Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lokale politie wanneer één federale richtlijn hierin » (Néerlandais → Français) :

b) Coördineert de politieopdrachten met een federaal karakter uitgevoerd door de lokale politie wanneer één federale richtlijn hierin voorziet;

b) Coordonne les missions de police à caractère fédéral exécutées par les polices locales lorsqu'une directive fédérale le prévoit;


· het ter beschikking stellen van middelen en van personeel van de territoriale brigades van de federale politie ten behoeve van de lokale politie, wanneer de federale overheid vaststelt dat de voorwaarden (normen, standaarden, ..) vervuld zijn.

· mise à disposition des moyens et du personnel des brigades territoriales de la police fédérale aux polices locales lorsque le fédéral constate que les conditions (normes, standards, ... ) sont rencontrées.


Uitzonderlijk en tijdelijk komt de federale politie, in steun van de lokale politie, wanneer het veiligheidskorps haar opdracht niet kan vervullen en bemant een private beveiligingsfirma, tot ieders voldoening, de toegangscontrole en dit in afwachting van de 20 extra aanwervingen voor Justitie.

Exceptionnellement et temporairement, la Police fédérale vient en appui de la police locale, quand le Corps de sécurité n'est pas à même de remplir sa mission et une firme de sécurité privée assure, à la satisfaction de tous, le contrôle d'accès dans l'attente des 20 recrutements supplémentaires pour la Justice.


Ter herinnering, het specifiek toezicht van de federale overheid slaat op aangelegenheden die verband houden met het operationeel organiek kader en dat van het administratief en logistiek personeel van de lokale politie; met het budget van de lokale politie en de wijzigingen die hierin zullen worden aangebracht; met de rekeningen van de lokale politie en met de jaarrekening van de ontvang ...[+++]

Pour mémoire, la tutelle spécifique de l'État fédéral porte sur les matières relatives au cadre organique opérationnel et à celui du personnel administratif et logistique de la police locale; au budget de la police locale et aux modifications qui y sont apportées; à la contribution de la commune au conseil de police et à ses modifications; aux comptes de la police locale et au compte de fin de gestion du receveur; enfin, au rééchelonnement des dettes.


a) Coördineert de opdrachten van bestuurlijke politie van de lokale politie, wanneer de situatie de gezamenlijke interventie van verschillende lokale eenheden of van een lokale politie en één of meerdere elementen van de federale politie vereist, behalve indien de betrokken burgemeester(s), in het raam van hun bevoegdheid, de lokale politiechef aanwijzen om deze coördinatie te verzekeren;

a) Coordonne les missions de police administrative des polices locales lorsque la situation exige l'intervention conjointe de plusieurs polices locales ou d'une police locale et d'un ou plusieurs éléments de la police fédérale, sauf lorsque le ou les bourgmestres concernés, dans le cadre de sa compétence, désigne le chef de police locale pour assurer cette coordination;


3 OKTOBER 2016. - Ministeriële richtlijn MFO-2ter betreffende de uitzonderlijke tweejarige prestatielijn 2016-2017 Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs, Aan Mevrouw de Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan de Dames en Heren Voorzitters van de Politiecolleges, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de ...[+++]

3 OCTOBRE 2016. - Directive ministérielle MFO-2ter relative à la ligne de prestation bisannuelle exceptionnelle 2016-2017 A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province, A Madame le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Mesdames et Messieurs les Présidents des Collèges de police, A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale ...[+++]


Bericht inzake de bijlage C bij de Ministeriële richtlijn MFO-2 van 13 april 2012 betreffende het solidariteitsmechanisme tussen de politiezones inzake versterkingen voor opdrachten van bestuurlijke politie Ter attentie van : - de Commissaris-generaal van de Federale Politie, - de Korpschefs van de Lokale Politie.

Avis concernant l'annexe C de la Directive ministérielle MFO-2 du 13 avril 2012 relative au mécanisme de solidarité entre zones de police en matière de renforts pour des missions de police administrative A l'attention : - du Commissaire général de la Police fédérale, - des Chefs de Corps de la Police locale.


1. a) Voorziet u in de mogelijkheid om protocolakkoorden af te sluiten tussen lokale besturen en de federale politie in het kader van de aanpak van de veiligheid in en rond de collectieve opvanginitiatieven en mogelijks lokale opvanginitiatieven door lokale besturen? b) Indien ja, wanneer zal dit ontwerp protocolakkoord worden gepubliceerd?

1. a) Prévoyez-vous la possibilité de conclure des accords de protocole entre les autorités locales et la police fédérale dans le cadre de la politique de sécurité dans et autour des initiatives collectives d'accueil et, éventuellement, dans et autour des initiatives d'accueil des autorités locales? b) Dans l'affirmative, quand ce projet d'accord de protocole sera-t-il publié?


Het is onduidelijk op grond van welke wettelijke of reglementaire bepalingen de inzet van het leger gerechtvaardigd is. Artikel 43, eerste lid van de Wet op de Geïntegreerde Politie (WGP of wet van 7 december 1998) bepaalt dat de burgemeester de federale politie kan vorderen met het oog op "de handhaving of het herstel van de openbare orde" in het geval van "ramp, onheil, schadegeval, oproer, kwaadwillige samenscholingen of ernstige en nakende bedreigingen van de openbare orde", en "wanneer ...[+++]

L'article 43, premier alinéa de la loi sur la police intégrée (LPI ou loi du 7 décembre 1998) dispose que le bourgmestre peut requérir la police fédérale aux fins de "maintenir ou de rétablir l'ordre public" en cas "de calamités, de catastrophes, de sinistres, d'émeutes, d'attroupements hostiles ou de menaces graves et imminentes contre l'ordre public" et "lorsque les moyens de la police locale sont insuffisants".


Hiernaast heb ik ook de opdracht gegeven om de richtlijn tot regeling van de samenwerking, de coördinatie en de taakverdeling tussen de lokale politie en de federale politie inzake de opdrachten van de gerechtelijke politie van 16 maart 1999, aan te passen zodat een overdracht van expertise van de federale politie naar de lokale politie kan plaatsvinden.

J'ai également donné l'instruction d'adapter la directive du 16 mars 1999 organisant la collaboration et la répartition des tâches entre la police locale et la police fédérale en ce qui concerne les missions de police judiciaire de sorte qu'un transfert d'expertise de la police fédérale vers la police locale puisse se réaliser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale politie wanneer één federale richtlijn hierin' ->

Date index: 2023-12-23
w