U. overwegende dat de Commissie zich overeenkomstig het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel moet toeleggen op het controleren van inbreuken die een aanzienlijke impact hebben op de interne markt; dat lokale overheidsdiensten normaal gezien geen invloed hebben op grensoverschrijdende handel,
U. considérant qu'il serait judicieux que, en appliquant les principes de subsidiarité et de proportionnalité, la Commission centre son action sur le contrôle des abus ayant d'importantes incidences sur le marché intérieur; considérant que les services publics locaux, en règle générale, n'affectent pas les échanges transfrontaliers,