Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervormingsverdrag
Lissabon en de Taagvallei
Overeenkomst van Lissabon
Verdrag van Lissabon

Vertaling van "lissabon moest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

traité de Lisbonne | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne | traité modificatif






Overeenkomst van Lissabon betreffende de bescherming van herkomstbenamingen en hun internationale inschrijving

Arrangement de Lisbonne concernant la protection des appellations d'origine et leur enregistrement international


Overeenkomst inzake samenwerking bij de bescherming van de kusten en het aquatische milieu van het Noordoost-Atlantische gebied tegen verontreiniging | Overeenkomst van Lissabon

accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux de l'Atlantique du Nord-Est contre la pollution | Accord de Lisbonne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het maximum aantal Europarlementsleden moest bovendien — tot 2014 — worden opgetrokken tot 754 in plaats van de 751 waarin het Verdrag van Lissabon voorzag.

Le maximum de députés européens devait en outre être porté à 754 — jusque 2014 — au lieu de 751 comme prévu par le Traité de Lisbonne.


Reeds op de Europese Raad van Lissabon werd een nieuwe strategie overeengekomen die aan dit probleem een oplossing moest bieden.

Au cours du sommet européen de Lisbonne, on avait déjà convenu d'une nouvelle stratégie pour résoudre le problème.


Het beleid van de lidstaten van de Europese Unie in deze materie werd uitgestippeld tijdens de Europese Raad van Lissabon in maart 2000, voortgezet tijdens de Europese Raad van Nice in december 2000, en moet gestalte krijgen in een « Nationaal actieplan sociale uitsluiting » dat ieder land moest indienen voor 1 juni 2001.

Initiée lors du Conseil européen de Lisbonne en mars 2000, poursuivie lors du Conseil européen de Nice en décembre 2000, la politique des États membres de l'Union européenne en cette matière doit se concrétiser au travers du « Plan d'action national d'exclusion sociale » que chaque pays devait déposer pour le 1 juin 2001.


Dat actieplan moest vervolgens worden goedgekeurd door de naties die een bijdrage leveren aan de diverse detachementen. Voor België gebeurde dat op de top van Lissabon van 19 en 20 november 2010.

Ce plan d'action devait ensuite être approuvé par les nations contribuant aux différents détachements, ce qui, pour la Belgique, a été fait lors du sommet de Lisbonne des 19 et 20 novembre 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon moest het voorstel uit 2007 opnieuw worden ingediend volgens de nieuwe Verdragsregels.

Par suite de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, la proposition de 2007 devait être redéposée conformément aux dispositions du nouveau traité.


In februari van dit jaar heeft de Commissie een document goedgekeurd getiteld “Samen werken aan werkgelegenheid en groei - Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie”. Daarin werd duidelijk aangegeven dat als Europa ernaar wilde blijven streven in 2010 de meest dynamische en concurrerende economie ter wereld te zijn, de strategie van Lissabon moest worden geheroriënteerd en zich moest richten op twee duidelijke doelstellingen: ten eerste economische groei en ten tweede werkgelegenheid.

En février dernier, la Commission a approuvé un document intitulé «Travaillons ensemble pour la croissance et l’emploi - Un nouvel élan pour la stratégie de Lisbonne», qui indiquait clairement que si l’Europe voulait continuer à espérer devenir l’économie la plus dynamique et la plus compétitive du monde d’ici 2010, la stratégie de Lisbonne devrait être réorientée pour se concentrer sur deux objectifs clairs: primo, la croissance économique et, secundo, l’emploi.


De Europese Raad heeft tijdens zijn bijeenkomst te Lissabon in maart 2000 voor de Unie het strategische doel gesteld dat deze de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld moest worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang (100/1/00).

Le Conseil européen réuni à Lisbonne, en mars 2000, a défini comme objectif stratégique pour l’Union celui de: devenir, jusqu'à 2010, l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d’une croissance économique durable accompagnée d’une amélioration quantitative et qualitative de l’emploi et d’une plus grande cohésion sociale (100/1/00).


Het debat dat op deze laatste mededeling volgde bevestigde dat de strategie herzien moest worden om beter aan te sluiten bij het proces van Lissabon, om nieuwe uitdagingen aan te gaan en om de uitbreiding te helpen voorbereiden.

Le débat auquel a donné lieu la communication de juillet a confirmé la nécessité de réformer la stratégie dans le but de la mettre davantage en concordance avec le processus de Lisbonne, de répondre aux nouveaux défis et de préparer l'élargissement.


1. Memoreert dat de Raad (Onderwijs) op 12 februari 2001 het verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels heeft aangenomen dat moest worden toegezonden aan de Europese Raad van Stockholm, dit ingevolge het mandaat van de Europese Raad van Lissabon van maart 2000, met de zeer duidelijke boodschap aan allen die bij de follow-up daarvan betrokken zijn dat er snelle vorderingen moeten worden geboekt bij de precisering van de verdere uitvoering en de keuze van prioriteiten.

1. RAPPELLE que, le 12 février 2001, conformément au mandat qu'il avait reçu du Conseil européen de Lisbonne en mars 2000, le Conseil "Éducation" a adopté le rapport sur les objectifs concrets futurs des systèmes d'éducation et de formation en vue de sa transmission au Conseil européen de Stockholm, en précisant très clairement, à l'intention de toutes les personnes œuvrant au suivi de ce rapport, que l'élaboration des moyens de mise en œuvre et la définition de priorités devraient progresser rapidement.


Daarom moest het Verdrag van Lissabon rekening houden met de uiteenlopende bereidheid tot engagement bij de 27 lidstaten van de Unie.

C'est pourquoi, le traité de Lisbonne devait tenir compte de la diversité croissante de volonté d'engagement entre les 27 États membres de l'Union.




Anderen hebben gezocht naar : hervormingsverdrag     lissabon en de taagvallei     overeenkomst van lissabon     verdrag van lissabon     lissabon moest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon moest' ->

Date index: 2023-12-15
w