Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
Letten op persoonlijke bezittingen van klanten
Letten op persoonlijke spullen van klanten
Letten op persoonlijke voorwerpen van klanten
Litouwer
Litouws
Litouws parlement
Litouwse
Lt
Op details letten bij eet- en drinkwaren
Op details letten bij voeding en drank
Op details letten bij voedingsmiddelen en dranken

Traduction de «litouwers letten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op details letten bij voeding en drank | op details letten bij eet- en drinkwaren | op details letten bij voedingsmiddelen en dranken

veiller aux détails en ce qui concerne les repas et les boissons


letten op persoonlijke spullen van klanten | letten op persoonlijke bezittingen van klanten | letten op persoonlijke voorwerpen van klanten

s’occuper des effets personnels de clients


letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

veiller au bien-être de détenus






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De percentages variëren tussen landen en sociale groepen: 99% van de Luxemburgers, 93% van de Letten en de Maltezen en 90% van de Litouwers kennen ten minste één vreemde taal, terwijl een grote meerderheid in Hongarije (71%), het Verenigd Koninkrijk (70%), Spanje, Italië en Portugal (elk 64%) alleen de moedertaal beheerst.

Le pourcentage varie selon les pays et les catégories sociales : 99% des Luxembourgeois, 93% des Lettons et des Maltais, et 90% des Lithuaniens connaissent au moins une langue étrangère alors qu’une grande majorité d’habitants de Hongrie (71%), du Royaume-Uni (70%), d’Espagne, d’Italie et du Portugal (64%) ne maîtrisent que leur langue maternelle.


Zeventig jaar geleden werden ongeveer 50 000 Litouwers, Letten en Esten bruut gedeporteerd uit hun huizen in de door de Sovjet-Unie bezette Baltische Staten.

Il y a soixante-dix ans, 50 000 Lituaniens, Lettons et Estoniens, ont été brutalement déportés de leurs foyers établis dans les États baltes occupés par les Soviétiques.


Het verbaast me bijgevolg niet dat de Polen, Litouwers, Letten, Esten, Zweden, Finnen en Denen niet bereid zijn om afvalproducten die afkomstig zijn van de productie van wijn, whisky of gin te erkennen als wodka.

C’est pourquoi cela ne me surprend pas que les Polonais, les Lituaniens, les Lettons, les Estoniens, les Suédois, les Finlandais et les Danois refusent de reconnaître en tant que vodka des produits de rebut provenant de la fabrication du vin, du whisky ou du gin.


Bijzonder is dat wij in de 90 jaar sedert de uitroeping van de onafhankelijkheid die we delen met onze buren – de Letten en de Litouwers – wegens buitenlandse bezetting slechts 39 jaar vrij zijn geweest.

Toutefois, une particularité du 90 anniversaire de la proclamation de l’indépendance que nous partageons avec nos voisins lituaniens et lettons, c’est que nous ne jouissons de notre liberté que depuis 39 ans, à cause d’occupations étrangères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in het besef van de essentiële waarde van de solidariteit tussen landen in het algemeen en in het bijzonder tussen verscheidene landen in Midden- en Oost-Europa die voor hun vrijheid hebben gevochten - de Hongaren, Tsjechen, Slowaken, Polen, Duitsers, Esten, Letten en Litouwers,

I. reconnaissant la valeur essentielle de la solidarité entre les nations, en général, et plus particulièrement, de la solidarité entre les nations d'Europe centrale et orientale qui ont combattu pour la liberté – Hongrois, Tchèques, Slovaques, Polonais, Allemands, Estoniens, Lettons et Lituaniens,


I. in het besef van de essentiële waarde van de solidariteit tussen landen in het algemeen en in het bijzonder tussen verscheidene landen in Midden- en Oost-Europa die voor hun vrijheid hebben gevochten - de Hongaren, Tsjechen, Slowaken, Polen, Duitsers, Esten, Letten en Litouwers,

I. reconnaissant la valeur essentielle de la solidarité entre les nations en général, et, plus particulièrement, de la solidarité entre les nations d'Europe centrale et orientale qui ont combattu pour la liberté – Hongrois, Tchèques, Slovaques, Polonais, Allemands, Estoniens, Lettons et Lituaniens,


Ik kan ten slotte meedelen dat, sinds de uitbreiding van de EU, 344 onderdanen van de tien nieuwe lidstaten een asielaanvraag hebben ingediend, namelijk 277 Slovaken, 30 Tsjechen, 18 Hongaren, 8 Polen, 5 Letten, 5 Litouwers en 1 Est.

Enfin, je peux vous indiquer que, depuis l'élargissement de l'UE, 344 ressortissants des dix nouveaux États membres ont introduit une demande d'asile, à savoir 277 Slovaques, 30 Tchèques, 18 Hongrois, 8 Polonais, 5 Lettons, 5 Lituaniens et 1 Estonien.


2. Er zijn momenteel nog 133 asielaanvragen van onderdanen van de tien nieuwe lidstaten in behandeling namelijk 91 Slovaken, 13 Tsjechen, 11 Letten, 8 Litouwers, 5 Hongaren en 5 Polen.

2. Il y a pour l'instant encore 133 demandes d'asile de ressortissants des dix nouveaux États membres en cours de traitement, à savoir 91 Slovaques, 13 Tchèques, 11 Lettons, 8 Lituaniens, 5 Hongrois et 5 Polonais.


De percentages variëren tussen landen en sociale groepen: 99% van de Luxemburgers, 93% van de Letten en de Maltezen en 90% van de Litouwers kennen ten minste één vreemde taal, terwijl een grote meerderheid in Hongarije (71%), het Verenigd Koninkrijk (70%), Spanje, Italië en Portugal (elk 64%) alleen de moedertaal beheerst.

Le pourcentage varie selon les pays et les catégories sociales : 99% des Luxembourgeois, 93% des Lettons et des Maltais, et 90% des Lithuaniens connaissent au moins une langue étrangère alors qu’une grande majorité d’habitants de Hongrie (71%), du Royaume-Uni (70%), d’Espagne, d’Italie et du Portugal (64%) ne maîtrisent que leur langue maternelle.


De Letten, Esten en Litouwers zijn uitgenodigd voor het eerste debat, dat in Riga wordt gehouden met de eerste vicevoorzitter van de Commissie Frans Timmermans, vicevoorzitter Valdis Dombrovskis en commissaris Corina Crețu.

Les Lettons, les Estoniens et les Lituaniens ont été invités à participer au premier débat à Riga en présence de M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, M. Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission, et M Corina Creţu, membre de la Commission.




D'autres ont cherché : litouwer     litouws     litouws parlement     litouwse     litouwers letten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'litouwers letten' ->

Date index: 2022-12-01
w