Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lokale producenten waardoor " (Nederlands → Frans) :

7. wijst erop dat het overschot aan zuivelproducten van bepaalde lidstaten die traditioneel handelsbetrekkingen met Rusland onderhouden grote onevenwichtigheid op hun binnenlandse markten creëert, waardoor de prijzen scherp dalen en lokale producenten niet meer kunnen concurreren; verzoekt de Commissie in dit verband de nieuwe situatie te analyseren en prioritaire actie te ondernemen;

7. souligne le fait que l'excédent de produits laitiers provenant de certains États membres qui entretiennent des relations commerciales avec la Russie crée d'importants déséquilibres sur les marchés nationaux, ce qui conduit à une baisse drastique des prix, de sorte que les producteurs nationaux perdent leur compétitivité; engage à cet égard la Commission à analyser la nouvelle situation et à agir de toute urgence;


7. wijst erop dat het overschot aan zuivelproducten van bepaalde lidstaten die traditioneel handelsbetrekkingen met Rusland onderhouden grote onevenwichtigheid op hun binnenlandse markten creëert, waardoor de prijzen scherp dalen en lokale producenten niet meer kunnen concurreren; verzoekt de Commissie in dit verband de nieuwe situatie te analyseren en prioritaire actie te ondernemen;

7. souligne le fait que l'excédent de produits laitiers provenant de certains États membres qui entretiennent des relations commerciales avec la Russie crée d'importants déséquilibres sur les marchés nationaux, ce qui conduit à une baisse drastique des prix, de sorte que les producteurs nationaux perdent leur compétitivité; engage à cet égard la Commission à analyser la nouvelle situation et à agir de toute urgence;


6. in de ontwikkelingssamenwerking voldoende aandacht te hebben voor de lokale economieën en die te ondersteunen door het toekennen van een Europees label waardoor de consument de garantie krijgt dat de lokale producenten een wezenlijk aandeel hebben in de opbrengst van het product;

6. à accorder suffisamment d'attention, dans le cadre de la coopération au développement, aux économies locales et à les soutenir par l'octroi d'un label européen fournissant au consommateur la garantie que les producteurs locaux cueillent une part substantielle du revenu procuré par le produit;


merkt op dat multinationals die onder de NAFSN werken, grootschalige contractlandbouw ondersteunen, waardoor het risico bestaat dat kleinschalige producenten aan de zijlijn komen te staan; verzoekt de tien Afrikaanse landen die deelnemen aan de NAFSN ervoor te zorgen dat zowel kopers als lokale leveranciers baat hebben bij contractlandbouw; acht het dan ook van essentieel belang om onder meer boerenorganisaties te versterken, om ...[+++]

constate que les multinationales qui agissent dans le cadre de la NASAN favorisent l'agriculture contractuelle à grande échelle, au risque de marginaliser les petits producteurs; invite les dix États africains participant à la NASAN à garantir que l'agriculture contractuelle bénéficie à la fois aux acheteurs et aux fournisseurs locaux; estime qu'il est essentiel, à cet effet, de renforcer les organisations d'agriculteurs, par exemple, de sorte à leur donner plus de poids dans les négociations.


5. wijst erop dat exportsubsidies in het verleden het dumpen van goedkope EU-producten in ontwikkelingslanden hebben mogelijk gemaakt, waardoor de concurrentie met lokale producenten werd verstoord en hun productieve capaciteit werd aangetast;

5. observe que, dans le passé, les subventions à l'exportation ont permis la vente à prix cassés de produits européens bon marché dans les pays en développement, provoquant ainsi une distorsion de la concurrence à l'égard des producteurs locaux et sapant leur capacité de production;


Indien we echter niet komen tot een overeenkomst, of als deze niet vooruitstrevend genoeg is, zijn er bepalingen opgenomen in ons voorstel die ons de mogelijkheid bieden om de situatie te beoordelen en op grond hiervan emissierechten te verschaffen die kunnen oplopen tot honderd procent van de toewijzingen aan deze energie-intensieve bedrijven, of toe te staan dat importeurs worden opgenomen in ons emissiehandelssysteem. Daarnaast wordt natuurlijk de verplichting opgenomen om te betalen voor overeenkomstige hoeveelheden rechten als lokale producenten, waardoor de situatie in evenwicht wordt gebracht.

Cependant, si nous n'avons pas d'accord ou si celui-ci n'est pas suffisamment ambitieux, notre proposition prévoit des dispositions qui nous permettent d'évaluer la situation et, soit d'accorder des droits d'émission allant jusqu'à 100 % des attributions de ces industries à forte intensité énergétique, soit d'autoriser l'inclusion d'importateurs dans notre système d'échange de quotas d'émission avec, bien sûr, l'obligation de payer des droits similaires à ceux des producteurs locaux, équilibrant ainsi la situation; ou encore de combiner ces mesures.


In de ontstane crisis breken we vervolgens ons hoofd over het feit of we landbouwproducten tegen dumpprijzen moeten exporteren naar de derde wereld, waardoor de lokale markt en de toestand van kleine boeren en producenten te gronde wordt gericht.

Entraînés dans la crise qui s’ensuit, nous nous creusons alors la cervelle pour savoir si nous devrions exporter des produits agricoles vers le monde en développement à des prix de dumping, ce qui ruine les marchés là-bas, ainsi que la situation des petits exploitants et producteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale producenten waardoor' ->

Date index: 2023-03-19
w