Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTS-locatie
Co-locatie
Dementia paranoides
Kaartjes controleren bij de ingang van een locatie
Locatie van een basistransceiverstation
Locatie voor veeteelt
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Locaties zoeken voor artiesten
Locaties zoeken voor performers
Neventerm
Openbare telefoondienst op een vaste locatie
Parafrene schizofrenie
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken
Tickets controleren bij de ingang van een locatie
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Traduction de «locatie is voornamelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers

veiller à ce que le site soit adapté aux artistes


BTS-locatie | locatie van een basistransceiverstation

site de la station de base émettrice-réceptrice


kaartjes controleren bij de ingang van een locatie | tickets controleren bij de ingang van een locatie

contrôler les billets à l’entrée d’une manifestation


plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

chercher des sites d’implantation pour des parcs d’éoliennes




openbare telefoondienst op een vaste locatie

service téléphonique public en position déterminée




voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De locatie BE33046 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie, die voornamelijk bestaat uit de vallei van de Warche vanaf de bronnen ervan tot de poel van Bütgenbach alsook uit enke zijrivieren, is rijk aan voormalige maaiweiden en verschillende vochtige gebieden.

Le site BE33046 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site, formé essentiellement par la vallée de la Warche depuis ses sources jusqu'au lac de Bütgenbach et de quelques affluents est riche en anciennes prairies de fauche et en zones humides diverses.


De locatie bestaat voornamelijk uit eikenbossen (jonge aanplantingen inbegrepen), zeldzame naaldboombestanden, bosjes voor de herkolonisering, weiden en graslanden en braakland.

Le site est composé de bois de chênes principalement (y compris de jeunes plantations), de rares peuplements résineux, de bosquets de recolonisation, de prés et prairie et de friches variées.


De locatie BE35035 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie omvat voornamelijk typische eiken- haagbeukenbossen van de Famenne (« Bois du Roi » te Wiesme, een gedeelte van het « Bois de Baronville »), maaiweiden en begraasde weiden aan de rand van de Ilèwe en bosrijke gebieden ten noorden van Maisoncelles.

Le site BE35035 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site comprend essentiellement des chênaies-charmaies famenniennes typiques (Bois du Roi à Wiesme, une portion du Bois de Baronville), des prairies de fauche et pâturées au bord de l'Ilèwe et des zones bocagères au nord de Maisoncelles.


« De locatie, die voornamelijk bestaat uit de vallei van de Warche vanaf de bronnen ervan tot de poel van Bütgenbach alsook uit enke zijrivieren, is rijk aan voormalige maaiweiden en verschillende vochtige gebieden.

« Le site, formé essentiellement par la vallée de la Warche depuis ses sources jusqu'au lac de Bütgenbach et de quelques affluents est riche en anciennes prairies de fauche et en zones humides diverses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De locatie omvat voornamelijk typische eiken- haagbeukenbossen van de Famenne (« Bois du Roi » te Wiesme, een gedeelte van het « Bois de Baronville »), maaiweiden en begraasde weiden aan de rand van de Ilèwe en bosrijke gebieden ten noorden van Maisoncelles.

« Le site comprend essentiellement des chênaies-charmaies famenniennes typiques (Bois du Roi à Wiesme, une portion du Bois de Baronville), des prairies de fauche et pâturées au bord de l'Ilèwe et des zones bocagères au nord de Maisoncelles.


Deze locatie, die voornamelijk een bosgebied is, wordt gedomineerd door bossen van de metaclimax van het beukenbos met witte veldbies.

Ce site majoritairement forestier est dominé par des forêts du métaclimax de la hêtraie à luzule.


Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE32045 om de volgende redenen uitgekozen werd : de locatie bestaat voornamelijk uit een valleibodem waarvan de morfologie in goede staat is gebleven maar waarvan de biologische kwaliteit beschadigd is, met name wegens organische verontreinigingen en de ui ...[+++]

Considérant que l'article 26, § 1, alinéa 2, 4°, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature prévoit que chaque arrêté de désignation inclut « la synthèse des critères scientifiques ayant conduit à la sélection du site »; considérant, en particulier, que le site BE32045 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site est constitué principalement d'un fond de vallée dont la morphologie a été bien conservée mais dont la qualité biologique a été dégradée notamment à cause de pollutions organiques et de l'extension de xénophytes.


Pesticiden worden enkel gebruikt op locaties waar geen alternatieven mogelijk zijn, voornamelijk voor het behandelen van de spoorwegbeddingen en de veiligheidspaden.

Des pesticides sont uniquement utilisés aux endroits pour lesquels il n'y a pas d'alternative possible, principalement pour traiter les assiettes des voies de chemins de fer et les chemins de sécurité.


In de vallei van de Our alsook langs de Lesse stroomafwaarts van Maissin is de locatie voornamelijk bosachtig, met opmerkelijke alluviale bossen, ravijnesdoornbossen en andere hellingbossen die min of meer zuurminnend zijn.

Dans la vallée de l'Our ainsi que le long de la Lesse en aval de Maissin, le site est essentiellement forestier, englobant des forêts alluviales remarquables, des érablières de ravins et d'autres forêts de versant plus ou moins acidophiles.


De beboste hellingen zijn voornamelijk bedekt met bossen van de metaclimax van zuurminnende tot neutrofiele Atlantische beukenbossen, maar in het opwaarts gelegen gedeelte van de locatie komen kalkminnende bossen bossen voor.

Les versants boisés sont essentiellement couverts de forêts du métaclimax des hêtraies atlantiques acidophiles à neutrophiles, mais la partie aval du site permet l'apparition de forêts à tendance plus calcicole.


w