Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «logistiek personeel hetzelfde statuut zouden » (Néerlandais → Français) :

Het behoud van de loopbaanvoorwaarden en van de preferentiële vervroegde pensioenleeftijd voor de tweede categorie van personeelsleden bij de geïntegreerde politie zou niet langer redelijk verantwoord zijn, vermits de politieofficieren en het administratief en logistiek personeel hetzelfde statuut zouden hebben, dezelfde taken zouden uitvoeren, hetzelfde loon zouden ontvangen en dezelfde risico's zouden lopen als hun collega's die gewezen rijkswachters waren.

Le maintien des conditions de carrière et de l'âge préférentiel de la retraite anticipée pour la seconde catégorie de membres du personnel de la police intégrée ne se justifierait plus, puisque les officiers de police et le personnel administratif et logistique posséderaient le même statut, effectueraient les mêmes tâches, percevraient le même traitement et courraient les mêmes risques que leurs collègues qui étaient d'anciens gendarmes.


Het gevolg ervan zou zijn dat de pensioenen toegekend aan het statutair personeel van de gemeenten en de provincies, maar ook van de autonome overheidsbedrijven, die nu op een heel andere wijze zijn geregeld, hetzelfde statuut zouden krijgen als de pensioenen die ten laste zijn van de Algemene Uitgavenbegroting.

Il en résulterait que les pensions octroyées au personnel statutaire des communes et des provinces et à celui des entreprises publiques autonomes, qui sont réglées actuellement d'une tout autre manière, se verraient accorder le même statut que les pensions à charge du budget général des dépenses.


8. APSD en ARP zouden autonoom moeten worden, met hetzelfde statuut voor hun beider personeel.

8. Le S.G.A.P. et la P.G.R. devraient devenir autonomes et leur personnel devrait être doté d'un statut identique.


8. APSD en ARP zouden autonoom moeten worden, met hetzelfde statuut voor hun beider personeel.

8. Le S.G.A.P. et la P.G.R. devraient devenir autonomes et leur personnel devrait être doté d'un statut identique.


De begroting voor het jaar 2001 en de aanpassing van het statuut zouden tijdig klaar komen zodat er voor het personeel geen problemen zouden rijzen.

Le budget de l'année 2001 et l'adaptation du statut seraient prêts en temps voulu, de sorte qu'il ne se poserait aucun problème pour le personnel.


In zoverre de middelen van de verzoekschriften betrekking hebben op een verschil in behandeling tussen het administratief en logistiek personeel naargelang het op 30 april 1999 al dan niet deel uitmaakte van de rijkswacht, voldoen zij niet aan de vereisten van artikel 6 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, vermits in die middelen niet op afdoende wijze wordt aangegeven in welk opzicht de bestreden bepalingen de aangevoerde referentienormen ten aanzien van het administratief en logistiek personeel zouden schenden.

Dans la mesure où les moyens développés dans les requêtes concernent une différence de traitement entre le personnel administratif et logistique selon qu'il faisait partie ou non de la gendarmerie au 30 avril 1999, ils ne satisfont pas aux exigences de l'article 6 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, étant donné qu'ils ne précisent pas suffisamment en quoi les dispositions attaquées violeraient les normes de référence invoquées, à l'égard du personnel administratif et logistique.


Art. 7. In artikel 12ter, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2006, worden de woorden « het logistiek personeel voor de dienst afgelegd heeft met de wagen » vervangen door de woorden « het logistiek personeel en de doelgroepwerknemers voor de dienst afgelegd hebben met de wagen ».

Art. 7. Dans l'article 12ter, § 2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2006, les mots « que le personnel logistique a parcouru en voiture » sont remplacés par les mots « que le personnel logistique et les travailleurs de groupe cible a parcouru en voiture ».


­ de volle adoptie verleent het kind en zijn afstammelingen hetzelfde statuut en dezelfde rechten en verplichtingen als die welke zij zouden hebben indien het kind geboren was uit degenen die het ten volle geadopteerd hebben, met andere woorden het kind wordt zonder beperkingen opgenomen in de familie van de adoptant(en);

­ l'adoption plénière octroie à l'enfant et à ses descendants le même statut ainsi que les mêmes droits et devoirs que ceux qúils auraient eu si l'enfant était né des personnes qui l'ont adopté par la voie d'une adoption plénière; en d'autres termes, l'enfant est accueilli sans restrictions dans la famille du (des) adoptant(s);


Wat de gelijke behandeling betreft van de vakorganisaties van het personeel van het operationeel korps van de politiediensten en de vakorganisaties van het administratief en logistiek personeel van de politiediensten, is de Ministerraad, met verwijzing naar de parlementaire voorbereiding, van oordeel dat die gelijke behandeling aansluit bij de uniformisering van het statuut van het operationeel korps en het administratief en logist ...[+++]

Pour ce qui est du traitement égal des organisations syndicales du personnel du corps opérationnel des services de police et des organisations syndicales du personnel administratif et logistique des services de police, le Conseil des ministres, se référant aux travaux préparatoires, estime que ce traitement égal est conforme à l'uniformisation du statut du corps opérationnel et du cadre administratif et logistique du personnel de p ...[+++]


De ambtenaar die tijdens de in artikel 37, lid 1, sub b), tweede streepje, bedoelde detachering invalide wordt verklaard alsmede de rechtverkrijgenden van een ambtenaar die tijdens dezelfde periode is overleden, vallen onder de bepalingen van dit Statuut inzake invaliditeitspensioen of overlevingspensioenen, onder aftrek van de bedragen die hun op dezelfde gronden en voor hetzelfde tijdvak zouden zijn uitgekeerd door de organisatie ...[+++]

Le fonctionnaire mis en invalidité pendant la durée du détachement prévu à l'article 37 paragraphe 1 sous b) deuxième tiret, ainsi que les ayants droit d'un fonctionnaire décédé pendant la même période bénéficient des dispositions du présent statut en matière de pension d'invalidité ou de pension de survie, déduction faite des montants qui leur seraient versés, au même titre et pour la même période, par l'organisme auprès duquel le fonctionnaire était détaché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'logistiek personeel hetzelfde statuut zouden' ->

Date index: 2021-01-13
w