Ik heb de eer aan het geacht lid, op basis van mij bekende informatie mede te delen wat volgt: a) Wat de betrokken periode betreft, werden de hierna opgesomde ontwerpen van tekst volledig toevertrouwd aan deskundigen die niet verbonden zijn aan het ministerie: - het wetsontwerp houdende codificatie van het handelsvennootschappenrecht waarvoor in december 1992 een onderzoeksovereenkomst werd gesloten met respectievelijk de Katholieke Universiteit Leuven (professor K. Geens) en de «Université de Liège» (professor A. Benoît-Moury).
Sur la base des renseignements dont je dispose, j'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre ce qui suit: a) Les projets de texte dont la rédaction a été entièrement confiée à des experts externes au ministère sont, pour la période considérée, les suivants: - Le projet de codification du droit des sociétés commerciales qui a fait l'objet d'un contrat de recherche conclu en décembre 1992 avec respectivement la «Katholieke Universiteit Leuven» (professeur K. Geens) et l'Université de Liège (professeur A. Benoît-Moury).