer sur les conséquences de ce traité.


1. verheugt zich over het feit dat in het Verdrag van Lissabon het volgende is bepaald: "Het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie en dat van de lidstaten completeren en versterken elkaar" en dat het hoofddoel van dit beleid is "de armoede terug te dringen en uiteindelijk uit te bannen" en benadrukt dat ontwikkelingssamenwerking een autonoom en apart beleidsterrein is met welomlijnde specifieke doelstellingen;

1. se félicite que le traité de Lisbonne précise que "la politique de coopération au développement de l'Union et celles des États membres se complètent et se renforcent mutuellement" et que l'objectif principal de cette politique soit " la réduction et, à terme, l'éradication de la pauvreté" et souligne que la coopération au développement est une politique autonome et distincte, avec des objectifs spécifiques bien définis;


7. verheugt zich over de globale dimensie van het proces van Lissabon en stelt vast dat deze strategie een Europees antwoord op de kansen en gevaren van globalisering vormt, wijst in dat verband uitdrukkelijk op het belang van trans-Atlantische samenwerking en verbetering van de samenwerking met andere grote spelers zoals China, India en Brazilië en met andere economische regio's in de wereld;

7. se félicite de la dimension globale du processus de Lisbonne et observe que la stratégie de Lisbonne est une réponse européenne aux possibilités et aux risques inhérents à la mondialisation; à cet égard, souligne particulièrement l'importance de la coopération transatlantique ainsi que l'amélioration de la coopération avec d'autres acteurs de premier plan tels que la Chine, l'Inde, le Brésil et d'autres régions économiques dans le monde;


Het hoogtepunt van het Portugese voorzitterschap was uiteraard de Top van Lissabon. Het verheugt mij overigens dat premier Guterres die naar aanleiding van de kennismaatschappij ter sprake heeft gebracht. Ik ben namelijk van oordeel dat die voor de Europese Unie de belangrijkste investering in de toekomst is.

L'apogée de la présidence portugaise a sans aucun doute été le Sommet de Lisbonne et je suis heureux que le Premier ministre Guterres l'ait signalé lorsqu'il a parlé de la société de la connaissance, parce que je crois que c'est là que se trouve la clé de l'investissement d'avenir de l'Union européenne.


2. ERKENT dat nationaal beleid een belangrijke rol speelt bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon en VERHEUGT ZICH derhalve over het verslag van het CREST over de eerste cyclus van de open coördinatiemethode betreffende de uitvoering van het "Actieplan drie procent"; WIJST OP het belang van het streven van de lidstaten om dit proces te doen vorderen en te optimaliseren ter verwezenlijking van de drieprocentdoelstelling van Barcelona, met dien verstande dat tweederde van deze investeringen in OO afkomstig moet ...[+++]

2. EST CONSCIENT du rôle important joué par les politiques nationales dans la concrétisation des objectifs de Lisbonne et, par conséquent, PREND ACTE avec intérêt du rapport du Comité de la recherche scientifique et technique (CREST) sur le premier cycle de l'application de la méthode ouverte de coordination concernant la mise en œuvre du plan d'action relatif aux 3%; SOULIGNE l'importance que revêt l'engagement des États membres à faire avancer et à optimiser ce processus en vue d'atteindre l'objectif de 3 % fixé à Barcelone, tout en rappelant que deux tiers de cet investissement dans la recherche et le développement (RD) devraient pro ...[+++]


Het verheugt me dat de naam werd gewijzigd in `het Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese gemeenschap en met de Slotakte'.

Chacun connaît l'appellation retenue : « Traité modifiant le Traité sur l'Union européenne et le Traité instituant la Communauté européenne ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon het verheugt' ->

Date index: 2024-11-03
w