Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervormingsverdrag
Lissabon en de Taagvallei
Verdrag van Lissabon

Traduction de «lissabon zodra » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

traité de Lisbonne | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne | traité modificatif


het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd

la Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres


de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd

la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de beschikbare ramingen zou het niet onredelijk zijn te verwachten dat het volledige actieprogramma van Lissabon, zodra alle onderdelen ervan volledig zijn uitgevoerd, het huidige potentiële groeicijfer in de EU dichter bij de doelstelling van 3% zal brengen.

D'après les estimations dont on dispose, il ne serait pas déraisonnable d'escompter que le programme d'action complet de Lisbonne, une fois tous ses éléments mis en place, rapprochera de l'objectif de 3 % le taux de croissance potentiel actuel de l'UE.


Dat doet geen afbreuk aan de rechtstreekse werking van het Unierecht omdat het Grondwettelijk Hof de Grondwet interpreteert in het licht van de internationale mensenrechtenverdragen, zoals het EVRM, de UNO-verdragen en het Verdrag van Lissabon zodra dat in werking zal zijn getreden.

Cela ne constitue pas une atteinte à l'effet direct du droit européen, dès lors que la Cour constitutionnelle interprète la Constitution à la lumière des traités et conventions internationaux en matière de droits de l'homme comme la CEDH, les conventions de l'ONU et le Traité de Lisbonne dès qu'il sera entré en vigueur.


Dat doet geen afbreuk aan de rechtstreekse werking van het Unierecht omdat het Grondwettelijk Hof de Grondwet interpreteert in het licht van de internationale mensenrechtenverdragen, zoals het EVRM, de UNO-verdragen en het Verdrag van Lissabon zodra dat in werking zal zijn getreden.

Cela ne constitue pas une atteinte à l'effet direct du droit européen, dès lors que la Cour constitutionnelle interprète la Constitution à la lumière des traités et conventions internationaux en matière de droits de l'homme comme la CEDH, les conventions de l'ONU et le Traité de Lisbonne dès qu'il sera entré en vigueur.


De Conferentie verklaart dat, zodra het Verdrag van Lissabon is ondertekend, de secretaris-generaal van de Raad, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de Commissie en de Lidstaten, de voorbereidingen in verband met de Europese dienst voor extern optreden dienen aan te vangen.

La Conférence déclare que, dès la signature du traité de Lisbonne, le secrétaire général du Conseil, Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, la Commission et les États membres devraient entamer les travaux préparatoires relatifs au Service européen pour l'action extérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Conferentie verklaart dat de Raad, zodra het Verdrag van Lissabon is ondertekend, moet beginnen met de voorbereiding van het besluit tot vaststelling van de procedures voor de uitvoering van het besluit inzake de uitoefening van het voorzitterschap van de Raad en daaraan binnen zes maanden zijn politieke goedkeuring moet hechten.

La Conférence déclare que le Conseil devrait commencer à préparer la décision fixant les procédures de mise en œuvre de la décision relative à l'exercice de la présidence du Conseil dès la signature du traité de Lisbonne et l'approuver politiquement dans les six mois.


De Conferentie verklaart dat de Raad, zodra het Verdrag van Lissabon is ondertekend, moet beginnen met de voorbereiding van het besluit tot vaststelling van de procedures voor de uitvoering van het besluit inzake de uitoefening van het voorzitterschap van de Raad en daaraan binnen zes maanden zijn politieke goedkeuring moet hechten.

La Conférence déclare que le Conseil devrait commencer à préparer la décision fixant les procédures de mise en œuvre de la décision relative à l'exercice de la présidence du Conseil dès la signature du traité de Lisbonne et l'approuver politiquement dans les six mois.


Deze grondwettelijke bepaling wordt van kracht zodra het Verdrag van Lissabon in werking treedt.

Cette disposition constitutionnelle entrera en vigueur en même temps que le traité de Lisbonne.


De Conferentie verklaart dat, zodra het Verdrag van Lissabon is ondertekend, de secretaris-generaal van de Raad, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de Commissie en de lidstaten, de voorbereidingen in verband met de Europese dienst voor extern optreden dienen aan te vangen.

La Conférence déclare que, dès la signature du traité de Lisbonne, le secrétaire général du Conseil, Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, la Commission et les États membres devraient entamer les travaux préparatoires relatifs au Service européen pour l'action extérieure.


De Conferentie verklaart dat de Raad, zodra het Verdrag van Lissabon is ondertekend, moet beginnen met de voorbereiding van het besluit tot vaststelling van de procedures voor de uitvoering van het besluit inzake de uitoefening van het voorzitterschap van de Raad en daaraan binnen zes maanden zijn politieke goedkeuring moet hechten.

La Conférence déclare que le Conseil devrait commencer à préparer la décision fixant les procédures de mise en œuvre de la décision relative à l'exercice de la présidence du Conseil dès la signature du traité de Lisbonne et l'approuver politiquement dans les six mois.


Het Verdrag van Lissabon zou, zodra het van kracht is, het besluitvormingsproces moeten versnellen en toekomstige maatregelen zouden gericht moeten zijn op het consolideren en versterken van het bestaande rechtskader.

Le traité de Lisbonne, lorsqu’il sera en vigueur, devrait accélérer le processus décisionnel, alors que les actions futures devraient porter essentiellement sur la consolidation et la mise en œuvre du cadre légal existant.




D'autres ont cherché : hervormingsverdrag     lissabon en de taagvallei     verdrag van lissabon     lissabon zodra     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon zodra' ->

Date index: 2023-08-28
w