14. roept de Commissie op tot ondersteuning van onbelemmerd en voor leeftijd aangepast toerisme en van toerisme voor mensen met een handicap door middel van promotie- en bewustmakingscampagnes en van de invoering van een Europees kwaliteitslabel dat o.a. geldt voor toeristische bestemmingen die on
belemmerd reizen en logeren mogelijk maken voor mensen met een handicap en mensen met beperkte mobiliteit, inclusief ouderen en kinderen; verzoekt met name de hotelbranche een code van goede praktijken op te stellen en in te voeren en zo voor mensen met een handicap en een verminderde mobiliteit de toegang tot hotelvoorzieningen te vergemakkeli
...[+++]jken overeenkomstig de beginselen die worden vermeld in de mededeling van de Commissie van 15 november 2010 over de Europese strategie inzake handicaps 2010-2020 (COM(2010)0636); merkt op dat met dit doel voor ogen ook, in overleg met de belanghebbenden, een evaluatie moet worden opgemaakt van het Calypso-programma, en dat dit – voor zover dienstig – moet worden voortgezet; daarbij moet er echter wel voor worden gezorgd dat deze programma's zichzelf op de lange termijn kunnen bedruipen; 14. invite la Commission à soutenir le tourisme accessible et adapté aux personnes âgées et aux personnes handicapées à travers des campagnes de promotion et de sensibilisation ainsi que la création d'un label de qualité européen incluant, entre autres, les destinations tourist
iques permettant des voyages accessibles aux personnes handicapées et à mobilité réduite, y compris pour les personnes âgées et les enfants; invite notamment le secteur hôtelier, à travers le développement et la mise en place d'un code de bonnes pratiques, à faciliter l'accès à ses installations aux personnes handicapées et à mobilité réduite en accord avec les pr
...[+++]incipes énoncés dans la communication de la Commission du 15 novembre 2010 relative à la stratégie européenne 2010-2020 en faveur des personnes handicapées (COM(2010)636); estime à cet égard que le programme Calypso devrait être évalué, avec la participation des cercles intéressés, et le cas échéant poursuivi; toutefois, il convient aussi de veiller à ce que ce programme puisse assurer son autofinancement à long terme;