Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon moet beschikken » (Néerlandais → Français) :

Als Europa namelijk echt het in de Verdragen verankerde beleid wil uitvoeren, ook het nieuwe beleid uit hoofde van het Verdrag van Lissabon, moet het beschikken over voldoende middelen om deze doelstellingen te verwezenlijken.

En effet, si l’Europe entend réellement mettre en œuvre les politiques inscrites dans les traités, y compris les politiques les plus récentes – celles du traité de Lisbonne – il est indispensable qu’elle dispose des moyens financiers à la hauteur de ses ambitions.


E. overwegende dat het GLB moet evolueren om het hoofd te kunnen bieden aan de grote verschillen in de agrarische en regionale structuur en tegelijkertijd antwoorden moet zien te vinden op nieuwe uitdagingen, zoals klimaatverandering, bodem- en waterbescherming, een grotere opening in de richting van de wereldmarkt en levering van biomassa, grondstoffen en hernieuwbare energie; verder overwegende dat het daartoe over voldoende middelen moet kunnen beschikken en niet mag raken aan de oorspronkelijke doelstellingen van het GLB, die onlangs in het Ve ...[+++]

E. considérant que la PAC doit évoluer de manière à traiter d'importantes disparités dans les structures agricoles et régionales, tout en répondant à de nouveaux défis tels que le changement climatique, la protection des sols et des eaux, l'ouverture accrue au marché mondial et la fourniture de biomasse, de matières premières et d'énergie renouvelable; qu'elle doit disposer de moyens suffisants et maintenir les objectifs initiaux de la PAC, récemment réaffirmés dans le traité de Lisbonne et que l'on peut résumer dans la production d'aliments sains et de grande qualité qui garantissent l'approvisionnement de tous les Européens à des pri ...[+++]


In de context van de onderwijsbijdrage aan de strategie van Lissabon heeft de Commissie, in samenwerking met deskundigen uit de lidstaten, een Europees kader opgesteld voor de belangrijkste bekwaamheden waarover eenieder aan het einde van de leerplichtperiode moet beschikken.

Cependant, dans le cadre de la contribution de l’éducation à la stratégie de Lisbonne, la Commission, en coopération avec des experts des États membres, a défini un cadre européen des compétences clés que chacun devrait avoir acquis à la fin de l’enseignement obligatoire.


De Europese scheepvaartdiensten en havens, aldus de marktdeelnemers, beschikken over een groot groeipotentieel en spelen een spilrol in de strategie van Lissabon die van Europa het meest concurrerende handelsblok ter wereld moet maken.

Les parties prenantes conviennent que les services maritimes et les ports sont des secteurs à haut potentiel de croissance et des éléments clés de la stratégie de Lisbonne, qui vise à faire de l'Europe la puissance commerciale la plus compétitive du monde.


Dit voorstel voor een aanbeveling is opgesteld naar aanleiding van het mandaat dat voor het eerst werd verstrekt door de Europese Raad van Lissabon in 2000 ("Iedere burger moet over de vaardigheden(...) beschikken die nodig zijn om in deze nieuwe informatiemaatschappij te leven en te werken") en dat werd herhaald en verder uitgewerkt in het werkprogramma "Onderwijs en Opleiding 2010", dat in maart 2002 werd goedgekeurd door de Raad van Barcelona, die ook aandrong op verder ...[+++]

La proposition de recommandation vise a apporter une réponse au mandat initialement donné par le Conseil européen de Lisbonne en 2000 ("Chaque citoyen doit être doté des compétences nécessaires pour vivre et travailler dans cette nouvelle société de l’information") et répété et développé dans le programme de travail "Éducation et formation 2010", adopté par le Conseil européen de Barcelone de mars 2002, qui demandait également de nouvelles mesures pour améliorer "la maîtrise des connaissances de base" et promouvoir la dimension européenne dans l'enseignement.


Het centrum in Lissabon moet beschikken over betrouwbare, nauwkeurige informatie en moet alle verschillende agentschappen in zo veel mogelijk landen kunnen begeleiden en bij zijn werk betrekken.

L'Observatoire de Lisbonne doit pouvoir compter sur des informations fiables, précises et être capable de contrôler et d'impliquer toutes les différentes agences dans le plus de pays possible.


L. overwegende dat in de conclusies van de Europese Raad van Lissabon wordt geconstateerd dat iedere burger over de vaardigheden moet beschikken die nodig zijn om in de nieuwe informatiemaatschappij te leven en te werken en dat daarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan gehandicapten,

L. considérant que les conclusions du Conseil européen de Lisbonne constatent qu'une attention particulière doit être accordée aux personnes handicapées quand il s'agit de doter les citoyens des compétences nécessaires pour vivre et travailler dans la nouvelle société de l'information,


(1) MEMOREREND dat de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst in Lissabon van 23 en 24 maart 2000 heeft gepleit voor een informatiemaatschappij voor iedereen, en heeft onderstreept dat er in menselijke hulpbronnen moet worden geïnvesteerd, dat iedere burger over de vaardigheden moet beschikken die nodig zijn om in deze nieuwe informatiemaatschappij te leven en te werken, en dat alle aspecten van de gelijkheid van mannen en vrouwen, ...[+++]

(1) RAPPELANT que le Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 a préconisé une société de l'information pour tous et qu'il a souligné la nécessité d'investir dans les ressources humaines et celle, pour chaque citoyen, d'être doté des compétences nécessaires pour vivre et travailler dans la société de l'information ainsi que la nécessité d'améliorer à tous les niveaux l'égalité entre hommes et femmes, y compris en réduisant la ségrégation professionnelle,


Dit voorstel voor een aanbeveling is opgesteld naar aanleiding van het mandaat dat werd verstrekt door de Europese Raad van Lissabon in 2000 ("Iedere burger moet over de vaardigheden(...) beschikken die nodig zijn om in deze nieuwe informatiemaatschappij te leven en te werken") en dat werd herhaald en verder uitgewerkt in het werkprogramma "Onderwijs en Opleiding 2010", dat in maart 2002 werd goedgekeurd door de Raad van Barcelona, die ook aandrong op verdere maatregelen t ...[+++]

La proposition de recommandation vise à apporter une réponse au mandat initialement donné par le Conseil européen de Lisbonne en 2000 ("Chaque citoyen doit être doté des compétences nécessaires pour vivre et travailler dans cette nouvelle société de l'information") et répété et développé dans le programme de travail "Éducation et formation 2010", adopté par le Conseil européen de Barcelone de mars 2002, qui demandait également de nouvelles mesures pour améliorer "la maîtrise des connaissances de base" et promouvoir la dimension européenne dans l'enseignement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon moet beschikken' ->

Date index: 2021-05-21
w