Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Korps van de lokale politie
Korpschef van de lokale politie
Vaste Commissie voor de lokale politie

Traduction de «lokale politie beslissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie

Inspection générale de la police fédérale et de la police locale


algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie

inspection générale de la police fédérale et de la police locale


Algemeen Reglement op de boekhouding van de lokale politie

Règlement Général de la comptabilité de la police locale


Vaste Commissie voor de lokale politie

Commission permanente de la police locale


korpschef van de lokale politie

chef de corps de la police locale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In situaties met een bijzondere risicograad (zie punt 4.2 Richtinggevend takenpakket `Bijzondere Bijstand') kunnen de leidinggevenden van de lokale politie beslissen de interventie te laten uitvoeren door `reguliere interventie' of door `Bijzondere Bijstand' van de eigen of van de naburige politiezone op basis van samenwerkingsakkoorden.

En cas de situation présentant un degré de risque particulier (voir le point 4.2 Ensemble directeur de missions d' « assistance spéciale »), les dirigeants de la police locale peuvent décider de confier l'intervention à l' « intervention régulière » ou à l' « Assistance Spéciale » de leur propre zone de police ou de la zone de police voisine sur la base d'accords de coopération.


Overwegende dat het aan de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken toekomt om te beslissen, dat de bij mandaat te begeven ambten van inspecteur-generaal en van adjunct-inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie vacant verklaard worden, dat de termijn waarbinnen de kandidatuur op ontvankelijke wijze kan worden ingediend niet minder dan twintig dagen mag tellen, te rekenen vanaf de dag van de mededeling van de oproepen aan de personeelsleden d ...[+++]

Considérant qu'il revient au ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions de décider que les fonctions d'inspecteur général et d'inspecteur général adjoint de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale à conférer par mandat sont déclarées vacantes, du délai dans lequel l'acte de candidature peut être introduit de manière recevable sans que ce délai ne puisse compter moins de vingt jours à compter du jour de la communication des appels aux membres du personnel susceptibles d'être désignés pour ces mandats ainsi que de la composi ...[+++]


Voor de leden van de lokale politie is en blijft het recht hypothetisch daar voormeld artikel 238 niet wordt gewijzigd : de gemeente- of de politieraad kan beslissen een dergelijke maatregel te treffen.

Pour les membres de la police locale, ce droit est et reste hypothétique puisque l'article 238 précité n'est pas modifié : le conseil communal ou de police peut décider de prendre une telle mesure.


De lokale politie kan wel autonoom beslissen, maar omdat bij de federale politie de termijn vijf jaar bedraagt, wou men de lokale politie eenzelfde beperking opleggen.

La police locale peut effectivement prendre une décision autonome, mais comme à la police fédérale, le délai est de cinq ans, on a voulu imposer la même limite à la police locale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lokale politie kan wel autonoom beslissen, maar omdat bij de federale politie de termijn vijf jaar bedraagt, wou men de lokale politie eenzelfde beperking opleggen.

La police locale peut effectivement prendre une décision autonome, mais comme à la police fédérale, le délai est de cinq ans, on a voulu imposer la même limite à la police locale.


Hij kan bovendien om redenen van veiligheid en na advies van de korpschef van de lokale politie, ook beslissen dat deze bewakingsdienst moet worden samengesteld uit een minimum aantal personen en dat op basis van een koninklijk besluit.

Il pourra, par ailleurs, pour des raisons de sécurité et après avis du chef de corps de la police locale, également décider que ce service de gardiennage doit se composer d'un nombre minimum de personnes et ce, sur la base d'un arrêté royal.


Voor de in het eerste lid bedoelde opleidingsthema's en onverminderd het derde lid, kan de directeur-generaal van de algemene directie personeel voor wat betreft de personeelsleden van de federale politie of de korpschef voor wat betreft de personeelsleden van de lokale politie beslissen welke de door deze personeelsleden te volgen opleidingsthema's zijn en zorgt ervoor dat ieder personeelslid de gelegenheid krijgt om de in artikel 3 bedoelde voortgezette opleiding binnen de in dat artikel vooropgestelde termijnen te volgen.

Parmi les thèmes de formation visés à l'alinea 1, et sans préjudice de l'alinéa 3, le directeur général pour ce qui concerne les membres de la police fédérale ou le chef de corps pour ce qui concerne les membres de la police locale, peut décider quels thèmes de formation sont à suivre par ces membres du personnel et s'assure que chaque membre du personnel obtienne la possibilité de suivre la formation continuée visée à l'article 3 dans les délais fixés par cet article.


a) In geval van een gezamenlijk optreden van de lokale polities, kunnen de burgemeesters op wier grondgebied de opdracht wordt uitgevoerd, samen beslissen om de operationele leiding en coördinatie toe te vertrouwen aan de korpschef van de lokale politie die zij daartoe aanwijzen.

a) En cas d'interventions collectives des polices locales, les bourgmestres sur les territoires de qui la mission se déroule peuvent décider ensemble de confier la direction opérationnelle et la coordination au chef de corps de la police locale qu'ils désignent à cet effet.


Bij de lokale politie komt het de korpschef toe en bij de federale politie de commissaris-generaal om hierover concreet te beslissen.

Il appartient au chef de corps dans la police locale, et au commissaire général dans la police fédérale, de prendre des décisions concrètes dans ce domaine.


Het is trouwens de bevoegdheid van de bestuurlijke overheid, inzonderheid de lokale politie, om te beslissen al dan niet hiertegen op te treden.

Il est du reste de la compétence des autorités communales, en particulier de la police locale, de décider d'intervenir ou non.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale politie beslissen' ->

Date index: 2022-10-16
w